
Moi
The straplines of a number of advertisements drawn from magazines of the 1950s are turned into drawings, as though a particularly vain and narcissistic woman speaks (as of course she does), She is ‘en pleine forme’ of her beauty. (2016).
The straplines of a number of advertisements drawn from magazines of the 1950s are turned into drawings, as though a particularly vain and narcissistic woman speaks (as of course she does), She is ‘en pleine forme’ of her beauty. (2016).
I travel far across the city, cut it knowingly, concealing behind me the entrances to tunnels, altering the signage. I traverse the grimiest bowels, skirt the farthest wettest edges like a silverfish active only in the hallucinatory hours, to avoid becoming known, to avoid any collusion between my body and theirs, its.
Under the neon sky of a sick city, which might be London, a nameless governess oscillates between lucidity and dissociation, solitude and communication, wage labour and escape attempts. A wild and unreliable narrator-without-character—ardent, delirious, complicit, vengeful, and paranoid—she embodies a perverse and chaotic resistance. Simultaneously demonic and angelic, both maniacal and generous in her fury, accidentally elegant, tongue tied and barbed, she veers towards defiance as devotion. An anti-Bildungsroman in the collapsing first person, Yes, I Am A Destroyer is an unbecoming record of memory and forgetting, of a relentless undoing.
‘Any girl who learns how to read is already a lost girl, wrote the infamous confessionalist Rousseau. But if that lost girl, with insatiable pronoun, bastard spawn perhaps of the exiled Genevan, palmed a pen and confessed—how would that read? What can she know? With relentless intelligence and urgent prosody, Mira Mattar shows us. She invents a narrator in the raging anti-tradition of Violette Leduc and Albertine Sarrazin, leaps beyond the cloying contract of capital with the feminine, of intimacy with violence, to animate a lush document of the refusal of subjection. Much like the young Jean-Jacques, she’s a tutor underpaid for her sensitivity. She is, like him, a thief of small things, a sponge for the edifying comportments of the employing class. What she makes of her servitude—a fabulously grotesque encyclopedia of sensing—is dedicated to female anger. Scrubbing, washing, chewing, frigging, barfing, stealing, moisturising, shitting: every surface, every gesture, is appropriated to her bodily resistance. ‘Live anyway’ is her stoic motto. This glorious tract ends with a call for the anarchical vigour of the animal body we share. Read it and flourish. You will perhaps be invoiced.’
–> Lisa Robertson
Mira Mattar writes fiction and poetry. She is an independent researcher, editor, and tutor. A Palestinian/Jordanian born in the suburbs of London, she continues to live and work there. She has read and published her work widely. Yes, I Am A Destroyer is her first book.
“I wrote (more or less, for promises are always hard to keep, even those made to oneself ) for five days a week for a year. I wrote no more than a page, or rather, I wrote only for the length of the analytic hour, fifty minutes (though I also practiced the variable session at times)… I followed Freud’s model of train travel for his theory of free association, acting ‘as though, for instance, [you were] a traveller sitting next to the window of a railway carriage and describing to someone inside the carriage the changing views which [you] see outside’. As for my characters, many of their names begin with A. Some of these women exist or existed, others are from fiction, or write fiction. Some are friends or acquaintances. None are credited but a keen reader could recognise many of them. I invented nothing. I am the aleph.”
Tense is a never-realised publication, written and composed by Lucy Lippard and Jerry Kearns in 1984, that only now has been released in a very limited run on our imprint. The book accompanied the exhibition Top Stories, which took a closer look at the 29 issues of the prose periodical with the same title, founded in the late 1970s by Anne Turyn.
Top Stories was dedicated to fiction by emerging women artists and writers from that time. Tense was originally intended to become part of the series as well, but never made it to print. It was only recently – during the making of the exhibition at Amsterdam’s Kunstverein – that the original mock-up was retrieved from the editor’s archives and finally sent off to the printer.
Linda Goode Bryant, Marcy S. Philips
Contextures was originally published in 1978 by New York City’s legendary Just Above Midtown gallery. Edited by gallery founder Linda Goode Bryant and Marcy S. Philips, the publication provides an extensive history of Black artists working in abstraction from 1945 to 1978, while also articulating a newly-emerging movement of Black Conceptual Art in the 1970s.
The publication contains extensive writing by Goode Bryant and Philips drawn from interviews with the featured artists, as well as 58 black-and-white and 16 color images documenting the work of 25 artists: Banerjee, Frank Bowling, Donna Byars, Ed Clark, Houston Conwill, John Dowell, Mel Edwards, Wendy Ward Ehlers, Fred Eversley, Susan Fitzsimmons, Sam Gilliam, Gini Hamilton, David Hammons, Manuel Hughes, Suzanne Jackson, Noah Jemison, James Little, Al Loving, Senga Nengudi, Howardena Pindell, Betye Saar, Raymond Saunders, Sharon Sutton, Randy Williams, and William T. Williams. A newly commissioned afterword by Thomas (T.) Jean Lax, curator of the exhibition Just Above Midtown: Changing Spaces at the Museum of Modern Art, is also included.
Goode Bryant and Philips originally conceived Contextures to accompany The Afro-American Artists in the Abstract Continuum of American Art: 1945–1977. Functioning more like a textbook than a traditional catalog, the book nonetheless realizes a vital mission of their curatorial vision, placing Black artists within the still-prevalent, white-dominated canon of post-war abstract art. Despite its historical importance and visionary scholarship, Contextures was originally produced in a limited run of just a few hundred copies by the gallery and remains rare and largely unknown.
This new edition is produced in facsimile form and is a co-publication with Pacific.
Ernesto de Sousa (1921–1988) was a major and multifaceted figure from the Portuguese avant-garde—artist, poet, critic, essayist, curator, editor, filmmaker, and a promoter of experimental ideas and artistic expressions.
Reflecting questions of hierarchy, authorship, and the complexity of framing or dividing within the multiple and complementary practices of Ernesto de Sousa—whose motto “Your Body is My Body, My Body is Your Body” serves as a poetic manifesto—this publication explores the various aspects of his oeuvre (visual, poetical, and theoretical) and his outstanding inventiveness of concepts.
The volume brings together a selection of works, unpublished archives and their translations, and theoretical texts by Ernesto de Sousa, including the first complete translation in English of «Orality, the future of art?» (1968). Richly illustrated, the book reunites an introductory text by Lilou Vidal, two new essays by Paula Parente Pinto and by José Miranda Justo along with a text by Hugo Canoilas.
"There was a time when bread was sacred; and in a general sense, all fabricated objects deserved the respect that resulted from (for the conscience of those who used them) concretely diving into their own motivations. Human gestures, like aesthetic objects, were inseparable from their relevant functions. Naturalism prompted us to look at natural and fabricated objects with a vision that was cosmic and indifferent at the same time. The objects, today, object. In the future, objects and gestures will perhaps clothe themselves once again in their lost dignity. The word love, a bit of bread, the letter A will stop being mortal accidents of daily life. Desacralized, they will once again be as decisive as the tiniest brushstroke the painter made on his canvas. And each of these brushstrokes will reveal the structure of the world. Life can then be compared to a vast work of art. Everything will be absolutely aesthetic.."
— Ernesto de Sousa
Contributors: Hugo Canoilas, Ernesto de Sousa, Tobi Maier, José Miranda Justo, Paula Parente Pinto, Lilou Vidal
Afternoon Editions no. 1: an essay by Jeroen Peeters titled Reseeding the library, gleaning readership. In May 2017, Time has fallen asleep in the afternoon sunshine settled during three weeks in the Ravenstein Gallery in Brussels as part of the Kunstenfestivaldesarts. Invited as a writer in residence, Jeroen Peeters visited the library of living books on a daily basis and recorded his observations by hand in a notebook, which formed the basis for Afternoon Edition #1. Reseeding the library, gleaning readership is an essay on the seed library, on the dispersion of literature through wind, water and animals, on biodiversity and commoning at the heart of readership. On the cover a drawing by Wouter Krokaert of a Philodendron Xanadu. Published May 2018.
Ephemeral and anarchic, Runes and Chords is the first collection of artwork by famed poet, critic and artist Alice Notley. These sketches, drawn on an iPad and first serialized on Notley’s Twitter feed, are a fascinating window into an evolving practice, collages of flowers and poetry, the white space of digital creation and overlaid colors erupting from the page.
They defy containment and category, much like their creator—each a second in a day, an afternoon or evening in Paris, a thought so transient it can only exist in the medium of social media. With this collection, one of America’s most influential living poets and artists continues to prove her worthiness of that title.