Books
Books
in random order
Radical Muses (Sinister Wisdom nr. 113)
Sinister Wisdom 113: Radical Muses features an eclectic array of contemporary poetry, prose, and art by lesbians from around the world, including new work by: Andrea Assaf, Tara Shea Burke, Cheryl Clarke, Marina Chirkova, Estela González, Barbara Haas, Nancy E. Lake, Vi Khi Nao, H. Ní Aódagaín and much more!
Last Movies
A publication, durational artwork, and moving-image experience, Schtinter’s debut collection, Last Movies, is an alternative account of the first century of cinema according to the films watched by a constellation of its most notable stars shortly before (or at the time of) their deaths.
An extensive and exhaustive research project—a holy book of celluloid spiritualism and old canards—Schtinter questions and reconfigures common knowledge to recast the historic column inches of cinema’s mythological hearsay into a thousand-yard stare.
Via a series of interlinked vignettes, here we’ve a book in which Manhattan Melodrama, directed by W.S. Van Dyke and George Cukor, is seen by American gangster John Dillinger, only for him to be gunned down by federal agents upon leaving the cinema. In which George Cukor watches The Graduate and dies thereafter. In which Bette Davis—given her break by Cukor—watches herself in Waterloo Bridge (the 1940 remake Cukor had been meant to direct), before travelling to France and failing to make it back to Hollywood. In which Rainer Werner Fassbinder watches Bette Davis in Michael Curtiz’s 20,000 Years in Sing Sing, and suffers the stroke that kills him. In which John F. Kennedy watches From Russia with Love at a private ‘casa-blanca’ screening prior to the presidential motorcade reaching Dealey Plaza; in which Burt Topper’s War is Hell exists only in a fifteen-minute cut, considering this is as much as Lee Harvey Oswald would have seen at the Texas Theatre in the wake of JFK’s killing.
nnn2. - no no no celestial journal
published commonly, no no no expounds an experimental poetic offering, both text & art.
each issue features a limited edition artwork. which can be tacked or framed or stored in a drawer.
celestial in nature, no no no takes the form required, and necessary.
Correspondences de Appel 1975–2025
This volume brings together 50 years of correspondence from the archive of de Appel contemporary arts centre in Amsterdam. In tracing a relational and affective history of the institution, each piece offers a glimpse into the artistic projects and programmes de Appel has commissioned and championed; the cultural shifts and careers it has nurtured; the celebrations and struggles it has weathered; and the collaborations and friendships sparked along the way. The book gathers materials from more than 100 voices, with paper and digital exchanges covering an intricate web of people, places, and events, ultimately coalescing into what can be perceived as the unified work of an institution.
Includes a light-blue satin Ribbon by Alison Knowles.
Nowhere Near
Nowhere Near follows the author’s psychogeographic journey from Los Angeles to Pangasinan to Mexico City after his departure from the United States, where he lived undocumented for twenty-six years. Returning to the Philippines with his grandmother to search for lost land and to confront a “family curse,” Revereza surfaces legacies of Spanish colonialism and US imperialism as they bear out in its continued present. Through film stills, photographs, family archives, and a rapt, first-person narrative, Nowhere Near excavates the amnesias and silences that shape personal and historical memory in the exilic, diasporic impasse.
Miko Revereza's Nowhere Near is the 2021 Open Reading Period Book Prize winner, and was selected by guest judge John Keene.
About the author
Miko Revereza (b. 1988, Manila, Philippines) is an award-winning experimental filmmaker raised in California and currently residing in Oaxaca City. His upbringing as an undocumented immigrant and current exile from the United States informs his relationship to moving images. He has made a series of personal documentaries informed by his experiences with migration and exile: DROGA! (2014), Disintegration 93 – 96 (2017), No Data Plan (2018), Distancing (2019), El Lado Quieto (2021), and Nowhere Near (2023). These works have been screened at festivals and institutions such as Locarno, TIFF, NYFF, and MoMA. No Data Plan is recognized with such honors as the Sheffield Doc Fest Art Award, and was listed in BFI’s Sight & Sound Magazine’s 50 Best Films of 2019, Hyperallergic’s Top 12 Documentary and Experimental Films of 2019, and CNN Philippines’ Best Filipino Films of 2019. Nowhere Near (recipient of Hubert Bals Fund) was among Film Comment’s Best Undistributed Films of 2023 and CNN Philippines’ Best Filipino Films of 2023. Revereza was included in Filmmaker Magazine’s New Faces of Independent Cinema, is a Flaherty Seminar featured filmmaker, and is a recipient of the 2021 Vilcek Prize in Filmmaker. He holds an MFA from Bard College, Milton Avery Graduate School of the Arts. His films are distributed by LUX, London.
Praise
In his powerful and entrancing voice, fueled by irony and critique, Miko Revereza explores neoliberal capitalism, the challenges facing undocumented families, the non-existent “American dream,” and internal and external exile, showing how borders of all kinds (geographical, racial, psychic), though regularly traversed, are policed and criminalized. Nowhere Near is a cri de coeur about twenty-first century American society.
—John Keene
Miko Revereza’s captivating book is a companion to his diaristic 2023 feature of the same title, and it is a pleasure to encounter on the page the resonant literary voice he developed while making that film. Befitting its rich entwining of personal and political histories, Nowhere Near contains a wondrous range of modes and moods: raw and revealing one moment, sharply and humorously observant the next, by turns poetic and plainspoken.
—Dennis Lim
Nowhere Near is a document of lives lived undocumented. Here, form matters: text branches out from image, while dialogue counterpoints an easy, self-reflexive poetic. With the acuity necessitated by a status requiring constant vigilance, negotiating the privatized avenues of America’s dream, Revereza’s words carry a weight that belies their simplicity. Here and now, our attention matters, as America’s icy grip chills us all.
—Alia Syed
Lola the Interpreter
The final book by the award-winning and celebrated writer Lyn Hejinian.
Lyn Hejinian's Lola the Interpreter is a prose poem in which an 'I' and a series of quasi-characters (including Lola) interpret one another, their quotidian lives, and the terms, categories, and presuppositions that allow fragments of experience to be extracted from the flux of perception and framed as objects of analysis. This work stands as a culmination of Hejinian's lifelong exploration of thought's infrastructure, threading through her oeuvre from A Thought is the Bride of What Thinking to My Life and A Border Comedy, to this, her last book. What perhaps marks Lola as a work of late style, of new experimentalism even at the twilight of Hejinian's life, is the extent to which the interpretation that at first seems to be generated out of discrete events transcends its ostensible occasion and becomes philosophy more broadly, a philosophy poised between a necessary skepticism toward the given or imposed and a life-affirming commitment to the emergent possibilities within the ever-shifting and uncertain domain of daily existence.
Raving
McKenzie Wark takes readers into the undisclosed locations of New York's thriving queer rave scene, showing how raving to techno is an art and technique at which queer and trans bodies might be particularly adept, but which is for anyone who lets the beat seduce them.
Contents
1. Rave as Practice
2. Xeno-euphoria
3. Ketamine Femmunism
4. Enlustment
5. Resonant Abstraction
6. Excessive Machine
"How to write a book about raving as a practice that practices rave? From k-nights spent on Brooklyn's and Berlin's junkspace dance floors, McKenzie Wark abstracts a life practice of ressociation in a dance of autoconceptualization and allotheorization. In crossing toward the stranger's gift of 'letting go of ourselves as private property, ' Raving is nothing less than Wark's femmunist manifesto, her tractatus on techno's blackness, her treatise for a twenty-first-century trans ethics."—Kodwo Eshun
Jennifer Lacey & Nadia Lauro – Dispositifs chorégraphiques
Un essai consacré au travail de la chorégraphe et danseuse Jennifer Lacey et de la plasticienne et scénographe Nadia Lauro, qui rend compte de l'univers visuel des deux artistes au travers de nombreuses illustrations.
Dans cet essai, Alexandra Baudelot s'attache à saisir l'ensemble des œuvres co-écrites par la chorégraphe Jennifer Lacey et la plasticienne et scénographe Nadia Lauro, en observant de quelle manière elles s'architecturent les unes aux autres pour constituer des extensions inédites d'une forme artistique vers une autre.
Elle les observe à la manière de parcours envisagés comme des supports d'expériences cherchant à déborder constamment ses propres cadres de représentation. Ceci afin de saisir les politiques mises en jeu pour penser le corps, sa place dans un environnement fictif ou quotidien, son impact dans les enjeux chorégraphiques contemporains et ses liens avec notre époque.
L'espace de cet essai se prête également à l'univers visuel des deux artistes qui se livrent ici à un jeu de construction entre l'exploration d'images d'archive, de déclinaisons de projets inédits et périphériques aux pièces publiques, d'illustrations, et d'exposition d'un portfolio de dessins.
Originaire de New York, la chorégraphe et danseuse Jennifer Lacey est établie à Paris. Depuis 1991, elle a développé son propre travail chorégraphique qui a été présenté aux États-Unis (P.S. 122, The Kitchen) et en Europe (Klapstuk Festival, Vienna Festival, Danças na Cidade, Biennale d'art contemporain de Lyon, Big Torino). Depuis qu'elle réside en France, elle a créé et présenté plusieurs œuvres : $Shot (Lacey / Lauro / Parkins / Cornell), Châteaux of France no. 2 et no. 3, un projet conçu en collaboration avec Nadia Lauro, et Prodwhee!, une série de courts modules. En 2002, elle a été accueillie en résidence aux Laboratoires d'Aubervilliers. Jennifer Lacey a collaboré à différents projets avec de nombreux artistes : Loïc Touzé, Boris Charmatz, Emmanuelle Huynh, Benoît Lachambre, Catherine Contour et Latifa Laâbissi. Elle développe actuellement ses créations au sein de l'association Megagloss.
Nadia Lauro est artiste visuelle et scénographe basée à Paris. Elle développe son travail dans divers contextes et conçoit des environnements, des installations visuelles et des costumes pour différents projets chorégraphiques. Outre Jennifer Lacey, elle collabore notamment avec les chorégraphes Ami Garmon, Vera Montero, Benoît Lachambre, Frans Poelstra, Barbara Kraus, figures de la danse contemporaine en Europe. En 1998, elle fonde avec l'architecte paysagiste Laurence Crémel l'association Squash Cake Bureau – scénographie et paysage au sein de laquelle elle conçoit des installations paysagères et du mobilier urbain. Elle a également créé la scénographie de plusieurs défilés de mode.
A Textbook for the Ecocene
A Textbook for the Ecocene is a how-to guide for connecting to self, community and planet. The Ecocene is an emergent and imagined geologic era where all humyns are living in reciprocity with their ecosystems again. Each textbook chapter shares practical exercises to try at home, Earth-centered theory and spirituality, and interviews with Black and Indigenous Earth warriors—cultural workers generating planetary liberation in their everyday lives. These testimonios from Johanna Iraheta, Bruje Fuego, Raquel Lemus, Patty Denisse, Jasmine Nyende, Queen Hollins and Olivia Chumacero shine with wisdom and advice for new and seasoned Earth stewards alike. Created originally as Sarita Dougherty's DIY PhD Dissertation, A Textbook for the Ecocene is a curricula for eco-feminista educations, DIY degrees and planetary destinies. We are activating the Ecocene right now, one step at a time. What we pay attention to grows.
Self-published by Co—Conspirator Press with the support of Women's Center for Creative Work. Edited by Simone Krug, copy edited by Gowri Chandra and Demi Corso. Designed by MJ Balvanera, Riso-printed by Neko Natalia.
SARITA DOUGHERTY (she/her, they/them) is a painter, parent, collaborator and educator of Cajun, Irish and Andean descent. Sarita is a cocreator of The School for the Ecocene Cooperative, offering a DIY PhD and more programs for planetary liberation. She currently lives and cultivates habitat on Ohlone Land. Sarita’s book, A Textbook for the Ecocene, is a continuation of her Artist Residency at The Feminist Center for Creative Work in Fall 2018.
Could It Be Love
Greer Lankton’s iconic and startling doll sculptures as we have never seen them before: through her own eyes.
Magic Hour Press is proud to present the first monograph on the trans visionary artist Greer Lankton (1958–96), whose lifelike doll sculptures shocked 1980s New York. Lankton’s dolls, which she began making as a child and produced obsessively until her death at age 38, were a means to explore her fraught relationship with the human body. In the book’s 100 photographs, all shot by Lankton herself, these figures take on a life of their own, kvetching at a party, strolling along a beach, or lounging on a stoop in the East Village. Among this extraordinary cast of oddballs—usually femme, often freakish, always radiating a glamorous confidence—we find characters of Lankton’s own invention alongside well-known icons such as Divine, Coco Chanel, Andy Warhol and even Lankton herself.
Born in 1958 to a Presbyterian minister in Michigan, Greer Lankton moved to New York in 1978 and became a rising star of the downtown scene. There, her deviant elegance was immortalized in photographs by Peter Hujar, David Armstrong, and Lankton’s close friend Nan Goldin, who described her as “one of the luminaries of the East Village renaissance: beautiful, glamorous, wild and hysterically funny.”
Edited by Francis Schichtel, Jordan Weitzman and Nan Goldin
Text by Hilton Als
F.R. David - Flurry
F.R.DAVID is a typographical journal, dealing with the organisation of reading and writing in contemporary art practises. “Flurry” is the 15th issue (a best-of, of sorts) edited by Will Holder. “I realized very slowly over a period of time that the activity of framing a performance and the intentions that accumulate around that activity produce a certain anxious kind of mode, and I became bothered by the flurry of activity and how it tends to mask so many things.”
La Redoutable
La Redoutable compile les archives lesbiennes de trois provenances distinctes mais complémentaires. Aux abords de l’ARCL (Archives Recherches Culture Lesbiennes) se rencontre Caroline Drieu, Roxanne Maillet et Suzette Robichon. Elles se racontent des mots imprimés sur des t-shirts et des gapettes. Ces slogans, fruits de détournements, plagiats et jeux de mots sont en plus d’être revendicateurs, des signes distinctifs pour un réseau de lesbiennes absolument occupées à incarner les attitudes qui les définissent. Ces viragos peuvent se connaître ou non, mais un jour, ielles se retrouveront certainement dans des jardins partagés, à des groupes de lecture, des barbecues ou des karaokés.
OEI #82-83 Art in the Age of Kleptomania
Jonas J. Magnusson, Cecilia Grönberg and 1 more
Aeron Bergman and Alejandra Salinas, co-editors at INCA Press (along with Irena Borić), are the guest-editors of this issue of OEI: it contains essays, artworks, and archival materials by 21 artists, theorists, writers, and artist-run spaces (mostly from the Americas).
The subject of the issue is art and neoliberalism, and it encompasses essays, images and other works by Dorothée Dupuis, Max Jorge Hindered Cruz, Luciano Concheiro, Yvonne Osei, Diego Bruno, John Riepenhoff, Suhail Malik, Good Weather, The Luminary, Bikini Wax, Beta-Local and more.
Under Current
Companion reader for Under Current, an exhibition and film by Alice dos Reis. With 'Blue Carbon' by Holly Childs, 'Hydrofeminism: Or, On Becoming a Body of Water' by Astrida Neimanis, 'King Tide' by Sophia Al-Maria, 'Notes on a Dotted Red Wave' by Danea Io, 'Smart Oceans, Alien Times: Octopi Engineering' by Bogna M. Konior, 'To a Current's Ear' by Alice dos Reis and more. Bilingual edition (Spanish-English).
Tout geste est renversement – Every gesture is reversal
Chloe Chignell, Laurianne Bixhain
Tout geste est renversement – Every gesture is reversal is a publication by artist Laurianne Bixhain comprising an imahe captured and silkscreen printed by Bixhain and a text written by Chloe Chignell. The work addresses the potential for mutual transformation between language and materials, whether human or non human. How does language traverse the body? What are its resonances? How does it shape physical presence, gestures or thoughts?
A2 silkscreen printed poster
Designed by Morgane Le Ferec.
Printed in 300 Copies.
5 Prison songs / 5 Hapishane Şarkısı
This booklet is a collection of 5 Prison Songs written by Sabahattin Ali in 1932-1933 whilst imprisoned in Konya and Sinop, Turkey.
Bu kitapçık Sabahattin Ali’nin 1932-1933 senelerinde önce Konya sonra Sinop hapishanesinde kaleme aldığı 5 Hapishane Şarkısı içerir.
Juggling (Practices)
In Juggling , Stewart Lawrence Sinclair explores the four-thousand-year history and practice of juggling as seen through his life as a juggler. Sinclair—who learned to juggle as a child and paid his way through college by busking—shares his experiences of taking up juggling after an episode of suicidal ideation, his time juggling on the streets, and ultimately finding comfort in juggling during the COVID-19 pandemic. In many ways, this is a book about loss and recovery. From his own juggling story to clowns braving military checkpoints in Bosnia and Rwanda to perform in refugee camps to contemporary avant-garde performances, Sinclair shows how the universal language of juggling provides joy as well as a respite from difficulties during hard times.
The Narco-Imaginary: Essays Under the Influence
Written according to its own dictum, "language is the universal inebriant," these epistolary essays, personal narratives, meditations on avant-garde writers, and unorthodox forays into the "narco-imaginary"—the habits and conventions surrounding literary and cultural representations of drug use—attend to the residue of transient impressions that remain, long after the delirium of creative activity subsides.
Ramsey Scott teaches at Brooklyn College, CUNY. His essays, poems, and fiction have appeared in various print and online publications, including the Southwest Review, the Seneca Review, The Massachusetts Review, Shampoo, Tarpaulin Sky, Confrontation, and Mirage #4/Period(ical). The Narco-Imaginary is his first book.
Earth, Fire, Water
Born in Beirut, Ali Cherri lives and works between Beirut and Paris. He belongs to this generation of Lebanese artists born during the civil war whose work has been strongly affected by this context of instability.
Through an introduction by the artist, 4 essays and an interview, this first monograph reveals the political, aesthetic and dreamlike dimensions of a work that the artist has been developing for over fifteen years. Ali Cherri's interdisciplinary work explores the myths and classifications of ancient worlds and contemporary societies
Robida 11 - on orchards
The eleventh issue of Robida magazine, is collection of essays, photographic explorations, visual narratives, art projects, and poetic texts all centered on the orchard as landscape and fruit trees as powerful metaphors and living archives of stories and memories.
Robida is a situated, multilingual cultural magazine published by Robida collective. Each issue explores a topic connected and generated by Topolò/Topolove, the village on the border between Italy and Slovenia where the collective is based.
The chosen topic is thrown into the world and interpreted by people who have never been to Topolò. What people send back after the open call is not only a contribution to the exploration of a defined theme but also a new interpretational tool to explore the collective’s relation to Topolò.
CONTRIBUTORS
Alessandra Saviotti, Alja Piry, Aljaž Škrlep, Alessandra Faccini, Anastasia Kolas, Andrea Martinelli, Andreina Trusgnach, Angelica Calabrese, antonisotzu, Antônio Frederico Lasalvia, Cassidy McLeod McKenna, Companion–Platform, Danijel Losic, Derek Scott Russell, Dora Ciccone, Eda Aslan, Elena Braida, Elena Rucli, Emmy Elvira Wassén, ERBA, Francesca Farris, Francesca Battaglia, Francesca Lucchitta, Giovanni Aloi, Giulia Bertuletti, Gregor Božič, Greta Biondi, ife collective, Jana Kiesser, Jannete Mark, jean ni, Jennifer Shin, Jessica Hollis, Jip van Steenis, Julina Vanille Bezold, Kristína Mičová, Lalie Thébault Maviel, Laura Savina, Lina v. Jaruntowski, Lindsay Buchman, Luca Vettori, Luca Battista, Ludovica Battista, Luigi Coppola, Luisa Gastaldo, Maria Elena Vecchio, Marta Pagliuca Pelacani, Martina Havlová, Martina Motta, Mia Frances LaRocca, Michael Marder, Nataša Kramberger, Ola Korbańska, Paolo Bosca, Rachele Daminelli, Rosie Ellison-Balaam, Sasha Arutyunova, Serena Abbondanza, Silvia Mascheroni, Stephanie Rebonati-Cannizzo, Teresa Carretta, Terry Cueball, Vesna Liponik, Victoria King, Vida Rucli, Vittoria Rubini
Languages: English (mainly), Italian, Slovene, French, German + local, minoritarian lan(d)guages and dialects from the regions of Benečija, Valchiavenna, Abruzzi, Bari, su Logudoru, Corsica, Gorenjska, Cetuna and the White Carpatians region.
Morceaux choisis – A Monograph
Morceaux choisis is the first seminal overview of Saâdane Afif's artistic practices. The publication features 48 exhibitions or performances organized in 28 separate sections, covering a period of 14 years.
Starting with Melancholic Beat at Museum Folkwang, Essen in 2004 and leading up to the recent exhibition Musiques pour tuyauterie, at mor charpentier, Paris in 2018, the monograph considers the format of the exhibition as Saâdane Afif's medium, through which his work takes form and can be read.
Each one of the figuring exhibitions form an individual booklet: the pages with full color reproductions of the individual works and installation views are inserted within four additional pages providing the exhibition's title, description, details and captions.
These 28 booklets form the body of the publication. The exhibition texts have been written by Lily Matras and Yasmine d'O. They are accompanied by an interview of Saâdane Afif by Lili Reynaud-Dewar, two critical texts by Zoë Gray and Jörn Schafaff, an index of the exhibited works and an index of Afif 's released books and records.
Saâdane Afif (born 1970 in Vendôme, France) creates installations made up of unexpected encounters between objects. These creations, of uncertain status, oscillate between function and symbol, between art and design, and provoke shifts of meaning that engage a reflection on today's industrial society.
The Performative Word
First monograph dedicated to the American artist, poet, and activist John Giorno, this publication introduces some of the many ways Giorno wove poetry into all aspects of daily life—by putting words on the wall, on the performance stage, on LP vinyl records, or on the telephone, in the context of the iconic Dial-A-Poem, one of his most celebrated works. A wide range of archival documents, images, and ephemera also form an intimate portrait of Giorno as an activist, performer, Buddhist practitioner, collaborator, and friend.
Published on the occasion of the eponymous retrospective exhibition at the MAMbo - Museo d'Arte Moderna di Bologna, in 2026.
Emerging from the New York downtown scene of the 1960s, John Giorno (1936–2019) developed a singular artistic voice at the crossroads of poetry, performance, painting, and political activism over the course of more than six decades. By bringing the written word off the page and into performance, technology, and visual art, Giorno consistently challenged disciplinary boundaries and advanced a radical vision of language as central to human expression. Though often positioned at the margins of multiple downtown scenes—the Beats, Andy Warhol's Factory, punk music, queer counterculture, anti-war activism—he was in fact an influential presence within all of them, operating as a conduit between coexisting cultural communities. His collaborators included Robert Rauschenberg, William S. Burroughs, Laurie Anderson, Anne Waldman, Allen Ginsberg, and Ugo Rondinone, among many others.
The Flight of the Sparrow: Lingua 1 Poems and Other Theaters
A composition for one actor and tape, or two actors. Score. 1970
The Letters of Douglas Oliver and J. H. Prynne
Douglas Oliver (1937–2000) and J. H. Prynne (b. 1936) are two of the most original and ambitious poets of the contemporary era. Eschewing the conservativism of mainstream postwar British verse and embracing influences from America and Europe, each developed their craft through continuous correspondence and exchange as part of the febrile scene of poetical community and contestation that emerged in Cambridge in the 1960s. Their works over the following decades exhibit frequent shifts in form and style, from Prynne’s radical transformation and dispersal of the lyric tradition to Oliver’s adaptation of dream visions and medieval-inspired verse satires.
Their letters are a record of both the high stakes and playful experiments that constitute the writing lives of two singular poets determined not just to engage with modern political and social life during decades of crisis and upheaval, but to contribute through the circulation and publication of poetry to what Oliver calls “a community of political ethic.” Over the course of more than thirty years of friendship and mutual appreciation, the motivations for, and consequences of, their poems are constantly worked through, tested out, evaluated, and contradicted, always with a view to what the poetry means for the other, for the poetical communities they inhabit, and for the life of poetry itself.
This volume collects for the first time the majority of Oliver and Prynne’s correspondence, allowing new insights into the literary, political, and historical contexts of their lives and writing. An introduction, notes, and appendices provide a scholarly apparatus to situate Oliver and Prynne among the poets and publishers with whom they worked and socialized, and to identify and expand upon their frequent references to an enormous range of source material and reading matter.
“The correspondence between J. H. Prynne and Douglas Oliver is gripping and illuminating, brilliantly edited and completely absorbing. Two great poetic intelligences respond to each other’s work and to the society around them, thinking through the issues at stake in their poetic practice, their differences in approach, the different worlds they inhabit, their shared commitment to writing poetry and their admiration of each other’s work. The letters, complex as their matter can be, repay repeated reading; taken together, over a period of 33 years, they chart the context and creation of some of the most significant work in late twentieth-century poetry. This is an utterly engaging volume, and should be read by anybody interested in poetry and its place in the contemporary world.”—Ian Patterson
“For writers who welcome each other as peers, the exchange of letters is the spontaneous moment of exposure, the drawing out of selves. It is thinking in mutuality. In this thoughtfully edited and carefully, even beautifully, presented correspondence between Douglas Oliver and J. H. Prynne, two of the preeminent poets of the ‘British Poetry Revival’ of the post-World War II generations, we witness two writers of immense gifts thinking with each other, coming alive to thought and, ultimately, a shared world or community of wish. There is life, there is death; there is grief, there is anger – and love – but always there is a seeking, an attempt to arrive at a language for our worlds. Henceforth, one cannot imagine reading the work of either Oliver or Prynne without this correspondence and all that it offers in openings onto what Oliver himself saw as ‘the poet’s full performance [which] is the whole life’s work.’ It is a glimpse into an athanor of poetic creation.”—Michael Stone-Richards