Books
Books
in random order
Retrograde Prometheus: Subjectivity & Computation
This book proposes a reversal of a common convention within contemporary critical theory, the idea that desire is an entropic, creative and potentially emancipatory force. Against this view, the author figures desire as negentropic, structured around stability, prediction, and calculation. Far from being disrupted by technocapital, this desire finds there a troubling affinity, and is seemingly propelled towards increasingly self-destructive forms. Retrograde Prometheus, part a poetic narrative, and part speculative treatise, seeks to reformulate these categories through which we understand desire, along with all the existential, ethical, and political implications that such a radical change in perspective may entail.
So much has changed since Anti-Oedipus (or even since Anti-Narcissus!), let alone since the Seminars of Lacan—the amount that has changed since Freud, therefore, is unimaginable. Where is psychoanalysis today, post-internet, post-covid? What has changed for the subject (as well as how we understand the subject) due to these advancements in technology and science, with these changes in how we understand our history and genesis, and with how we understand the relationship between technology, language and worlds?
Retrograde Prometheus tells a story of psychoanalysis today—two decades into the Ontological Turn—and its encounter with computation, advancements in quantum theory, with Exocapitalism, with pluralism, and so on.
The Queer Art of Failure
The Queer Art of Failure is about finding alternatives—to conventional understandings of success in a heteronormative, capitalist society; to academic disciplines that confirm what is already known according to approved methods of knowing; and to cultural criticism that claims to break new ground but cleaves to conventional archives.
Jack Halberstam proposes “low theory” as a mode of thinking and writing that operates at many different levels at once. Low theory is derived from eccentric archives. It runs the risk of not being taken seriously. It entails a willingness to fail and to lose one’s way, to pursue difficult questions about complicity, and to find counterintuitive forms of resistance.
Tacking back and forth between high theory and low theory, high culture and low culture, Halberstam looks for the unexpected and subversive in popular culture, avant-garde performance, and queer art. Halberstam pays particular attention to animated children’s films, revealing narratives filled with unexpected encounters between the childish, the transformative, and the queer. Failure sometimes offers more creative, cooperative, and surprising ways of being in the world, even as it forces us to face the dark side of life, love, and libido.
The Tiniest Muzzle Sings Songs of Freedom
Taking readers from suburban carports to wintry Russian novels, from summer tomato gardens to the sublime interiors of presleep thoughts, Magdalena Zurawski's poems anchor the complexities of our interconnected world in the singularity of the human experience. Balancing artistic experimentation with earnest expression, achingly real detail with dazzling prismatic abstraction, humor with frustration, light with dark, she offers a book of great human depth that is to be carried around, opened to anywhere, and encountered.
Magdalena Zurawski is the author of the novel The Bruise, which won the Ronald Sukenick Award from FC2 in 2008 and a LAMBDA literary award in 2009, and the collection of poems Companion Animal, which was published by Litmus Press in 2015 and won a Norma Faber First Book Award from the Poetry Society of America. She attended Brown University where she studied with poets Rosmarie and Keith Waldrop, C.D. Wright, and Peter Gizzi. She has lived in Berlin, New York, Philadelphia, San Francisco, and Durham, NC where she ran the Minor American Reading Series. She is currently Assistant Professor of English and Creative Writing at the University of Georgia.
Published April 2019
The Fantasy and Necessity of Solidarity
From award-winning writer Sarah Schulman, a longtime social activist and outspoken critic of the Israeli war on Gaza, comes a brilliant examination of the inherent psychological and social challenges to solidarity movements, and what that means for the future.
For those who seek to combat injustice, solidarity with the oppressed is one of the highest ideals, yet it does not come without complication. In this searing yet uplifting book, award-winning writer and cultural critic Sarah Schulman delves into the intricate and often misunderstood concept of solidarity to provide a new vision for what it means to engage in this work—and why it matters.
To grapple with solidarity, Schulman writes, we must recognize its inherent fantasies. Those being oppressed dream of relief, that a bystander will intervene though it may not seem to be in their immediate interest to do so, and that the oppressor will be called out and punished. Those standing in solidarity with the oppressed are occluded by a different fantasy: that their intervention is effective, that it will not cost them, and that they will be rewarded with friendship and thanks. Neither is always the case, and yet in order to realize our full potential as human beings in relation with others, we must continue to pursue action towards these shared goals.
Within this framework, Schulman examines a range of case studies, from the fight for abortion rights in post-Franco Spain, to NYC’s AIDS activism in the 1990s, to the current wave of campus protest movements against Israel’s war on Gaza, and her own experience growing up as a queer female artist in male dominated culture industries. Drawing parallels between queer, Palestinian, feminist, and artistic struggles for justice, Schulman challenges the traditional notion of solidarity as a simple union of equals, arguing that in today’s world of globalized power structures, true solidarity requires the collaboration of bystanders and conflicted perpetrators with the excluded and oppressed. That action comes at a cost, and is not always effective. And yet without it we sentence ourselves to a world without progressive change towards visions of liberation.
By turns challenging, inspiring, pragmatic, and poetic, The Fantasy and Necessity of Solidarity provides a much-needed path for how we can work together to create a more just, more equitable present and future.
Issue 7: Daffodils
Many bulbous plants have been dubbed ‘heralds of spring’, but none is more deserving of the title than those carrying actual megaphones to spread the word – daffodils. To know a daffodil is to love a daffodil. Come join our cult.
Including:
I Like the Daffodils – An introduction by Lou-Lou van Staaveren to the genus Narcissus, with amazing photographs by Elspeth Diederix from her garden.
Dafs in Art History – Painters, poets and writers all over the world, have been inspired by the daffodils’ dual aura of macabre and threatening elegance.
The Daffodil Society – The members of The Daffodil Society in the UK promote the genus Narcissus for everyone’s greater pleasure. Photographer Luke Stephenson followed them to various shows where their flowers are reviewed.
How to follow your nose – Philosopher Christopher F. Julien invites us into his fragrant garden where scent mixes with memories with drawings by Pom Koolen.
Artist Tina Farifteh digs into her personal archive and writes a beautiful account of her memories growing up in Iran, and how daffodils have become a staple for New Year’s celebrations and a symbol of hope.
Cover and inside cover by Lou Buche
Centrefold miniatures by Jesse Fischer
Flet
Set in a spaced-out future in which all cities have been evacuated after an "Emergency," FLET is named for its female protagonist, an Administration flunky who begins to suspect that the Emergency may be a tool of sociopolitical oppression. An elegant entry in speculative fiction, Flet finds McSweeney slowing her distinctively hyperactive imagination down to the speed of narrative.
Bulletin B – Issue 2
Contributions by Jerry Ahn, Han Ok-hee, Han Soon-ae, Lilian Gonzalez, Kim Jeon-seon, Miss Lee, Lee Jeong-hee, Hansen Oh, Yun Park, Seonha Park, Sun Hyejeong, Wang Gyu-won.
Bulletin B is a bilingual editorial project gathering artistic and cultural productions from Korea and its diasporas, with a focus on queer and womxn voices. Borrowing the spirit of an unofficial newsletter, it surfaces when it needs to; assembling poetry, prose, and cultural fragments across time.
Rooted in translation as a practice attentive to power, history, and silenced voices, Bulletin B reconstructs fragmented lineages and constellations of reference through irregular acts of dissemination and exchange, tracing how narratives move between languages, contexts, and material forms.
Event Factory
A “linguist-traveler” arrives by plane to Ravicka, a city of yellow air in which an undefined crisis is causing the inhabitants to flee. Although fluent in the native language, she quickly finds herself on the outside of every experience. Things happen to her, events transpire, but it is as if the city itself, the performance of life there, eludes her. Setting out to uncover the source of the city’s erosion, she is beset by this other crisis—an ontological crisis—as she struggles to retain a sense of what is happening.
Event Factory is the first in a series of novels (also available are the second, The Ravickians; the third, Ana Patova Crosses a Bridge; and the fourth, Houses of Ravicka) that Renee Gladman is writing about the invented city-state of Ravicka, a foreign “other” place fraught with the crises of American urban experience, not least the fundamental problem of how to move through the world at all.
The Original 1939 Notebook of a Return to the Native Land: Bilingual Edition
The first bilingual edition of this radically original work.
Aimé Césaire's masterpiece, Notebook of a Return to the Native Land, is a work of immense cultural significance and beauty. This long poem was the beginning of Césaire's quest for négritude, and it became an anthem of Blacks around the world. Commentary on Césaire's work has often focused on its Cold War and anticolonialist rhetoric—material that Césaire only added in 1956. The original 1939 version of the poem, given here in French, and in its first English translation, reveals a work that is both spiritual and cultural in structure, tone, and thrust. This Wesleyan edition includes the original illustrations by Wifredo Lam, and an introduction, notes, and chronology by A. James Arnold.
Stage of Recovery
Close to spiritual anarchism, Georgia Sagri’s writing happens in the heat of negotiation. Starting in the months leading up to the occupation of Zuccotti Park in 2011, which became the movement for people’s self-governance known as Occupy, this book carries the energy and commitment of open struggle, direct address, self-organisation and public assembly. It is a critique of representation and its implicit oblivion, told through a decade of artistic and activist practice. The writing is a mode of recovery, it is pre-content shared to encourage open processes in art, thinking and action.
Georgia Sagri (born Athens, 1979) lives and works in Athens and New York. Her practice is influenced by her ongoing engagement in political movements and struggles on issues of autonomy, empowerment and self-organisation. From 1997 to 2001 she was a member of Void Network, a cultural, political and philosophical collective operating in Athens. In 2011 she was one of the main organisers of the Occupy Wall Street movement in New York. Since 2013 she has been a member of the assembly of the Embros Theatre Occupation, and in 2014 she initiated Ύλη[matter]HYLE, a semi-public cultural space in the heart of Athens. She is professor of performance at the Athens School of Fine Arts.
Civilization #7
Richard Turley, Lucas Mascatello
The occasionally-published broadsheet Civilization was founded in New York in 2018 by Richard Turley, Lucas Mascatello, and Mia Kerin. Its origin was as a response to New York City life, but has now transformed into an art project that gathers language, overheard conversations, secret recordings transcribed by rapid-capture software to produce a dense, rhythmic assemblage of texts from both public and private spaces alike. As a result, Civilization’s design texture has found fans in the fashion world, leading to collaborations with Calvin Klein and Junya Watanabe.
The publication has also enjoyed contributions from a wide array of artists, writers and personalities including: Aaron Maine, Alis Atwell, Amos Poe, Amalia Ulman, Aria Dean, Alicia Novella Vasquez, Bill Drummond, Biz Sherbert, Babak Radboy, Carly Busta, Darcie Wilder, Echo Wu, Ella Plevin, Eric Johnson, Honor Levy, Iris Luz, Mel Ottenberg, Isabelle Rea, Joey LaBeija, Jordan Barse, Lovefoxx, Maddie Quinn, Patrick McMullan, Rachel Rabbit White, Sybil Prentice, Thom Bettridge, and Zans Brady Krohn.
A Mouth Holds Many Things: A De-Canon Hybrid Literary Anthology
A Mouth Holds Many Things collects hybrid-literary works from 36 women and nonbinary BIPOC writer-artists. Spanning experimental poetry and prose, image-text, collage, performance text, AI-generated writing, and more, this ground-breaking full-color print volume illuminates and expands the interstitial spaces where text blends, blurs, and morphs with visual and other media.
At the restless heart of this collection is a challenge to some fundamental questions: What is reading? What is writing? Lifting language beyond the domain of the letter, the works collected here present language in other forms: visual, embodied, sonic, asemic, tactile. Language, after all, is multi-textu(r)al, interwoven, punctured, fragmented, grafted, possessing power to construct and deconstruct, fed into by many rivers of experience: marginalizations and migrations, diasporas and displacements, invisibilities and hyper-visibilities.
A project of the Portland-based literary-social art project, De-Canon, which creates unique spaces and experiments to center works by writers of color, this collection is edited by Dao Strom and Jyothi Natarajan.
A Mouth Holds Many Things was, in the short stories/poetry/anthologies category, the winner of a 2024 PubWest Book Design Award.
Full list of contributors
Stephanie Adams-Santos, Kimberly Alidio, Samiya Bashir, Aya Bram, Victoria Chang, Jennifer S. Cheng, Gabrielle Civil, desveladas (Macarena Hernández, Sheila Maldonado, Nelly Rosario), Carolina Ebeid, Nadia Haji Omar, Christine Shan Shan Hou, Imani Elizabeth Jackson, Vi Khi Nao, Diana Khoi Nguyen, Quyên Nguyễn-Hoàng, Cindy Juyoung Ok, Monica Ong, Shin Yu Pai, Jenne Hsien Patrick, Jennifer Perrine, Alley Pezanoski-Browne, Kelly Puig, Ayesha Raees, Jhani Randhawa, Paisley Rekdal, Daisuke Shen, Sasha Stiles, Sandy Tanaka, Arianne True, Addie Tsai, Vauhini Vara, Divya Victor, Anna Martine Whitehead, Kathy Wu
Words are my warders but don’t keep an I on me
An experimental essay on voice, narrative, literature and translation. In this text Daniela tunes into the hums of voices heard within books, to the recollected csitation, to singing with stitched lips.
Juice
Juice is Renee Gladman's first full-length book. Gladman wields an idiosyncratic skill with description and characters that draw praise and attention from her contemporaries. Juice describes a world where seemingly minor obsessions and details (like the narrator's almost random preference for juice) can structure and develop an entire story, down to its tone and style. As her narrator puts it: "So far it has been sex and leaves that keep me alive."
Men in Aïda
David J. Melnick published the first book of Men in Aida, a homophonic, but also homoeroticized translation of Homer's epic Iliad, in December 1983 in an edition of 450 at Tuumba Press. After appearing in many guises and fragments, Book Two was published online in 2002 as part of the Eclipse Archive. Book Three appears for the first time in the present publication, which brings together all three books of one of the most important American avant-garde poems.
According to Sean Gurd, who wrote the introduction to this unified edition: "The labor of more than 20 years, Men in Aïda filters the sound of Homer's Iliad through the words and phraseology of English. Far more than an exercise in homophonic translation, David J. Melnick's epoch-marking poem packs thousands of years of linguistic history into three riotous books."
Unfit
Ariana Harwicz, Jessie Mendez Sayer
A bracing novel that asks how far we would go for the ones we love—and what we would do to destroy the ones we hate.
Lisa has lost custody of her young twin boys. Caught between the French legal system’s sluggish bureaucracy and her sinister, scheming in-laws, she’s alone and lost, an Argentine migrant in rural France picking grapes for a pittance, only allowed to see her children in supervised visits once a month. Scapegoated and outcast, destitute and desperate, Lisa decides to take radical action: early one morning, she sneaks into her in-laws’ farmhouse, takes back her children, sets the barn ablaze, and makes her escape.
What follows is a white-knuckled road trip that explores human beings pushed to the edge. Clearly, Lisa is not in her right mind, and as Harwicz deftly mingles a chorus of contradictory voices into her very unreliable narration, the reader comes to regard the protagonist with an unsettling mixture of sympathy and suspicion. Written in savage, chiseled prose, Unfit shoots off, a gripping chase that questions all our assumptions—and points out our hypocrisies— about motherhood, custody rights, love, violence, anti-semitism, and migration. The latest novel by the acclaimed author of Die, My Love (soon to be adapted to a film starring Jennifer Lawrence), Unfit is addictively terrifying, savagely sophisticated, and shockingly brilliant.
Translated from Spanish by Jessie Mendez Sayer
The Consequences
The Consequences is a hybrid collection of prose and poetry; an autofictional examination of the pain of a transatlantic relocation from New York to the blanketing beige of Paris to rejoin a totemic muse. It also focuses on corgi attacks, Maryland, painful anxiety, the struggle to accept the things one cannot change, the third party and the past as adamantine shackles. The "towering sexual iconography of Mike Immerman" looms over the disorientation of a reluctant resident in “the City of Light.”
Another Sun
Françoise Vergès, Mayra A. Rodríguez Castro
[Available for preorders. Shipping June 4]
Waiting at Martinique Aimé Césaire International Airport, in the city of Le Lamentin, Mayra A. Rodríguez Castro browses the airport kiosk. Alongside books by Césaire, it offers titles by Frantz Fanon, Maryse Condé and Patrick Chamoiseau. She picks up a copy of Nègre je suis, nègre je resterai, a conversation between Françoise Vergès and Césaire published in 2005, and embarks. In Another Sun, Rodríguez Castro and Vergès revisit that seminal conversation, resulting in an eclectic text shaped by ongoing struggles.
In 2005, Françoise Vergès published a book with Aimé Césaire, in which she recorded – three years before his death – powerful remarks by the poet, as incisive and combative as ever, yet imbued, as always, with the universal humanism to which he had remained committed throughout his life. It is fortunate that, drawing inspiration from this interview, Another Sun allows us to hear, in their intertwining, the voices of Césaire and Vergès herself, conveying a message of emancipation and fraternity/sorority that our world needs to hear today. —Souleymane Bachir Diagne
With poems by Danielle Legros Georges, Wole Soyinka, Ishion Hutchinson, Clarisse Baleja Saïdi, Aimé Césaire and Jean Érian Samson.
Global Fascisms – Reader
A critical examination of the aesthetic, social, and political dynamics of fascism, questioning its appeal and ideological mechanisms.
Around the world, there is a glaring turn towards a sinister form of politics. One is reluctant to name it for what all its recognizable signs point to, for fear of accepting the reality that fascism is here and it is everywhere. Amid a raging discussion about where authoritarianism ends and fascism begins, the Global Fascisms—Reader critically examines the aesthetic, social, and political dynamics of fascism, questioning its appeal and ideological mechanisms, and looking at how current authoritarian conjunctures are being condoned, contested, and resisted across the globe. The longform essays, poetry, and conversations with experts collected here accompany the eponymous exhibition at Haus der Kulturen der Welt (HKW), engaging with a quintessentially modern and eerily contemporary political mo(ve)ment.
Contributions by Stefan Baghiu, Thomas Biebricher, Cosmin Costinaș, Kwame Dawes, Jakob Grüner, June Jordan, Jeremy Knowles, Canberk Köktürk, Henrieke Kohpeiß, Daniel Loick, Clara E. Mattei, Bonaventure Soh Bejeng Ndikung, M. NourbeSe Philip, Vanessa Rocco, Arundhati Roy, Aaron Skabelund, Quinn Slobodian, Eric Otieno Sumba, Terese Svoboda, Julia Adeney Thomas, Vanessa E. Thompson, Alberto Toscano, Maxi Wallenhorst.
A Book Knot Book
A Book Knot Book is a 208 pages long performance, the first from the research and publishing initiative Body Text. In this study of language in action systems of meaning-making crash, sparkle and swoon. In a playful voice over A Book Knot Book self-reflects on the materialities and choreographies of publishing, reading and writing. With guest stars in fragments; Monique Wittig, Yvonne Rainer, Cristina Rivera Garza, Amiri Baraka, Will Rawls, David Abram, Thich Nhat Hanh and more.
Edited and designed by Sara Kaaman. Published with the support of Stockholm University of the Arts.
For a Time
Published in conjunction with the exhibition For a Time Light Must Be Called Darkness. Lina Selander in collaboration with Oscar Mangione held at Argos, Centre for Art & Media, Brussels, 24.09.2017 - 17.12.2017.
About the exhibition:
For a Time Light Must Be Called Darkness features six video installations, most of them made in collaboration with Oscar Mangione. These works take us to Bredäng (a suburb in south-west Stockholm), Berlin, the West Bank, Pripyat and Chernobyl. All of these places are the occasion and the starting point for broader reflections about our present in relation to historical facts. Selander visits these sites and like an archaeologist digs in their past, their monuments, museums and archives. She looks for visual documents, focuses on details and analytically sketches new hypothesis. In this way, she tries to retrace hidden links between distant imageries, correspondences and analogies, in order to create new narratives. In her essayistic approach, Selander combines her own texts and footage along with still images, quotes and archive material. In this way a constant tension springs within these multiple-layered audiovisual works and reminds us that seeing is never an innocent act.
Steal This Book
Eleven performance-based projects by Dora García, documented through letters, emails and other elements from the artist's private correspondence with various interpreters of performances, whether they were direct collaborators of simple spectators.
Edited and prefaced by François Piron, Steal This Book, a tribute to Abbie Hoffmann's pamphlet of the same name, is not a definitive attempt at rendering the pieces on which it is based; it calls for a free, active and contradictory reception, that of an open archive. Part epistolary novel, part rough screenplay and part user's manual, Steal This Book proposes a body of discussions, questions without answers and endless ramblings, in place of the critique's or the artist's voice.
The book has also been presented in exhibitions as a Dora García sculpture meant to be stolen, but it can also be purchased in selected bookstores worldwide.
Contrary to the idea that would have art addressing the greatest possible number of people, Dora García (born in 1965 in Valladolid, lives and works in Barcelona), best known for her performance devices, is interested in what is enacted at the individual scale: in a radically conceptual form, at once accessible and elegant, she elects to transmit oddly coded messages, their ask being to bestir a specific relation with each and every visitor. Dora García is interested in everything that intervenes in the communication between an artist and his/her public: art no longer represents the world, but itself becomes a producer of realities often on the borderline of fiction and make-believe. It urges us to undergo experiences other than ordinary situations, at once simple and hard to grasp.
Dora García has had solo exhibitions at the MACBA in Barcelona, the Reina Sofia in Madrid and the SMAK in Gent. She represented Spain at the Venice Biennale in 2011, and was a part of the Skulptur Projekte Münster 07, the Sydney Biennial in 2009, the Biennale de Lyon in 2009 and Documenta 13 in 2012.
Vampyroteuthis Infernalis
Flusser introduces an infernal creature from the oceanic abysses, who slowly emerges, not from the oceans, but from man's own depths to gaze spitefully into his eyes and reflect back at his own existence.
Originally published only in German in 1987, this version has been edited and translated by Rodrigo Maltez Novaes, Ph.D. candidate at the European Graduate School, Saas-Fee, under the supervision of Prof. Dr. Siegfried Zielinski, from the original, unpublished and extended Brazilian-Portuguese version of the manuscript recently found at the Vilém Flusser Archive at the Universität der Kunst, Berlin. This edition is also accompanied by a selection of previously unpublished excerpts from Flusser's correspondence with Milton Vargas and Dora Ferreira da Silva, with whom he discussed the development of the present text.
Magenta Soul Whip
Lisa Robertson writes poems that mine the past, its ideas, its personages, its syntax, to construct a lexicon of the future. Her poems both court and cuckold subjectivity by unmasking its fundament of sex and hesitancy, the coil of doubt in its certitude. Reading her laments and utopias, we realize that language, whiplike, casts ahead of itself a fortuitous form. The form brims here pleasurably with dogs, movie stars, broths, painting's detritus, Latin and pillage.
Erudite and startling, the poems in Lisa Robertson's Magenta Soul Whip, occasional works written over the past fifteen years, turn vestige into architecture, chagrin into resplendence. In them, we recognize our grand, saddened century.