Skip to main content
rile*books

Search books

Search books by title, author, publisher, keywords...

Cover of Saborami

Chain Links

Saborami

Cecilia Vicuña

€25.00

First published in 1973, two months after the military coup in Chile, Cecilia Vicuña's SABORAMI is a document of the times and the way in which history can change art. It is filled with the urgent hope that art, too, can change history. Put together when Vicuña was just twenty-five years old, the poems, paintings, and objects of SABORAMI enact a complex and multidimensional conversation. The meanings of the works (which were created over a seven year period) shifted radically after the events of September 11, 1973. Their meanings continue to shift and resonate in light of political events today. This recreation of the original SABORAMI is published with a new afterword Vicuña wrote especially for this edition.

Cecilia Vicuña is a poet, visual artist, and filmmaker born in Santiago de Chile. The author of twenty books of poetry, she exhibits and performs widely in Europe, Latin America, and the United States. Her multidimensional works begin as a poem, an image or a line that morphs into a film, a song, a sculpture or a collective performance.

recommendations

Cover of Deer Book/Libro Venado

Radius Books

Deer Book/Libro Venado

Cecilia Vicuña

Inspired initially by Jerome Rothenberg’s translation Flower World Variations, which Cecilia Vicuña first encountered in 1985, Deer Book brings together nearly forty years of the artist’s poetry, “poethical” translations, and drawings related to cosmologies and mythologies surrounding the deer, and sacrificial dance in cultures around the world.

Woven like one of her quipu installations, Vicuña’s texts—which include original compositions in Spanish as well as English translations by Daniel Borzutzky—become meditations on translation, not just of the sacred nature of this animal but on how our understandings of ceremony and ritual are transformed, by this ongoing process. Taken as inspiration rather than conundrum, the impossibility of translation opens up poetic possibilities for Vicuña as she continues her lifelong exploration into the nature of communication across eras and distant lands, languages and shared symbols within Indigenous spiritualities.

Cover of Essays

Essay Press

Essays

Dorothea Lasky

Poetry €18.00

Poetry as both a form and genre has many possibilities to exist within; however, poetry too often is burdened by the imperative to have an argument and a set of imagery and meanings that are preconceived and placed within the poem. In this way, poetry gets conflated with writing a thesis or project, and the poet simply the presenter of perfectly argued language. When poets attempt to bridge the gap between genres and write within the contemporary essay form, they are tasked to construct perfect arguments there as well and avoid the associative and aesthetic logic that makes poems important. The term essay itself was coined by Michel de Montaigne in the 1500s — it comes from the French word essai, which means to test or experiment with what one knows as a learning tool, and is in partial opposition to the terms we use to discuss the essay now

ESSAYS calls on thinkers and writers to move beyond this linear thinking into the realm of what an essay by someone like Montaigne might do. His essays do as they say they will—they test out ideas, they are unafraid to get messy in their execution, they are brave enough to go forward into the uncharted waters. In them, it’s completely beside the point to get back to where they started, let alone where they’d say they would go. They are simply beside the point. It’s true.

ESSAYS, edited by Dorothea Lasky, is a book of essays on the essay, which enact and query these directives. The volume collects essays by poets Ariel Goldberg, Ken Chen, Wayne Koestenbaum, Tracie Morris, Anaïs Duplan, Raquel Salas Rivera, Brandon Shimoda, Cecilia Vicuña, Fred Moten, and Mónica de la Torre.

Cover of Cecilia Vicuña: Word Weapons

CCA Wattis Institute for Contemporary Arts

Cecilia Vicuña: Word Weapons

Cecilia Vicuña

This book brings together the Palabrarmas series by the artist, poet, and activist Cecilia Vicuña (b. 1948, Santiago, Chile). A neologism that translates to “word weapons” or “word arms,” Palabrarmas imagine new ways of seeing language. By taking the form of collages, silkscreens, drawings, poems, fabric banners, cut-outs, mixed media installations, and street actions, Vicuña brings together many aspects of her practice in poetry, activism, and visual art, allowing new meanings to emerge. This book presents a range of palabrarmas, created over the past four decades, in color for the first time.  

Cecilia Vicuña is an artist, poet and activist currently based between New York and Santiago.

Cover of I'll Drown My Book: Conceptual Writing by Women

Les Figues Press

I'll Drown My Book: Conceptual Writing by Women

Vanessa Place, Teresa Carmody and 2 more

Anthology €45.00

Conceptual writing is emerging as a vital 21st century literary movement and I’ll Drown My Book represents the contributions of women in this defining moment. Edited by Caroline Bergvall, Laynie Browne, Teresa Carmody and Vanessa Place, I’ll Drown My Book takes its name from a poem by Bernadette Mayer, appropriating Shakespeare. The book includes work by 64 women from 10 countries, with contributors’ responses to the question—What is conceptual writing?—appearing alongside their work. I’ll Drown My Book offers feminist perspectives within this literary phenomenon.

CONTRIBUTORS:

Kathy Acker, Oana Avasilichioaei & Erin Moure, Dodie Bellamy, Lee Ann Brown, Angela Carr, Monica de la Torre, Danielle Dutton, Renee Gladman, Jen Hofer, Bernadette Mayer, Sharon Mesmer, Laura Mullen, Harryette Mullen, Deborah Richards, Juliana Spahr, Cecilia Vicuña, Wendy Walker, Jen Bervin, Inger Christiansen, Marcella Durand, Katie Degentesh, Nada Gordon, Jennifer Karmin, Mette Moestrup, Yedda Morrison, Anne Portugal, Joan Retallack, Cia Rinne, Giovanni Singleton, Anne Tardos, Hannah Weiner, Christine Wertheim, Norma Cole, Debra Di Blasi, Stacy Doris & Lisa Robertson, Sarah Dowling, Bhanu Kapil, Rachel Levitsky, Laura Moriarty, Redell Olsen, Chus Pato, Julie Patton, Kristin Prevallet, a.rawlings, Ryoko Seikiguchi, Susan M. Schultz, Rosmarie Waldrop, Renee Angle, Rachel Blau DuPlessis, Theresa Hak Kyung Cha, Tina Darragh, Judith Goldman, Susan Howe, Maryrose Larkin, Tracie Morris, Sawako Nakayasu, M. NourbeSe Philip, Jena Osman, kathryn l. pringle, Frances Richard, Kim Rosenfeld, and Rachel Zolf.

Cover of Eecchhooeess

DABA

Eecchhooeess

N.H. Pritchard

Poetry €24.00

American poet Norman H. Pritchard's second and final book, EECCHHOOEESS was originally published in 1971 by New York University Press. Pritchard's writing is visually and typographically unconventional. His methodical arrangements of letters and words disrupt optical flows and lexical cohesion, modulating the speeds of reading and looking by splitting, spacing and splicing linguistic objects. His manipulation of text and codex resembles that of concrete poetry and conceptual writing, traditions from which literary history has mostly excluded him. Pritchard also worked with sound, and his dynamic readings—documented, among few other places, on the album New Jazz Poets (Folkways Records, 1967)—make themselves heard on the page.

EECCHHOOEESS exemplifies Pritchard's formal and conceptual sensibilities, and provides an entryway into the work of a poet whose scant writings have only recently achieved wider recognition. DABA's publication of EECCHHOOEESS is unabridged and closely reproduces the design of the original 1971 volume.  

Norman H. Pritchard (1939-96) was affiliated with the Umbra group, a predecessor to the Black Arts Movement. He taught writing at the New School for Social Research and published two books: The Matrix: Poems 1960-1970 (Doubleday, 1970) and EECCHHOOEESS (New York University Press, 1971). His work was anthologized in publications including The New Black Poetry (1969), In a Time of Revolution: Poems from Our Third World (1969), Dices or Black Bones: Black Voices of the Seventies (1970), Ishmael Reed's 19 Necromancers from Now (1970), Text-Sound Texts (1980) and others.

Cover of Ad Học

Wendy's Subway

Ad Học

Teline Trần

Poetry €12.00

Teline Trần's Ad Học traverses the improvisational structures that shape social life in order to reflect their valences as both insufficient and abundant. In their first poetry chapbook, Trần locates those junctures with bittersweet pleasure and biting critique and asks how to sustain both at once. This is, Trần shows us, the work of living, against and within the ongoing attrition and amnesia at scales historical and governmental, interpersonal, familial, and social. Ad Học asks the reader to turn inwards, towards a personal politic, to self-revolution, in order to seek horizons dreamier, queerer, and hopefully insurgent.

Teline Trần is a writer from Orange, California or Gabrieleño/Tongva land. They write about home and interstitial faith via several mediums such as fiction, poetry, film, and ultimately, the browser. Teline works as the Membership and Community Engagement Coordinator at Wendy’s Subway, where they were a Fellow in 2020. They also work as the Development Coordinator at Mekong NYC, a Southeast Asian grassroots organization in the Bronx. They hold a degree in Comparative Literature from Reed College.

Cover of A4 review N°3

Littérature Supersport

A4 review N°3

Marjolein Guldentops, Ahmed Saleh and 2 more

Founded in 2023, A4 is a poetry review which showcases and explores contemporary writings practices. Run by Littérature Supersport collective, the object is seen as the extension of their events. The review takes the form of 4 postcards which, when placed side-by-side, form an A4-sheet. A light (even precarious) format for literature that slips into the back pocket of pants and hangs on fridge doors. Each issue features unpublished texts by 4 authors. Wrapped in colors, A4 is distributed by post and available in good bookshops, in Brussels, Liège, Paris and Marseille. 

This third issue presents texts by : Lila Maria de Coninck, Gabriel Gauthier, Marjolein Guldentops & Ahmed Saleh.

Ahmed Saleh (born 1998) is a Palestinian writer and poet from Gaza. He studied business administration and political science and is currently living  in Brussels. Ahmed writes articles in Arabic and English, several of which have been published on various platforms. 

Marjolein Guldentops (Belgium, 1994) is a visual artist, author, and performer. Her artistic practice spans various mediums, including text, video and performance. Rooted in the concept of worlding, her work explores the urban rhythms, flows, and semantics that shape perceptions of space and language in both physical and metaphysical senses.

Gabriel Gauthier is a graduate of the Beaux-arts in Paris. He writes books, performs and makes music. He has published Simurgh & Simorgh and Contra at Théâtre Typographique (2016, 2024) and Speed at Vies Parallèles (2020). He has designed pieces at the border of dance and visual arts (Cover, Rien que pour vos yeux). Space, his first novel, was published by Corti.

Lila Maria de Coninck (2004) is a Belgian creator living in The Hague. She makes music, theatre and writes poetry. The guiding principle in her works is the use of multilingualism and miscommunication to promote creativity in her mother tongue, Dutch.