Skip to main content
rile*books

Search books

Search books by title, author, publisher, keywords...

Cover of Sarahland

éditions Burn~Août

Sarahland

Sam Cohen, Sarah Netter trans.

€14.00

Sarahland est un ouvrage de fiction américain contemporain qui se découpe en dix nouvelles, toutes reliées par les personnages de Sarahs et leurs parcours initiatiques à la fin de l’adolescence. Sam Cohen, autrice queer et juive, déploie un univers drôle et piquant autour des notions d’identité, de transition, de transformation, d’émancipation et d’apprentissage. Au fil d’histoires inventives, l’autrice explore la manière dont les narratifs qui nous sont assignés, les récits traditionnels, les identités qui nous pré-existent, sont dépassables. Elle construit alors avec ses personnages — presque toutes prénommées Sarah — de nouvelles histoires pour leurs passés ou leurs futurs, de nouvelles façon d’aimer la terre et ceux qui la peuplent, de nouvelles possibilités de vie en soi. Dans le refus pour chaque Sarah d’adhérer à un récit unique et uniformisant, l’autrice propose un lieu potentiellement meilleur pour nous toustes, un espace narratif qui n’exige aucune fixation de soi, aucune injonction consumériste, aucun compromis corporel: un lieu appelé Sarahland.

Née à Detroit aux États-unis, Sam Cohen vit et travaille actuellement à Los Angeles. Elle est une autrice de fiction dont les romans explorent des thèmes à l’intersection du féminisme, des études queers, et des pensées juives. Après avoir publié dans différentes anthologies et revues littéraires (Queer Flora, Fauna, and Funga, Weird Sister Collection, etc.), elle publie en 2021 Sarahland, un recueil de nouvelles. Elle enseigne l’écriture à l’université en tant que professeur d’écriture créative. Elle a été nommée et à gagné à de nombreux prix littéraires, notamment le ALMA Award (Best Jewish Story Collection of 2021), le Jewish Women’s Archive Book List, le Golden Poppy Award in Fiction (finaliste) ou encore le Chautauqua Janus Prize. Elle est en cours d’écriture de son prochain livre.

Published in 2025 ┊ 237 pages ┊ Language: French

recommendations

Cover of Vrai travail

éditions Burn~Août

Vrai travail

Non-fiction €19.00

Le Collectif Occasionnel a organisé en Suisse deux expositions qui présentaient les oeuvres de personnes à la fois artistes et travailleureuses du sexe. Cet ouvrage prolonge leur travail en proposant des textes et des entretiens avec des Tds ou des alliéxes. Permettant l’auto-représentation des personnes interrogées, les entretiens mettent en lumière la pluralité des pratique du travail du sexe, mais aussi l’importance de construire des solidarités travailleuses, des outils pour défaire les stigmates et des perspectives de luttes intersectionnelles.

Cover of Pipi champagne

éditions Burn~Août

Pipi champagne

Les Boys la politrik

Poetry €14.00

À travers ses trajets quotidiens dans les transports parisiens, Maxime décrit ses aventures homosexuelles réelles et fantasmées. On découvre dans ses poèmes ses désirs de vengeance contre la bourgeoisie, la famille, ses explorations diurnes en manif et nocturnes dans les clubs. Maxime écrit un journal en poèmes de ses déambulations urbaines dans lesquelles il explore les recoins de ses désirs. Ses projections romantiques et ses rêves politiques à la périphérie des villes, des normes nous font imaginer une révolution jouissive. L’ouvrage couple deux recueils de Maxime Vignaud, placés tête-bêche dans le livre, comme deux revers d’une même pièce, ou comme deux corps qui dorment en cuillère.

Cover of Not One Day

Deep Vellum

Not One Day

Anne Garréta, Emma Ramadan

Fiction €16.00

A tour de force of experimental queer feminist writing, Not One Day is renowned Oulipo member Anne Garréta's intimate exploration of the delicate connection between memory, fantasy, love, and desire. Garréta, author of the acclaimed genderless love story Sphinx and experimental novel In Concrete, vows to write every day about a woman from her past. With exquisite elegance, she revisits bygone loves and lusts, capturing memories of her past relationships in a captivating, erotic composition of momentary interactions and lasting impressions, of longing and of loss. 

Anne Garréta, author of the groundbreaking novel Sphinx (Deep Vellum, 2015), is a member of the renowned Oulipo literary group. Not One Day won the Prix Médicis in 2002, recognizing Garréta as an author “whose fame does not yet match their talent.” Garréta is also the author of In Concrete, translated by Emma Ramadan (Deep Vellum, 2021).

Emma Ramadan is a literary translator of poetry and prose from France, the Middle East, and North Africa. She is the recipient of a Fulbright, an NEA Translation Fellowship, a PEN/Heim grant, and the 2018 Albertine Prize. Her translations for Deep Vellum include Anne Garréta’s Sphinx and In Concrete, Fouad Laroui's The Curious Case of Dassoukine's Trousers, and Brice Matthieussent's Revenge of the Translator.

Cover of Castle Faggot

Semiotext(e)

Castle Faggot

Derek McCormack

In Derek McCormack's home province, farm boys with growing pains enjoy a little-known meal called bed-supper, a hearty bowl of sweet breakfast cereal enjoyed as a midnight snack. Here McCormack has composed a peculiarly salacious bed-supper, where the long secret sweet-tooth of the Marquis de Sade glints as it sinks into the dirtiest of dishes. This useful book will more than stay your appetite until breakfast — Castle Faggot is also a manual of redecoration, a musical, a puppet show, a theory of cosmetics, a work of poetics, and a glorious celebration of the French decadence. — Lisa Robertson, author of The Baudelaire Fractal

Derek McCormack is a writer who lives in Toronto. His previous books include The Show that Smells and The Well-Dressed Wound (Semiotext(e)).

Cover of Efemmera Reissue #3: Saving Seeds: Metaphors of Lesbian Growth

Alder & Frankia

Efemmera Reissue #3: Saving Seeds: Metaphors of Lesbian Growth

Jennifer Weston

LGBTQI+ €28.00

Originally published in 1987, Saving Seeds: Metaphors of Lesbian Growth, a special issue of Maize: A Lesbian Country Magazine, was created by artist and writer Jenna Weston as a tribute to "magical female-oriented gardens."

From her Introduction: "I have found that, generally speaking, lesbian gardens are works of art. We make intricate designs with twine between sapling posts. Later, these weavings support tomato vines. Bright colored ribbons flutter from the tops of tall bean poles. Raised vegetable beds are sculpted into various graceful shapes. The winding paths are edged in pieces of broken pottery and stones we've found. We build altars in the centers of our gardens, and hold rituals between the onions and the lettuce."

"I asked wimmin to send me drawings and photos and descriptions of their magical female-oriented gardens. The replies came from near and far, and make up a part of this book. The rest of the book contains poems and prose that came directly from my experiences as a gardener and a lesbian."

This reissue reimagines the black and white stapled original in a bounty of earth tones: different colored French Papers are risograph printed in green, brown, and orange ink. The book is handsewn with gradient thread. Also included is a recent interview with Jenna Weston printed as an 11x17 leaflet, reversed with a poster of one of the garden diagrams in the book.

Cover of  Maitonaut

new_sinews

Maitonaut

Kaisa Saarinen

Fiction €15.00

There is escapism, yes-but then there is transcendence. And the more MAITONAUT self-reveals the more we see hints of full blown eternity hidden within the blur of modern everydayness. Mixing poems and fiction and narrators with the fluidity of water becoming ice then vapor, Kaisa Saarinen's collection self-escapes somehow in the midst of its very self-materialization.

Cover of Night School

Ma Bibliotheque

Night School

Erin Honeycutt

Fiction €15.00

A synthesis of dreamwork and bookwork, combining collaboration with dream-vision report, creative writing, and AI—a “Media Archaeology of Dreams.” Its central character is the author’s voice in this process through ekphrasis. What/where is the separation between the ekphrastic object, the dream, and its description?