Skip to main content
rile*books

Search books

Search books by title, author, publisher, keywords...

Cover of Beginnings

Ex. Coda

Beginnings

Oliver Boulton ed., Manon Michèle ed.

€15.00

What do we start with when telling a story — What tensions activate it — What does it promise — What do we want from it — How do we deliver it — Must it have an end — What about a story which never began — Stories we wish were told — Stories which have always been there — Stories we don’t know how to start.

Beginnings is a collective attempt at questioning protocols and forms of narration, initiated by Manon Michèle. The publication gathers textual and visual works from twenty-nine artists, writers and collectives. With two covers, ninety-six pages, and no end, the publication remains in flux, with no definitive conclusions but the shape of an ongoing question: Where do we start and where might the act of arriving lead.

There’s bodies thrusted through motion, accelerations, collapses, into the folly of life, death, borders and language. There’s following intuition, rabbits, leaders, and the shape of clouds, switching from script to script to escape latched circles and compliance. There’s braiding together clashing dimensions and vital landmarks, processing ghosts to reclaim space, feeding them to trusted spirits. There’s foreseeing new shapes, and believing in what grows. There’s the poetry of saving what can be saved and the pull of letting go. There’s so much to begin with

Contributors
Alice dos Reis, Anaïs Fontanges, Anna Bierler, Auriane Preud’homme, Bravas Graphix, Calli Uzza Layton, Clara Pasteau, Cleo Tsw, D-E-A-L, Elina Birkehag, Eliott Déchamboux, Emilie Pitoiset, Heleen Mineur, Hyo Young Chu, Josefina Anjou, Juliette Lepineau, Kimberley Cosmilla, Manon Michèle, Maria Paris, Marie-Mam Sai Bellier, Mathis Perron, Mia Trabalon, Pablo Bardinet, Pays de Glossolalie, Philip Ullman, Raphaël Massart, Sanae Oujjit, Silvana Mc Nulty, Yunie Chae

Beginnings was edited and designed by Manon Michèle and Oliver Boulton, and published by Ex. Coda, 2025.

Language: English

recommendations

Cover of New Ancient Words

pântano books

New Ancient Words

Ellen Lima Wassu

Poetry €16.00

New Ancient Words is the first translation of Ellen Lima Wassu's poetry into English. A trilingual edition between her native Tupi indigenous language of the land of Pindorama, now Brazil, Portuguese, and English, this collection offers a wider readership her resistant yet intimate poetry, which flows seamlessly between her relational woes, a decolonial voice, and an animated playfulness with words and imagery. In her poems, history is an unstable landscape, where the personal, the mythical, and the natural are ever entwined and ever shifting in meaning.

Ellen Lima Wassu is a multiartist, freshwater fish, perplexed human, apartment gardener, and more beast than person. Born in Rio de Janeiro, she is Indigenous to the Wassu Cocal people (Alagoas, Brazil) and currently lives in Portugal, where she is pursuing a PhD, developing artistic practices, teaching courses, giving lectures, and working as an activist. In addition to contributing to literary magazines and anthologies, she has published ybykûatiara um livro de terra (Urutau, 2023) and ixé ygara voltando pra ’y’kûá (Urutau, 2021). Her practice weaves together art, poetry, performance, activism, critique, counter-colonial studies, essayistic writing, good encounters, river baths, listening sessions, and conversations with flowers.

Translation by Isadora Neves Marques and Alice dos Reis, revised by Marta Espiridião

Cover of les petites histoires

les petites histoires

les petites histoires

Sam Buouffandeau, S. M. Drogo and 2 more

Fiction €15.00

les petites histoires sont quatre courtes fictions contemporaines. Entre le lonely langoureux New York des années deux mille, le pont poétique et capricieux de Louis 2 de Bavière, l'histoire vraie de Sandy Stone dans les seventies et la satire cinglante et drôle d'une galerie d'art, ces livres sont de brefs univers vivants et curieux.

En 2025, quatre petites histoires sont racontées par quatre auteurices dans quatre livres : L'effondrement du pont de Sam Bouffandeau ; The Gallery de S. M. Drogo ; Exit de Juli Le Nahelec; «Que faire de Sandy Stone?» de Mia Trabalon.

L'édition des petites histoires a été imaginée par Élise Comte, Chloé Delchini, Perrine Estienne, Gabriel René Franjou, Justine Gensse, Bastien Hauser, et Cyprien Muth. Ce collectif d'éditeurices est né à Bruxelles, où les petites histoires ont été imprimées, chez Graphius. 
La maquette, réalisée par Chloé Delchini, à été composée avec Otto, une typographie dessinée par Sam de Groot et Laura Opsomer Mironov, chez Dinamo Typefaces.

Cover of Under Current

Serralves Foundation

Under Current

Alice dos Reis

Companion reader for Under Current, an exhibition and film by Alice dos Reis. With 'Blue Carbon' by Holly Childs, 'Hydrofeminism: Or, On Becoming a Body of Water' by Astrida Neimanis, 'King Tide' by Sophia Al-Maria, 'Notes on a Dotted Red Wave' by Danea Io, 'Smart Oceans, Alien Times: Octopi Engineering' by Bogna M. Konior, 'To a Current's Ear' by Alice dos Reis and more. Bilingual edition (Spanish-English).

Cover of Sun of an Ignored Putrid Productivity

BookBoi*

Sun of an Ignored Putrid Productivity

Bárbara Acevedo Strange, Eva Tatjana Stürmer

Fiction €10.00

Sun of an Ignored Putrid Productivity is a speculative novel about the influence of artificial intelligence and accelerating technological progress on our human interactions. The dialogical script is based on personal reflections and pop-cultural, scientific and philosophical references from the beginnings of cybernetics to more recent voices. Randomly generated, constructed and quoted contents cannot be distinguished from each other. The borderline between fact and fiction becomes blurred. What is left is a flickering effect, disorientation, which reflects our perception of reality under conditions of never-ending information overflow.

Cover of Godlike

New York Review of Books

Godlike

Richard Hell

Fiction €16.00

New York poet Paul Vaughn has a trick for enjoying poetry readings: He simply imagines the reader died a long time ago. Paul is twenty-seven, married, and an admired poet himself. R. T. Wode’s mission is to give offense. He’s also a poet, freshly landed in the city, and, at age sixteen, unknown.

Paul worships T. They embark on a tempestuous affair, dropping acid and crashing parties and perambulating the grit and grime of New York City circa 1972. Paul is in love with T., but T. is in love with experience. Their relationship disintegrates.

A novel of compelling originality and transcendent beauty by legendary musician and poet Richard Hell, Godlike transposes the notorious romance of Paul Verlaine and Arthur Rimbaud to the East Village in its squalid, glorious ’70s heyday. The book comprises a version of Paul’s 1997 hospital notebooks: diaries amidst poems and essays, along with, most pertinently, the poet’s third-person memoir-novelette of his youthful time with the now-famous T. Godlike is infused as well with evocations—and sometimes actual poems—of many New York poets of the era, from Ted Berrigan and Ron Padgett to Edwin Denby and James Schuyler. It achieves a lyricism both profane and profound as it conjures the frenetic vitality as well as the existential malaise of an era. It’s a searching meditation on art, life, love, and the impossibility of everything.

Cover of The Employees: A Workplace Novel of the 22nd Century

New Directions Publishing

The Employees: A Workplace Novel of the 22nd Century

Olga Ravn

Fiction €15.00

Shortlisted for the International Booker Prize, The Employees reshuffles a sci-fi voyage into a riotously original existential nightmare. Aboard the interstellar Six Thousand Ship, the human and humanoid crew members complain about their daily tasks in a series of staff reports and memos. When the ship takes on a number of strange objects from the planet New Discovery, the crew becomes deeply attached to them, even as tensions boil toward mutiny, especially among the humanoids. In chilling, crackling, and exhilarating prose, The Employees probes into what makes us human, while delivering a hilariously stinging critique of life governed by the logic of productivity.

Cover of Across the Acheron

Winter Editions

Across the Acheron

Monique Wittig

Fiction €20.00

In her darkly funny 1985 take on Dante’s Divine Comedy, acclaimed French writer and activist Monique Wittig restages the journey through the circles of hell, limbo, paradise from a lesbian feminist perspective. 

Never-before published in the US, Across the Acheron follows the adventures of “Wittig” and her anti-Virgilian guide through laundromats, billiard parlors, dyke bars, and picnic grounds of a 1980s San Francisco populated by hunters and their prey, lost souls, and fantastical beasts, including a robotic eagle and angelic bikers. Wittig reimagines Dante’s epic poem through a feminist and queer lens, subverting his cosmological order and upending gender identities and literary traditions. This edition brings the English translation of Wittig’s final novel back into print for the first time since the early-1990s, revised according to the author's notes, and with a new introduction by Sophie Lewis.

Across the Acheron is a work of lesbian struggle and triumph across two kinds of hell. The hell of the classic western literary canon—and the hell of San Francisco. Monique Wittig brings all of her writerly powers and political experience to bear here, as witness to the horrors of heterosexual patriarchy and also to the possibility of another world for another life. Her work is a rare combination of deeply felt materialism and radical linguistic freedom. If we're to have another world, we'll need to create another language. She knew that, and she lived it.” McKenzie Wark

“Even in fiction Monique Wittig’s writing is critical, prescient, brilliant, satirical, searing, and way ahead of its time. I’m so glad this work is back in circulation to revisit and revel in.” Pamela Sneed

“In this unendurable yet compelling journey through the circles of patriarchal hell, Wittig encounters hordes of tortured women who do not struggle against their oppressors. Their brainwashing is as difficult to witness as their bloodied flesh. Only through communal activism does the seeker’s soul becomes tough enough to enter Paradise, where bare-breasted angels dismount motorcycles and offer baskets of 'cherries, strawberries, raspberries, apricots, peaches, plums, tomatoes, avocados, green melons, cantaloupes, watermelons, lemons, pawpaws, pineapples and coconuts.’ The bounties of Across the Acheron are lush and many.” Dodie Bellamy

“A Guernica of the human (feminist) condition, a blacker, bleaker, more vengeful Alice’s tea party, this is a novel as graphic as a painting, whose brilliance its translators have creditably preserved.” Publishers Weekly

Introduction by Sophie Lewis
Translated by David Le Vay with Margaret Crosland

Cover of Someone Who Isn't Me

Rose Books

Someone Who Isn't Me

Geoff Rickly

Geoff Rickly’s debut novel Someone Who Isn’t Me is a feverish journey through the psyche of someone who no longer recognizes himself. 

When Geoff hears that a drug called ibogaine might be able to save him from his heroin addiction, he goes to a clinic in Mexico to confront the darkest and most destructive versions of himself. In this modern reimagining of the Divine Comedy, survival lurks in the darkest corners of Geoff’s brain, asking, will he make it? Can anyone?