Skip to main content
rile*books

Search books

Search books by title, author, publisher, keywords...

Cover of Xenogenesis

Archive Books

Xenogenesis

The Otolith Group

€36.00

An extensive and comprehensive polyphonic exploration of the work of The Otolith Group, coming at a pivotal point in their practice.

The work of this London-based artist's collective comprised of Anjalika Sagar and Kodwo Eshun covers politics of race and diversity and incorporates film making and post-lens-based essayistic aesthetics that explore the temporal anomalies, anthropic inversions, and synthetic alienation of the posthuman, the inhuman, the non-human, and the complexity of the environmental conditions of life we all face. 

Presenting all bodies of work contained in the Xenogenesis exhibition, this publication includes many materials and graphics from The Otolith Group's broader practice, including performance, lecture and research material. The outcome of over four years of collaboration, research and conversation, the publication is not a chronological exhibition catalogue or retrospective but a cross-section of their work which includes substantial contributions from the artists themselves, in the form of writing and direct engagement with its production.

The publication also brings together important thinkers, scholars, art historians and writers from disparate fields, who know and have worked with the group, as well as those who are writing from a contemporary perspective. They include Denise Ferreira da Silva, Annie Fletcher, Anselm Franke, Shanay Jhaveri, George E. Lewis, Mahan Moalemi, Fred Moten, Grant Watson, Vivian Ziherl and the late Mark Fisher each of whom reflect on a particular aspect of the Group's practice with supplementary materials such as archival images, documented conversations, early lecture performances as well as other accompanying texts and examinations of their research sites.

recommendations

Cover of Two years Vacation

Archive Books

Two years Vacation

Céline Condorelli

Labor €24.00

This book, Deux Ans de Vacances, Dos Años de Vacaciones, Dwa Lata Wakacji, Two years Vacation, Due Anni di Vacanza, documents the production of Céline Condorelli's process-based, cumulative artwork titled 'Tools for Imagination'. The title of the book raises the question of labour and working time, starting from a non-equivalence with its inverse: free time. We can read the various iterations of the title which appear on the cover as an expression of the impossibility of thinking about time outside of work in a univocal dimension.

Cover of Majnoon Field Guide

Archive Books

Majnoon Field Guide

Rheim Alkhadi

I went to the field; I became many.

Majnoon is an oil field in the global south. Majnoon is also the violence, and the state of mind that survives the violence. How can this be a field guide in any customary sense? Latitudes have been taken. Words are written in disrupted or troubled syntax. Rather, this book proceeds alongside a search for what many call emancipatory practice; to been acted in the field, where we feel most alive. The volume is divided into five parts, preceded by maps and legends. First in the sequence is a colour-coded soil map,“Majnoon and Hir Environs”, adapted from material originally published in 1960 by the Iraqi Ministry of Agriculture. It was the product—relic, really—of a brief era that saw fields and farmlands redistributed among labourers and peasants. Since then, the map has changed with the shifting substance of our earthly constitution; it pivots on the example of Majnoon. Any map is appended by its legends, and I rewrite them from the perspective of dismantling. A longish colour key unfolds with the likeness of a poem pursuing return, inspite of scorch and ruin. It should be mentioned that ‘hir’ recurs multiple times throughout the book as gender-nonconforming pronoun—suggestive, ambiguous, and, in my opinion, sufficiently sound for the moment. It is essential to keep needling the problem of language.

A second, simpler map charts water flow as casualty of upstream accumulation. Dams are borders, after all, and we are lousy with them; downstream is sentenced to the whims of an architecture whose gates are mostly closed. On the map, a symbol resembling a small, numbered page locates Majnoon as point of interest. A subsequent diagram also contains this motif—not for navigation through the field, butt hrough the book itself.

Cover of Forgive Us Our Trespasses

Archive Books

Forgive Us Our Trespasses

Various

The Forgive Us Our Trespasses Reader explores radical and emancipatory significations and fabulations of trespassing, turning towards practices that transgress and reshape the boundaries of, among other dimensions, currency, governance, religion, spirituality, language, and artificial intelligence.

Complementing the thematic concerns of the exhibition of the same name, this collection of essays, poems, artistic contributions, and a sermon, conceptually maps the distance between the English word "trespasses"—with its double meaning of to sin or to physically tread—and the German word "Schuld"—referring to sin and guilt but with etymological proximities to debt (Schulden). Deviating from the line of prayer that lends the project its name, the contributors do not ask for forgiveness for the various trespasses they elucidate—be they religious, social, class-related, national, sexual, or disciplinary in nature—but rather assert them as modes of transgression, as forms of rebellion, and as possibilities for transcendence.

Published on the occasion of the eponymous exhibition at Haus der Kulturen der Welt, Berlin, in 2024.

Contributions by Victoria Adukwei Bulley, Egidija Čiricaitė, Yásnaya Elena Aguilar Gil, Toussaint M. Kafarhire, Mansour Ciss Kanakassy, Chao Tayiana Maina, Bonaventure Soh Bejeng Ndikung, Tavia Nyong’o, Mary Louise Pratt, Josefine Rauch, Deborah A. Thomas, Senthuran Varatharajah, Yuanwen Zhong.

Cover of Fraitaxtsēs sores tsîn ge ra≠gâ – Ondjembo yo Null Vier

Archive Books

Fraitaxtsēs sores tsîn ge ra≠gâ – Ondjembo yo Null Vier

Ixmucané Aguilar

Photography €30.00

A complete documentation on a multimedia exhibition by Berlin-based artist Ixmucané Aguila, giving voice to voiceless descendants of victims of genocide in Namibia.

Genocide in Namibia is an especially sensitive matter—its history has at times been ignored, underestimated, or even denied outright. In the artistic documentary Fraitaxtsēs sores tsîn ge ra≠gâ – Ondjembo yo Null Vier, Ixmucané Aguilar has worked in close collaboration with Nama and OvaHerero people who vividly evoke memories and rituals of mourning caused by human loss and land dispossession under Imperial Germany's violent occupation.
From these personal encounters emerge portraits, visuals and narratives as documental fragments, consisting of living voices which insist on defending memory as an invocation to witness and never to remain passive in the face of social injustice. Rather than a linear collection of data referring to distant places and its distant past, this work engages with stories as chronicles calling to be recognised as pieces of humanity and time.

Alongside Aguilar's portraits, this publication also contains contributions by human rights attorney Wolfgang Kaleck and the curator of the work Tristan Pranyko, along with poetry by Namibian artists Nesindano Namises, Fritz Isak Dirkse and Prince Kamaazegi, and narratives, testimonies, chants and mourning rituals shared by OvaHerero and Nama people in present-day Namiba.

Published on the occasion of the eponymous exhibition at National Art Gallery of Namibia, Windhoek, in 2023

Ixmucané Aguilar (born 1983) is a Guatemalan Berlin-based visual artist/designer who, through multi-layered documentary photography, engages in extensive field research to put out installations and art publications to relay her work in an artistic language.

Cover of When the Roots Start Moving – First Mouvement – To Navigate Backward – Resonating with Zapatismo

Archive Books

When the Roots Start Moving – First Mouvement – To Navigate Backward – Resonating with Zapatismo

Chto Delat, Free Home University

Essays €22.00

To Navigate Backward: Resonating with Zapatismo a book-within-a-book, the first of three mouvements (as in a musical composition) is a collection of essays titled When the Roots Start Moving: Chto Delat and Free Home University—investigating predicaments of rootedness and rootlessness and notions of belonging and of displacement across different geographical and epistemological coordinates.

Zapatismo—the insurgent movement of Indigenous peoples from Mexico—emerges as a form of belonging, a home (or a homecoming) for our hopes and political imaginaries, providing a praxis to learn from and with. The contributors of this book, without romanticizing or objectifying the Zapatista struggle toward Autonomy, offer their understanding of the Zapatistas' movement, of their poetics and politics within an Indigenous cosmovision and cosmopolitics, but also in relation with the current global ecological and social crises.

The book extend the research and practice of artistic collective Chto Delat, long since adopting Zapatismo as a lens to self-reflect and emblematically reminding of how the Zapatista imaginary continues to inspire those who are looking for emancipatory tools: through art, language, radical pedagogy and conviviality, as a practice of commoning and collectively reimagining an otherwise.

To Navigate Backward: Resonating with Zapatismo is a small act of reciprocity—in preparation for the Zapatistas' visit to the European continent, a gesture of solidarity with those who, with fierce care, leave their homes to reverse imposed trajectories, to look in the same direction and share a common horizon.

The conversation hosted in this book by Free Home University will continue in the following two mouvements—Between Displacement and Belonging and Motherlands/Mother Earth.

The collective Chto Delat (What is to be done?) was founded in early 2003 in St. Petersburg by a workgroup of artists, critics, philosophers, and writers from St. Petersburg, Moscow, and Nizhny Novgorod with the goal of merging political theory, art, and activism. Chto Delat sees itself as an artistic cell and also as a community organizer for a variety of cultural activities intent on politicizing "knowledge production". The activity of collective takes responsibility for a postsocialist condition and actualization of forgetten and repressed potentiality of Soviet past and often works as a politics of commemoration. From its inception, the collective has been publishing an English-Russian newspaper focused on the urgent issues of Russian cultural politics, in dialogue with the international context. In 2013, Chto Delat initiated an educational platform—School of Engaged Art in Petersburg and also provides resources for a space called Rosa's House of Culture.

Free Home University exists at the crossroad of engaged art, experimental pedagogy, and political commitment since 2014. Based in Lecce (Italy), FHU has been carrying out artistic investigations and processes of convivial research, engaging with communities of struggle and practice. Artists, farmers, activists, asylum seekers, scholars, thinkers and doers collectively inform learning spaces, through living, studying, and creating together.

Cover of The Lip Anthology: An Australian Feminist Arts Journal 1976–1984

Kunstverein Amsterdam

The Lip Anthology: An Australian Feminist Arts Journal 1976–1984

Vivian Ziherl

Lip Magazine was self-published by women in Melbourne from 1976 to 1984 and stood as a lightning rod for Australian feminist artistic practice throughout the Women’s Liberation era. The art and ideas expressed over Lip’s lifetime track groundbreaking moves in performance, ecology, social-engagement and labour politics—all at an intersection with local realities. Collecting and presenting the materials of Lip for the first time since their original appearance, The Lip Anthology, edited by Vivian Ziherl, privileges the range and dynamism of contesting feminisms that comprised the Lip project.

Designed by: Marc Hollenstein

Cover of Pages 9 - Seep

Pages Magazine

Pages 9 - Seep

Babak Afrassiabi, Nasrin Tabatabai

Periodicals €12.00

This issue of Pages assumes seep as a post archival mode: in the Merriam-Webster dictionary the verb 'seep' is translated as follows: to flow or pass slowly through fine pores or small openings, to enter or penetrate slowly, to become diffused or spread.

The biology or politics of seeping is like that of raw petroleum oozing at natural oil seeps. Unlike refined oil which has sponsored modernization and its aligned archives, crude oil pours beyond historical purpose and defies structural elevations. It instead disfigures the ground through which it dubiously spreads.

Seeping is a posthumous affair. It is the gradual leaking of a long withdrawn interior. Like the bleeding of a punctured corpse, when the pumping of the heart has stopped, when the body is lifeless and apathetic to any 'hail', yet continuing to bleed. Seep as archive is an eternally post-apocalyptic expansion, retraction, deviation, subtraction, or simply the arrival of (non-)things.

With contributions by:

- Mariam Motamedi Fraser / Geo-Archive
- Richard Goldstein / Dennis Oppenheim's Dilemma: Should he Sell Art to the Shah?
- Babak Afrassiabi, Nasrin Tabatabai / Contemporary Hole / Unfilmable 
/ Seep
- Saleh Najafi / Wounds of Archive¹
- Mark von Schlegell / The Artist Abstract #6
- Nima Parzham / The underground
- Adam Kleinman / Vanished Theories
- Suzanne Treister / Algorithm
- Alexi Kukuljevic / The Dissolute Subject
- Matts Leiderstam / Andy Warhol, Suicide (Purple Jumping Man), 1963
- Eugene Thacker / Black Infinity; or, Oil Discovers Humans
- Vivian Ziherl, Natasha Ginwala / Infrastructural Suspensions: Global Spanning, Atmospheric Seepage and Measures of the Undecidable

Cover of What Is Poetry? (Just Kidding, I Know You Know)

Wave Books

What Is Poetry? (Just Kidding, I Know You Know)

Anselm Berrigan

A selection of interviews and rare photos from the legendary St. Mark's Poetry Project for its 50th anniversary season.

The Poetry Project at St. Mark's Church was founded in 1966 for the overlapping circles of poets in the Lower East Side of New York. These interviews from The Poetry Project Newsletter form a kind of conversation over time between some of the late 20th century's most influential poets and artists, who have come together in this legendary venue over the past 50 years.

Includes interviews with Charles North, Anne Waldman, Bernadette Mayer, David Rattray, Allen Ginsberg, Kenneth Koch, Harryette Mullen, Barbara Henning, David Henderson, Lisa Jarnot, Alice Notley, Ed Sanders, Samuel Delany, Harry Matthews, Victor Hernandez Cruz, Renee Gladman, Lorenzo Thomas, Fred Moten, Stan Brakhage, Alex Katz, Lewis Warsh, Ron Padgett, Maggie Nelson, Wayne Koestenbaum, Eileen Myles, and more.

"I find it one of the liveliest points of communication in the American poetry world. There is an incredible excitement to come to the church and read one's poems to the many other poets who congregate there, drawn to the church by its own energy and thrust."—Donald Hall

From the introduction, by Anselm Berrigan: "For the poets closely involved with the Poetry Project since, and subsequent to, its inception, the interviews were an opportunity to speak directly to a community one could perceive as known, imaginary, expanding, unwieldy, intermittent, formative, desperately necessary, and sometimes peculiarly unsatisfying all at once. Community being the kind of term that often implies everything and nothing simultaneously, with the bottom falling out of the word depending on who happens to be wielding it. Poets can be particularly adept at using and exposing such terms."