Skip to main content
rile*books

Search books

Search books by title, author, publisher, keywords...

Cover of Majnoon Field Guide

Archive Books

Majnoon Field Guide

Rheim Alkhadi

€30.00

I went to the field; I became many.

Majnoon is an oil field in the global south. Majnoon is also the violence, and the state of mind that survives the violence. How can this be a field guide in any customary sense? Latitudes have been taken. Words are written in disrupted or troubled syntax. Rather, this book proceeds alongside a search for what many call emancipatory practice; to been acted in the field, where we feel most alive. The volume is divided into five parts, preceded by maps and legends. First in the sequence is a colour-coded soil map,“Majnoon and Hir Environs”, adapted from material originally published in 1960 by the Iraqi Ministry of Agriculture. It was the product—relic, really—of a brief era that saw fields and farmlands redistributed among labourers and peasants. Since then, the map has changed with the shifting substance of our earthly constitution; it pivots on the example of Majnoon. Any map is appended by its legends, and I rewrite them from the perspective of dismantling. A longish colour key unfolds with the likeness of a poem pursuing return, inspite of scorch and ruin. It should be mentioned that ‘hir’ recurs multiple times throughout the book as gender-nonconforming pronoun—suggestive, ambiguous, and, in my opinion, sufficiently sound for the moment. It is essential to keep needling the problem of language.

A second, simpler map charts water flow as casualty of upstream accumulation. Dams are borders, after all, and we are lousy with them; downstream is sentenced to the whims of an architecture whose gates are mostly closed. On the map, a symbol resembling a small, numbered page locates Majnoon as point of interest. A subsequent diagram also contains this motif—not for navigation through the field, butt hrough the book itself.

recommendations

Cover of On Trials – A manual for the theatre of law

Archive Books

On Trials – A manual for the theatre of law

Jasmina Metwaly, Philip Rizk

Performance €12.00

An exploration of the performativity of the law within Egypt's spectral legal reality.

The publication dissects material collected for Jasmina Metwaly and Philip Rizk's film On Trials, a work-in-progress that uses modes of documentary and fiction making. In it, they reflect on sites where legal proceedings take place. And listen to all manner of actors from within the realm of the law including, lawyers, a TV camera operator who frequents courtrooms, a former inmate, on whose body the legal specter has left unutterable marks, and tailors who specialize in uniforms.

Born to an Egyptian father and a Polish mother, Jasmina Metwaly is a Cairo-based artist and filmmaker, and member of the Mosireen collective. She likes to work with people and their histories, texts, archives, images, scripts and drawings. She is interested in how stories create stories, and how they leave the space of one reality and enter another, intertwining the boundaries of both. Rooted in performance and theatre, her works focus on process-based practices that have a social function that generates tension between participants and audiences.

Filmmaker, writer and freelance journalist Philip Rizk was born in Germany, raised in Egypt and is based in Cairo. His practice has moved beyond the documentary mode that directly engages with realities of historical moments, allowing the documented image to be infiltrated by imaginary worlds. Rizk is part of the video collective Mosireen.

Cover of Forgive Us Our Trespasses

Archive Books

Forgive Us Our Trespasses

Various

The Forgive Us Our Trespasses Reader explores radical and emancipatory significations and fabulations of trespassing, turning towards practices that transgress and reshape the boundaries of, among other dimensions, currency, governance, religion, spirituality, language, and artificial intelligence.

Complementing the thematic concerns of the exhibition of the same name, this collection of essays, poems, artistic contributions, and a sermon, conceptually maps the distance between the English word "trespasses"—with its double meaning of to sin or to physically tread—and the German word "Schuld"—referring to sin and guilt but with etymological proximities to debt (Schulden). Deviating from the line of prayer that lends the project its name, the contributors do not ask for forgiveness for the various trespasses they elucidate—be they religious, social, class-related, national, sexual, or disciplinary in nature—but rather assert them as modes of transgression, as forms of rebellion, and as possibilities for transcendence.

Published on the occasion of the eponymous exhibition at Haus der Kulturen der Welt, Berlin, in 2024.

Contributions by Victoria Adukwei Bulley, Egidija Čiricaitė, Yásnaya Elena Aguilar Gil, Toussaint M. Kafarhire, Mansour Ciss Kanakassy, Chao Tayiana Maina, Bonaventure Soh Bejeng Ndikung, Tavia Nyong’o, Mary Louise Pratt, Josefine Rauch, Deborah A. Thomas, Senthuran Varatharajah, Yuanwen Zhong.

Cover of Fraitaxtsēs sores tsîn ge ra≠gâ – Ondjembo yo Null Vier

Archive Books

Fraitaxtsēs sores tsîn ge ra≠gâ – Ondjembo yo Null Vier

Ixmucané Aguilar

Photography €30.00

A complete documentation on a multimedia exhibition by Berlin-based artist Ixmucané Aguila, giving voice to voiceless descendants of victims of genocide in Namibia.

Genocide in Namibia is an especially sensitive matter—its history has at times been ignored, underestimated, or even denied outright. In the artistic documentary Fraitaxtsēs sores tsîn ge ra≠gâ – Ondjembo yo Null Vier, Ixmucané Aguilar has worked in close collaboration with Nama and OvaHerero people who vividly evoke memories and rituals of mourning caused by human loss and land dispossession under Imperial Germany's violent occupation.
From these personal encounters emerge portraits, visuals and narratives as documental fragments, consisting of living voices which insist on defending memory as an invocation to witness and never to remain passive in the face of social injustice. Rather than a linear collection of data referring to distant places and its distant past, this work engages with stories as chronicles calling to be recognised as pieces of humanity and time.

Alongside Aguilar's portraits, this publication also contains contributions by human rights attorney Wolfgang Kaleck and the curator of the work Tristan Pranyko, along with poetry by Namibian artists Nesindano Namises, Fritz Isak Dirkse and Prince Kamaazegi, and narratives, testimonies, chants and mourning rituals shared by OvaHerero and Nama people in present-day Namiba.

Published on the occasion of the eponymous exhibition at National Art Gallery of Namibia, Windhoek, in 2023

Ixmucané Aguilar (born 1983) is a Guatemalan Berlin-based visual artist/designer who, through multi-layered documentary photography, engages in extensive field research to put out installations and art publications to relay her work in an artistic language.

Cover of Film Undone – Elements of a Latent Cinema

Archive Books

Film Undone – Elements of a Latent Cinema

Philip Widmann

Film Undone presents contributions introducing unmade and unfinished film projects, film ideas realised in non-filmic media, as well as films that remained unseen in their intended form and at their intended time.

These tentative and careful probes dedicated to singular projects reflect the importance of primary materials before and beyond the film. Bringing them together as Elements of a Latent Cinema opens a space to consider cases from various political geographies and historical moments in relation. Latency prompts to think differently about what has remained invisible in cinema than under deficit-centred categories such as failure, loss, or incompletion. It marks a sustained potentiality for things to change their condition, to affect us and set us in motion.

Contributions by Alejandro Alvarado, Carmen Amengual, Annabelle Aventurin, Alia Ayman, Concha Barquero, Petra Belc, Uliana Bychenkova, George Clark, Greg de Cuir Jr, Shai Heredia, Tobias Hering, Tom Holert, Katie Kirkland, Olexii Kuchanskyi, Brigitta Kuster, Dhianita Kusuma Pertiwi, Léa Morin, Tara Najd Ahmadi, Ojoboca, Uriel Orlow, Volker Pantenburg, Lisabona Rahman, Mathilde Rouxel, Bunga Siagian, Oleksandr Teliuk, Elena Vogman, Akbar Yumni

Cover of The Illusion of a Crowd

Archive Books

The Illusion of a Crowd

Clemens von Wedemeyer

Publication including the films Transformation Scenario, 70.001, and Faux Terrain, as well as a visual essay, a glossary and texts by Heike Geißler, Fanni Fetzer, and Franciska Zólyom.

“When I visited the Elias Canetti archive at the Zentralbibliothek Zurich, I was looking for manuscripts and sketches for his major work Crowds and Power (1960). I imagined that Canetti must have made drawings, as the behaviour of the various crowd types he identified was described in such detail. I hoped that these drawings would help me transfer the group behaviour he describes to virtual figures in an animated film.

The archive of manuscripts, arranged by Elias Canetti himself, was handed over to the Zurich library and contains the notes and sketches he completed during the development of Crowds and Power, a period of almost forty years. However, in this context I found no drawings—Canetti had only made graphic lists on various themes. So where did Canetti's precise descriptions of the scenes come from?”

Clemens von Wedemeyer (born 1974 in Göttingen, lives and works in Berlin) creates films, videos and media installations poised between reality and fiction, reflecting power structures in social relations, history and architecture.

Edited by Fanni Fetzer and Franciska Zólyom.
Texts by Heike Geißler, Fanni Fetzer, Franciska Zólyom.

Cover of Aisopika Aesopica

Ariel Ink

Aisopika Aesopica

Rūta Junevičiūtė

The bilingual book ‘Aesopica’ documents and extends Rūta Junevičiūtė’s research on the Aesopian language and the influence of political censorship to contemporary collective body, first presented in 2020 as the eponymous solo exhibition at the National Gallery of Art and as a permanent outdoor installation at the Rupert Art Center, Vilnius. 

Taking as a starting point the historical phenomenon of Aesopian language, which was widespread in Lithuanian culture during the Soviet era, and in parts of the Russian Empire as early as the 19th century, Junevičiūtė aims to investigate the interrelationship between generations, the gray zones of collective identity creation and the processes of (un)censoring the archives of our bodies.

Aesopian language – a term coined after Ancient Greek fabulist Aesop (gr. Aísōpos), is a type of cryptic communication system, where a text has several layers of meaning often contradictory to each other and which seek to convey official and subversive hidden meanings simultaneously. It is usually employed under conditions of omnipresent state censorship to communicate officially forbidden or taboo subjects and opinions. As a system it contains three members – an author, a censor, and a reader. It uses various modes of circumlocution and euphemisation, innuendo and poetic paraphrasing, which can also be seen as an aesthetic style. It has been advocated for artistic benefits as poetics of omissions, concealment, and travesty. On the other hand, it has been criticized as a sign of conformity and humiliation. In Lithuania, after the fall of the Soviet Union, it has been popularly regarded as a position of dissent, but such an interpretation received criticism from contemporary scholars. “Such a mode of expression is probably as old as censorship itself” – a historian told us.

Text contributors: Alfonsas Andriuškevičius, Edgaras Gerasimovičius, Rūta Junevičiūtė, Goshka Macuga, Anastasia Sosunova, Grėtė Šmitaitė, Tomas Venclova, Ana Vujanović

Language editors: Dangė Vitkienė, Aira Niauronytė, Gemma Lloyd

Translators: Alexandra Bondarev, Erika Lastovskytė, Justinas Šuliokas, Mantė Zagurskytė-Tamulevičienė, Aistis Žekevičius.

Illustrations: Rūta Junevičiūtė.

Cover of The Mollino Set

Rollo Press & Cabinet Books

The Mollino Set

Lytle Shaw

New York-based professor Lytle Shaw journeys to Italy in this adventurous exploration of the life and work of architect, designer, and photographer Carlo Mollino (1905–1973). In 1933 the young Mollino received a commission from Mussolini’s regime for his first building: an administrative centre in Piedmont. Later works include furniture and interior design, a book on photography, and an asymmetrical car that raced at Le Mans in 1955.

The book centres around Shaw’s realisation that this prolific talent’s conflicted legacy offers a unique window on the role that post-war Italian politics and culture played in the country’s reimagining of itself as a victim, rather than a proponent, of fascism.

Cover of 17 Movements

Damaged Goods

17 Movements

Jozef Wouters

17 Mouvements collects traces of a project that Decoratelier - the workspace and arts platform of Jozef Wouters - did in the fall of 2022 around the ‘5 blocs’ area in Brussels (Rempart Des Moines/Papenvest).

When Nuit Blanche invited them to build a gym, Camille Thiry and other Decoratelier associates did not want to design another generic muscle cage. Together with the neighbourhoods inhabitants, they built 17 distinct movement spaces, each tailor-made to an individual’s size, needs, dreams and aches. The gym equipment has meanwhile been removed from public space, but this eponymous book (ed. by Jozef Wouters) combines notes and reflections (language: French) by Camille with beautiful photography by Enzo Smits, documenting the ingenious and unique negotiations that were a part of this collaboration.