Skip to main content
rile*books

Search books

Search books by title, author, publisher, keywords...

Cover of The Buddhist

Publication Studio

The Buddhist

Dodie Bellamy

€22.00

While ending an affair with a Buddhist teacher, Dodie Bellamy wrote about it simultaneously on her blog. This experiment in writing in extremis explores nuances of public shame, the vagaries of desire and rage, and Bellamy's confusion over the authenticity of group and individual spirituality. What is personal, what is public? In the electronic age, can anybody tell the difference?

The Buddhist celebrates marginalized subjectivity as enacted in the work of female artists from Bessie Smith to Eva Hesse and Carolee Schneeman, to Bhanu Kapil and Ariana Reines. The Allone Co. Edition contains the essence of the blog, as well as more extended narratives too explicit to post on line.

Design by Wayne Smith

Language: English

recommendations

Cover of Everyone is layered

Publication Studio

Everyone is layered

Justine Lextrait

Zines €10.00

Everyone is layered is a scrapbook zine and a collection of poems made of the do’s and don’ts sections of a fashion magazine.

Layering is a great way to play with cowgirls-gone-wild.

They're perky, edgy pretty with a tank peeking out under a sense of humour

their thongs hanging out

after a few hours something

just feel silly floaty, jus-past-your-waist

shapes are miserable,

shapeless ones hourglassy.

WHERE’S HER BUTT?

Cover of The Vertical Interrogation of Strangers

Kelsey Street Press

The Vertical Interrogation of Strangers

Bhanu Kapil

Poetry €18.00

The Vertical Interrogation of Strangers blends the narratives of the travelog and the coming of age novel. It is written by a young Indian woman whose travels take her between homes in two countries, India and England, and through parts of the United States. These short pieces reveal new ways of belonging in the world and possibilities for an art grounded in a localized cosmopolitan culture.

Bhanu Kapil has written three full-length prose/poetry works, THE VERTICAL INTERROGATION OF STRANGERS (Kelsey Street Press, 2001), INCUBATION: A SPACE FOR MONSTERS (Leon Works, 2006), and HUMANIMAL [A PROJECT FOR FUTURE CHILDREN] (Kelsey Street Press, 2009). Born in the UK to Indian parents, Bhanu lives in Colorado, where she teaches in The Jack Kerouac School of Disembodied Poetics at Naropa University. 

Published 2001

Cover of The Letters of Mina Harker

Semiotext(e)

The Letters of Mina Harker

Dodie Bellamy

Fiction €18.00

In Dodie Bellamy's imagined "sequel" to Bram Stoker's fin de siècle masterpiece Dracula, Van Helsing's plain Jane secretarial adjunct, Mina Harker, is recast as a sexual, independent woman living in San Francisco in the 1980s. The vampire Mina Harker, who possesses the body of author Dodie Bellamy, confesses the most intimate details of her relationships with four vastly different men through past letters. Simultaneously, a plague is let loose in San Francisco-the plague of AIDS.

Bigger-than-life, half goddess, half Bette Davis, Mina sends letter after letter to friends and co-conspirators, holding her reader captive through a display of illusion and longing. Juggling quivering vulnerability on one hand and gossip on the other, Mina spoofs and consumes and spews back up demented reembodiments of trash media and high theory alike. It's all fodder for her ravenous libido and "a messy ambiguous place where pathology meets pleasure." Sensuous and captivating, The Letters of Mina Harker describes one woman's struggles finding the right words to explain her desires and fears without confining herself to one identity.

Cover of +|'me'S-pace

Les Figues Press

+|'me'S-pace

Christine Wertheim

Poetry €20.00

+|`me'S-pace, doc. 001.b is book 1, volume 2 of a wider, ongoing project known as "For Love Alone" Christina'S-tead, a poetic enquiry into the current state of the English tongue.

"In a time when many are questioning if we still need formalism and feminism, Wertheim's +|`me'S-pace, doc. 001.b is a spirited and fun defense of both. Written in part as a didactic instructional manual that cannot keep itself from constantly going astray into beautiful and challenging language play, this is a book that asks crucial questions and reconfigures recent histories. It is essential for its arguments. But even more, it is fun to read for its word play"—Juliana Spahr.

Introduction by Dodie Bellamy and art by Lisa Darms.

Cover of hatefuck the reader

Arcadia Missa

hatefuck the reader

Penny Goring

“This book is about damage and violence, about the ramifications of channeling intensity at all costs. It is a text that is utterly compelling, that you tumble into and cannot escape from. I fucking loved it.” — Dodie Bellamy

Cover of The Rose

Graywolf Press

The Rose

Ariana Reines

Poetry €17.00

Drawing on the history of “romance” as the troubadours knew it and the titular flower’s ancient allegories for sexuality and mystery, Reines plunges into feminine archetypes to explore masculine pain: “I have always liked helpless / & terrible men because they break my mind.” In these poems, inherited ideologies of gender performance are replaced with bold vulnerability: paradoxes of power and surrender transmute the speaker’s understanding of suffering, desire, and the soul.

The voice in The Rose is wry and bare, approaching the connection between erotic love and spirituality with humor. Investigating war, maternity, violent sensuality, and the role of language in magical acts, Reines is unafraid to uncover the “secret / & terrible shovelings / Of love,” and the result is a bloody and pulsing, sexy and unabashed bloom.

Cover of The Wax Child

New Directions Publishing

The Wax Child

Olga Ravn

Fiction €20.00

In seventeenth-century Denmark, Christenze Kruckow, an unmarried noblewoman, is accused of witchcraft. She and several other women are rumored to be possessed by the Devil, who has come to them in the form of a tall headless man and gives them dark powers: they can steal people’s happiness, they have performed unchristian acts, and they can cause pestilence or even death. They are all in danger of the stake.

The Wax Child, narrated by a wax doll created by Christenze Kruckow, is an unsettling horror story about brutality and power, nature and witchcraft, set in the fragile communities of premodern Europe.

Deeply researched and steeped in visceral, atmospheric detail, The Wax Child is based on a series of real witchcraft trials that took place in Northern Jutland in the seventeenth century. Full of lush storytelling and alarmingly rich imagination, Olga Ravn weaves in quotes from original sources such as letters, magical spells and manuals, court documents, and Scandinavian grimoires.

Cover of The Cheap-Eaters

Spurl Editions

The Cheap-Eaters

Thomas Bernhard, Douglas Robertson

Fiction €20.00

The cheap-eaters have been eating at the Vienna Public Kitchen for years, from Monday to Friday, and true to their name, always the cheapest meals. They become the focus of Koller’s scientific attention when he deviates one day from his usual path through the park, leading him to come upon the cheap-eaters and to realize that they must be the focal piece of his years-long, unwritten study of physiognomy. The narrator, a former school friend of Koller’s, tells of his relationship with Koller in a single unbroken paragraph that is both dizzying and absorbing. In Koller, the narrator observes a “gradually ever-growing and utterly exclusive interest in thought . . . . We can get close to such a person, but if we come into contact with him we will be repelled.” Written in Bernhard’s hyperbolic, darkly comic style, The Cheap-Eaters is a study of the limits of language and thought.

Thomas Bernhard was one of the most important and unique writers of the twentieth century. Born in 1931, Bernhard published numerous novels and autobiographical writings, as well as short stories, plays, and poetry, including The Loser and Extinction. Many of his prose works feature complex narrative structures and obsessive, misanthropic monologues. After years of chronic lung illness, Bernhard died in Austria in 1989.

Douglas Robertson is a translator based in Baltimore, Maryland. He studied British and American Literature at the New College of Florida and Johns Hopkins University. He has translated works from German into English by authors including E. T. A. Hoffmann, Hugo von Hofmannsthal, Christian Morgenstern, Novalis, and Ludwig Tieck, and he has studied Thomas Bernhard’s work for over ten years. The Cheap-Eaters is his first book-length published translation.