Skip to main content
rile*books

Search books

Search books by title, author, publisher, keywords...

Cover of One hundred and six EROTIC short stories

Extra Extra

One hundred and six EROTIC short stories

€27.50

To be erotic is to be alive. In this collection of erotic short stories, desire and imagination meet in stairwells, apartments, bars and glances that linger just a little longer. Commissioned for and first published in Extra Extra magazine, these unique stories range from vibrant encounters of mere minutes to hours of simmering tension.

Carefully curated and unapologetic in its imagination, it’s an invitation into a literary space shaped by lust and longing.

One Hundred and six erotic short stories contains erotic stories by Obe Alkema, Karin Amatmoekrim, Mischa Andriessen, Sarah Arnolds, Simone Atangana Bekono, Gerbrand Bakker, Maria Barnas, Leonieke Baerwaldt, Persis Bekkering, Abdelkader Benali, Hannah van Binsbergen, Marion Bloem, Fiep van Bodegom, Daan Borrel, Charlotte van den Broeck, Saskia de Coster, Eelco Couvreur, Daniël Dee, Nikki Dekker, Maxime Garcia Diaz, Don Duyns, Rob van Essen, Edwin Fagel, Mira Feticu, Moya De Feyter, Andy Fierens, Gamal Fouad, Johan Fretz, Steff Geelen, Maureen Ghazal, Arnon Grunberg, Esha Guy Hadjadj, Thomas Heerma van Voss, Mariken Heitman, Tom Hofland, Philip Huff, Auke Hulst, Nicole Kaandorp, Asha Karami, Maite Karssenberg, Mensje van Keulen, Emy Koopman, Falun Ellie Koos, Willemijn Kranendonk, Selin Kuşçu, Rachida Lamrabet, Jordi Lammers, Wietske Leenders, Sandro van der Leeuw, Sun Li, Gilles van der Loo, Hannah Chris Lomans, Alma Mathijsen, Kiriko Mechanicus, Jens Meijen, Lars Meijer, Carmien Michels, Kaweh Modiri, Roelof ten Napel, Richard de Nooy, Joost Oomen, Jamal Ouariachi, Iduna Paalman, Gustaaf Peek, Elvis Peeters, Froukje van der Ploeg, Marja Pruis, Julius Reynders, Hannah Roels, Astrid H. Roemer, Martin Rombouts, Daniël Rovers, Alfred Schaffer, Marijke Schermer, Koen Sels, Vamba Sherif, Frank Siera, Louise Souvagie, Yentl van Stokkum, Florence Tonk, Elfie Tromp, Joost Vandecasteele, Dominique van Varsseveld, Annelies Verbeke, Peter Verhelst, Wytske Versteeg, Daniël Vis, Dirk Vis, Sven Vitse, Maria Vlaar, Marwin Vos, Nadia de Vries, Niña Weijers, Han van Wieringen, Romy Day Winkel, Maartje Wortel, Pete Wu, Kira Wuck, Mia You, and Ivo Victoria

Published in 2026 ┊ 552 pages ┊ Language: English

recommendations

Cover of Unconscious/Television

becoming press

Unconscious/Television

Lucas Ferraço Nassif

Essays €18.00


This book stems from the author’s discontents with Lacanian Psychoanalysis, by drawing from psychoanalysts like Félix Guattari and Sándor Ferenczi, as well as authors like Viveiro DeCastro, and Thomas Lamarre, to whom the book is dedicated. 

As Lucas Ferraço Nassif elaborates on the possibility of a multiplicitous Unconscious, or rather, a mass of many Unconscious(es), he attempts here to fold the book itself into the text, to make the organisation of the physical book itself a part of the elaboration. 

This 2nd Edition comes with a few editorial changes, and a slightly different design approach. It is being presented now with a suite of endorsements from a group of exciting writers and researchers, including Persis Bekkering, Thomas Lamarre, and Yuchen Li. Much of the first edition is preserved, and an extra text has been added, written by the editor as a part of the lecture at Ifilnova. There has been a focus on making this book more accessible, so we have reworked the design of this edition in Black & White. 

The Unconscious is Semiotic, not Linguistic, and it only jumps out when you read between the lines. Do you remember, back in 1997, when 600 kids had epileptic shocks whilst watching Television—the Pokémon Shock? This might sound strange at first, but Lucas Ferraço Nassif theorises that, contrary to the claim that this was caused by oscillations of blue and red light alone, it could have been caused by microperceptions and intensities within narrative. As Porygon takes Ash and friends into the digital world, the immanence of unconscious assemblages drags viewers in, too. 

Such is the haptic and imagetic nature of this book. Using several design and editorial strategies, and a particular mode of writing, the author attempts to elaborate on their work on the Unconscious by recreating a similar possibility—where book, language and reader collapse into a composition, an assemblage or a haecceity. Unconsciousness operates as the multiplanar compositions of Japanese Anime do, so this book has been organized accordingly—different texts, different temporalities, different voices—and like the Japanese concept of Ma (negative space), or even like CoreCore, something jumps out of the breaks, the gaps in between the layers, and therein lies, for this book, a departure point for elaborating on not just one, but many, Unconscious(es). 

Cover of Cyclamen

Tenement Press

Cyclamen

Alix Chauvet

Poetry €25.00

A debut collection from the poet, artist and designer, a suite of unfaithful translations/transversions of works drawn from Baudelaire’s Les Fleurs du mal / Flowers of Evil, a bunch of flowers in decay, pressed and frayed, ‘a flock of pockmarked words.’

Through these creative ‘translations’ of Charles Baudelaire, Alix Chauvet—artist, designer, poet—refuses fidelity in favour of flirtation: her ‘flowers of evil’ line Amsterdam’s canals, drink from the same rainclouds as Rachel Ruysch’s bewitching bouquets, sprout through peat, and are tended by a distinctly feminist and nomadic sensibility. Chauvet—akin to Olive Moore, Sean Bonney and Lisa Robertson—takes the nineteenth-century French decadent as a contemporary accomplice for aesthetic and linguistic misbehaviour. Walter Benjamin once wrote of Baudelaire that he is ‘der geheime Architekt der Moderne,’ and in Chauvet’s hands, those foundations are made porous, unbuilt into cast shadows, into ribbons, into veins streaming across the page. Accompanied by scans of the French poems and Chauvet’s shadow photography, what Cyclamen ultimately offers us is a regenerative rewilding of the English language: a wondrous terrain ringed by vines of unruly syntax and dotted with the fruit of words refusing domestication by any single tongue. Mia You

Alix Chauvet is a Swiss-French poet and graphic designer based in Amsterdam, taking pleasure in the possibilities of translation. She received her BA in Graphic Design from the Gerrit Rietveld Academie (Amsterdam, 2020), and has since been working independently and in collaboration with contemporary artists. Investigating the relationships between language and body, intimacy and collectivity, past and contemporary, her hybrid practice covers a wide range of visual and linguistic experiments from artist’s book design to experimental translation. Her method is rooted in decelerating the creative process through the use of analogue and unprofitable techniques such as cut-outs, letterpress, linocut, handwriting and painting. Chauvet’s poetic approach follows the same logic, prioritising English over her mother tongue as a way to revise language with both critical detachment and a degree of identification. Her poems have appeared in literary magazines such as Blackbox Manifold, and Cyclamen is her debut collection.

Cover of Festival

Belladonna* Collaborative

Festival

Mia You

Poetry €18.00

The festival is a space of communion and celebration, a romanticized collision of bodies, music and magic. The revolution will look like a festival, we’ve been told by philosophers, writers, artists, and marketers. But the festival is also, of course, the space of formalizing ideology, ritualizing the consumption and violence that propels existing structures of power. 

This poetry collection views the migrant, female body as both the glorified and martyred totem of the festival-of-all-festivals we call globalization. Drawing from sources such as Sigmund Freud, James George Frazer, H.D., the Situationist International, seventeenth century narratives of Dutch sailors shipwrecked on the Korean peninsula, the rise of K-pop and the “Korean Wave,” and a zoo-breaking gorilla named Bokito, Festival features kaleidoscopic poetic sequences aiming to show that if anything universal is to be found in lyric poetry’s “I,” it is the result of centuries-long entanglements and contaminations, and of the bodies made to bear these exchanges, to give birth to this century’s globalized subject.

“FESTIVAL is an ode to both beauty and misery. Mia You’s ingenious poetry will have you laughing through your tears. Do NOT miss out!”
— Yael van der Wouden

"She reanimates the form-of-life which is a poem with a feminist skepticism, without foreclosing her robustly idealist commitment to poetry’s continuance"
Lisa Robertson

Cover of All My Dead Jesters

Tenement Press

All My Dead Jesters

Nadia de Vries

Poetry €22.00

All My Dead Jesters is an assembly of select poems previously published in de Vries’ first two English language collections—Dark Hour and I Failed to Swoon (Dostoyevsky Wannabe, 2018 and 2021 respectively). These old works have been lightly revised for republication, and are paired with poems drawn from a manuscript-in-process to institute an autotelic kaleidoscope of some ten years worth of work in verse. 

De Vries’ poems are spare, terse and epigrammatical—a barroom Bashō—dedicated to the glimmer of a compact glance; the chance, glamour and negative capability of a passing thought; and the slow drip of liquid crystal as colours our present. All My Dead Jesters is a torch song for our ‘poor subjectivity,’  a slow dance with sour times, a ‘[steering] away from [the] gratuitous provocation’ that litters our contemporary outlook. ‘Her competence as a poet lies in her ability to translate visceral vulnerability’ for the page (The Kelvingrove Review / University of Glasgow), as she patchworks a heroic ‘poetry without [a] hero, a blanket leaving you colder somehow, [...] the map of a world we like to think we know’ [CA Conrad].

Cover of ¶#2: Bundle theory

OUTLINE

¶#2: Bundle theory

Romy Day Winkel

For #2 in the ¶ (Pilcrow)-series Romy Day Winkel has approached collecting, or hoarding, as an aesthetic of patience. Through her selection of Wikipedia-articles she looks at what happens when objects, magical or otherwise, are all put together. If it is impossible, and perhaps even uninteresting, to know when a collection or archive is finished, how does one start to hoard impatiently

¶#2 consists solely of texts and images found on the online collaborative platform Wikipedia. ¶#2 is assembled by Romy Day Winkel, designed by Tjobo Kho and Wouter Stroet, edited by Jan-Pieter ‘t Hart and published by OUTLINE.

Cover of Charismatic Spirals

Isollari

Charismatic Spirals

Will Alexander

Fiction €20.00

Charismatic Spirals is for an America circa 2024, where poetry—the art of developing new means of speaking—has never been of such artistic, technological and political consequences.

An archetypal outsider, Will Alexander released his first poetry collection aged forty-four while working at the Los Angeles Lakers' ticket office. Three decades on, he has ascended to the legendary status of the city's great living surrealist, existing, as Eliot Weinberger wrote, in a state of "imaginal hyperdrive," with forty such collections to his name.

Operating at the edge of language, Alexander deploys words in a way that feels prophetic—human psyches synthesize with technological artifacts; atoms and archetypes collide; bodies are vacated, voices are newly incarnated. His America—like Glissant's—is multinational and—like Coover and Spiegelman's—multivalent and symbolically unstable. That is to say, he belongs to an America circa 2024, where poetry—the art of developing new means of speaking—has never been of such artistic, technological, and political consequence.

In doing so, Alexander draws from a vast array of influences, from luminaries like Aimé Césaire, Bob Kaufman, Andre Breton, Antonin Artaud, and Philip Lamantia, to holistic visions such as Sri Aurobindo's Integral Yoga, the Mayan numerical system, and Cheikh Anta Diop's perspectives on ancient Egypt. In a preview of Charismatic Spirals in the New York Times, Anne Boyer captured the essence of his work: "visionary poetry [that] achieves its effect through sound, not image...Cadence [that] can shatter us, set the world ablaze."
Read it syllabically, surf it quickly—there is no single way to approach this work.

Will Alexander (born 1948 in Los Angeles) is an African-American artist, philosopher, poet, novelist, essayist and pianist.

Cover of You Can Vibe Me On My Femmephone

CO-Conspirator Press

You Can Vibe Me On My Femmephone

Kamala Puligandla

Fiction €20.00

You Can Vibe Me On My FemmePhone follows three friends, in a near-future Los Angeles, who are trying to improve themselves using a phone with a feminist operating system. Join Veronica, Phoebe, and Remy on their absurd adventures to seduce artists, entrap local Proud Boys, and enter a kinky queer horse-play scene. Their FemmePhones, programmed with their personal values, guide them toward the transformative love and professional passions they seek. But what choices will they make when they disagree with their phones and what does this mean about their feminist values? Kamala Puligandla’s heartfelt, humorous novella takes you on a wild ride about queer love, self-knowledge and growth.

Size: 4.5" x 7", 108 pages, perfect bound

Self-published by Co—Conspirator Press with the support of Feminist Center for Creative Work. Copy edited by Pratishtha Kohli. Illustrations by Phoebe Unter. Designed by MJ Balvanera, Riso-printed by Neko Natalia.

Cover of How to Leave the World

Divided Publishing

How to Leave the World

Marouane Bakhti

Fiction €15.00

Everyone is asking about his identity. Gay? Muslim? French? Moroccan? Instead of choosing a side, he writes a book. A book about the forest and the city, Paris and Tangiers, shame and forgiveness, dating apps and spiritual discovery. A book about growing up as a diaspora kid in rural France, with desires that want to emerge at any cost. Told in mesmerising prose, How to Leave the World is a beautiful non-answer.

A rare book that depicts the isolation and poetry of rural life. — Annie Ernaux

What it takes to imagine social and physical freedom is what it meant to keep reading this incredible book. — Bhanu Kapil

Marouane Bakhti is a writer and arts journalist. Born in Nantes, France to a Moroccan father and a French mother, he studied history and journalism at the Sorbonne. He writes criticism for Mouvement magazine and lives in Paris. How to Leave the World is his first novel.

Lara Vergnaud is a literary translator of French and has translated over a dozen novels, including works by Zahia Rahmani, Fatima Daas, Mohamed Leftah and Mohamed Mbougar Sarr. Lara was born in Tunisia, grew up in the United States and currently lives in southern France.

978-1-7395161-3-0
21.6 x 13.9 cm
112 pp, paperback
September 2024