Skip to main content
rile*books

Search books

Search books by title, author, publisher, keywords...

Cover of oh, tongue

Al Dante

oh, tongue

Simone Forti

€17.00

The notebook of American dancer and choreographer Simone Forti, in which she shares her poetry as well as her thoughts on dance, the body, writing, the state of the world… The publication includes an interview with Forti by Annie Suquet, and an afterword by poet and Fluxus artist Jakson Mac Low.

American dancer and choreographer Simone Forti (born 1935 in Florence, Italy) has been a leading figure in the development of contemporary performance over more than fifty years. Artist, choreographer, dancer, writer, Forti has dedicated herself to the research of a kinesthetic awareness, always engaging with experimentation and improvisation. Investigating the relationship between object and body, through animal studies, news animations and land portraits, she reconfigured the concept of performance and dance.

Published in 2009 ┊ 176 pages ┊ Language: French

recommendations

Cover of Walking from Scores

Les Presses du Reel

Walking from Scores

Elena Biserna

An anthology of text and graphic scores to be used while walking, from Fluxus to the critical works of current artists, through the tradition of experimental musicand performance, gathered and presented by Elena Biserna.

Walking from Scores is a hundred or so collection of non site-specific protocols, instructions and textual and graphic scores centred on walking, listening and playing sound in urban environment. It explores the relationship between art and the everyday, the dynamics of sound and listening in various environments and the (porous) frontiers between artists and audiences. It starts with two premises: an interest in walking envisaged as a relational practice and tactic enabling us to read and rewrite space; an interpretation of scores understood as open invitations and catalysers of action in the tradition of Fluxus event scores.

With scores and texts by Peter Ablinger, Milan Adamčiak, G. Douglas Barrett, Elena Biserna, Blank Noise, George Brecht, Cornelius Cardew, Stephen Chase, Giuseppe Chiari, Seth Cluett, Philip Corner, Viv Corringham, Bill Dietz, Amy Dignam, David Dunn, Haytham El-Wardany, Esther Ferrer, Simone Forti, Francesco Gagliardi, Jérôme Giller, Oliver Ginger, Anna & Lawrence Halprin, David Helbich, Dick Higgins, Christopher Hobbs, Jérôme Joy, katrinem, Debbie Kent, Bengt af Klintberg, James Klopfleisch, Milan Knížák, Alison Knowles, Takehisa Kosugi, Jirí Kovanda, Anne Leilehua Lanzilotti, Bob Lens, Ligia Lewis, Alvin Lucier, Walter Marchetti, Larry Miller, iLAND/Jennifer Monson, Max Neuhaus, Alisa Oleva, Pauline Oliveros, Yoko Ono, Open City & Emma Cocker, Nam June Paik, Michael Parsons, Ben Patterson, Cesare Pietroiusti, Mathias Poisson, Anna Raimondo, Pheobe riley Law, Jez riley French, Paul Sharits, Mieko Shiomi, Mark So, Standards, Nicolas Tardy, Davide Tidoni, Ultra-red, Isolde Venrooy, Carole Weber, Manfred Werder, Franziska Windisch, Ben Vautier, La Monte Young.

Elena Biserna is a scholar and independent curator based in Marseille, France. She is associate researcher at PRI SM (AMU / CNRS) and TEAMeD (Université Paris 8). Her interests are focused on listening and on contextual, "situated" art practices in relationship with urban dynamics, sociocultural processes, the public and political sphere. Her writings have appeared in several publications. As a curator, she has collaborated with different organisations and presented her projects internationally.

Cover of Artistes typographes

Tombolo Press

Artistes typographes

Various

Artistes typographes (Artists as typographers) is a visual corpus that brings together one hundred and thirty-two artists' books collected and reproduced as part of an artistic residency conducted at the Centre des livres d'artistes (Saint-Yrieix-la-Perche). This compilation of images demonstrate the interest of some figures of the art field for the substances of the book object. They show singular compositions and other typographic details: handwritten letters, character designs, stamps, logotypes.

Featuring Jean-Michel Alberola, John Baldessari, Christian Boltanski, Jean-François Bory, Broutin, Pol Bury, Philippe Cazal, Ulises Carrión, Henri Chopin, Claude Closky, Joëlle de la Casinière, herman de vries, Hamish Fulton, Jochen Gerz, Raoul Hausmann, Simone Forti, Paul-Armand Gette, Dick Higgins, Isidore Isou, Joseph Kosuth, Edmund Kuppel, La Monte Young, Pascal Le Coq, Jean Le Gac, Lefevre Jean Claude, Claude Lévêque, Mario Merz, Annette Messager, Jean-Claude Moineau, Matt Mullican, Maurizio Nannucci, Clemente Padín, Dieter Roth, Claude Rutault, Seth Siegelaub, Roman Signer, Harald Szeemann, Ernest T., Ben Vautier, Bernard Villers, Wolf Vostell, Martha Wilson...

Cover of Paradis catalogue

Claude Balls Int.

Paradis catalogue

Marie Angeletti

Contributions by: Nicole-Antonia Spagnola, Georgia Sagri, John Kelsey, Matthew Pang, Cathy Wilkes, Sarah Rapson, Nick Irvin, Gene Beery, Anne Dressen, Anne Pontégnie, Jacqueline Mesmaeker, Sara Deraedt, Anne Rorimer, Kari Rittenbach, Olga Balema, Maria Nordman, Louise Lawler, Julie Ault, Martin Beck, Adrian Morris, Matt Browning, John Miller, Envers Hadzijaj, Enzo Shalom, Bedros Yeretzian, Morag Keil, Helmut Draxler, Gianna Surangkanjanajai, Steve Cannon, Rae Armentrout, Zoe Hitzig, Pierre Guyotat, Lola Sinreich, Fanny Howe, Hélène Fauquet, Marie Angeletti, Richard Hawkins, Andy Robert, Alexander García Düttmann, Daniel Horn, El Hadji Sy, Henrik Olesen, Aurélien Potier, Richard John Jones, Stéphane Barbier Bouvet, Nora Schultz, Peter Fend, Megan Francis Sullivan, Jill Johnston, Sturtevant, Tonio Kröner, Bernard Bazile, Pierre Bal-Blanc, Jérome Pantalacci, Gérard Traquandi, Gladys Clover, Maria Wutz, Jimmie Durham, Richard Sides, Camilla Wills, Michael Callies, Steven Warwick, Matthew Langan-Peck, Dan Graham, Nina Könnemann, Hans Christian Dany, Valérie Knoll, Win McCarthy, Eleanor Ivory Weber, Anna Rubin, Heji Shin, Michèle Graf & Selina Grüter, Inka Meißner, Simone Forti, Morgan O’Hara, Angharad Williams, Ye Xe, Lily Van Der Stokker, Yuki Kimura, Peter Wächtler, Eva Steinmetz, Michael Van den Abeele, Marc Kokopeli, Bradley Kronz, Robert Grosvenor, Samuel Jeffery, Charlotte Houette, Adam Martin, Wade Guyton, Chloe Truong-Jones.

Edited by Marie Angeletti with Gianmaria Andreetta and Camilla Wills.

Printed in December 2022.
416 pages, Edition of 840.
© 2022 Claude Balls Int. / the author(s).

Cover of Mousse #90 – The Fiction Issue

Mousse Publishing

Mousse #90 – The Fiction Issue

Periodicals €16.00

Mousse celebrates its 90th issue with a collectible edition, with a special design and format, entirely focused on fiction.

Bringing together a cohort of writers and artists, Mousse #90 – The Fiction Issue stems from the eponymous Fiction column that has dwelled in our pages for five years, and expands its scope. It was developed together with Rosanna McLaughlin, Skye Arundhati Thomas, and Izabella Scott, who collectively coedited the art and literature quarterly The White Review between 2021 and 2023.

Here you'll find reprints from both Mousse and The White Review as well as new stories and translations we have jointly commissioned. Seven interludes, intended to open up other worlds through images, feature portfolios of drawings by Atelier dell'Errore, Michael E. Smith, Camille Henrot, Michael Landy, Simone Forti, Adelaide Cioni, and Evelyn Taocheng Wang.

Cover of “If It's For The People, It Needs To Be Beautiful,” She Said

What You See Is What You Hear

“If It's For The People, It Needs To Be Beautiful,” She Said

Jeremiah Day

Performance €25.00

Accompanying a series of solo collaborations in 2020, this publication offers the first comprehensive and global perspective on Jeremiah Day's work as an artist, performer, researcher and teacher. As it details Day's specific works and evolution between visual and performing arts and between political reflection and engagement the result also serves as sourcebook for the legacy of the intersection between dance and the visual arts of the 1960s and 70's and the models of cultural practice emerging from the work of Hannah Arendt.

In his work, the Berlin-based American artist Jeremiah Day (born 1974 in Plymouth) re-examines recent political struggles and conflicts, revealing their subjective contexts and traces. To do this, he has developed a narrative and choreographic form in which personal and political realities intermingle, thus offering a thoroughly singular vision of these at times forgotten moments of history. 

The distinctive feature of his method lies in a transversal approach. As a student of and regular collaborator with Simone Forti, one of the pioneers of Post-Modern Dance, he has turned performance into a now central and structure-providing practice. Since 2014, Jeremiah Day has in effect presented many performances, which contain movement, improvisation, photography and the spoken word, in order to broach universal historical and political subjects, but within an intimate and incarnated context.

Cover of Adorno's Noise

Essay Press

Adorno's Noise

Carla Harryman

Poetry €18.00

Adorno’s Noise is a collection of experimental, poetic, and conceptual essays. Adorno’s Noise takes a stunning plunge into a kaleidoscopic world of globalization, female sexuality, the place of art and artist, and the looming power of the state. Phrases from Theodor Adorno’s aphoristic philosophical text, Minima Moralia, serve as catalysts for an explosion of thought and language that quickly breaks Adorno’s orbit.

“This work by Carla Harryman, startlingly astute, once again proves how necessary an encounter with her writing has become for us today. Her grasp of theoretical and poetic exigencies is unbypassable, and she moves lightly, lifting the prose poem into the amplitude of a new articulation.” — AVITAL RONELL

“Adorno’s ‘noise’ may be nothing more than the consonance of late modern capital talking to itself, but Carla Harryman listens to Adorno listening, and what she hears is a very different sort of dissonance, something Adorno himself may have been deaf to. Listening for a noise that can’t be heard, Harryman attends to the disruption of signal the aesthetic artifact called a corpse at the limit of Adorno’s magisterial eloquence, where thought steps over the body. Atonally faithful to his negativity the afterglow of torment passing through figures of speech while refusing the authority of a masterful dialectic, Harryman makes our unthought horizon “normality is death” audible, presencing a body that can’t be redeemed by aesthetics the bosy wants tobe art and fails at it. From Gender the Status of Dogs to works by Sun Ra, Anais Nin, Robert Smithson, and Kenzaburo Oe, this radically asynthetic writing moves thru polyphonic configuration of word, image and concept. Synthesia? Emotional truth? The intersection between abstraction and narration? Practicing a militant ethic of non-mastery as every one of its sentences sounds like a sensory organ in the process of becoming its own theoretician. Adorno’s Noise reinvents the “essay as form,” but it doesn’t stop short of reinventing thinking.” — ROB HALPERN

Carla Harryman is the author of twenty-four books of poetry, prose, plays, and essays. Harryman is widely acknowledged as an innovator in poetry, prose, and inter-disciplinary performance. An active collaborator, she is one of ten co-authors of The Grand Piano, an Experiment in Collective Autobiography: San Francisco, 1975-1980 (2006-2010). Open Box, a CD of music and spoken text performance created with composer and musician Jon Raskin was released on the Tzadik label in 2012. Her Poets Theater plays and music/text collaborations have been performed nationally and internationally, including at dOCUMENTA 13, where she presented the closing keynote performance Occupying Theodor W. Adorno’s “Music and New Music,” a music/text work that folds segments of Adorno’s Noise into her poetic adaptation of Adorno’s lecture. She is the editor of two critical volumes: Non/Narrative, a special issue of the Journal of Narrative Theory ( 2012) and Lust for Life: On the Writings of Kathy Acker (with Avital Ronell and Amy Scholder, Verso, 2006).

Other books by Carla Harryman include the collection of poetry and performance writings published in French and English editions Sue in Berlin and Sue á Berlin (2017); A Voice to Perform (Split/Level 2020); the epistolary essay, Artifact of Hope (2017); the diptych W—/M— (2013), Gardener of Stars: A Novel (2001), and two volumes of selected writing: Animal Instincts: Prose, Plays, Essays (1989) and There Never Was a Rose without a Thorn (1995). Her grants and awards include The Foundation of Contemporary Art, New York, Opera America Next Stage (with Erling Wold), and The Ronald W. Collins Distinguished Faculty in Creative Activity Award from Eastern Michigan University, where she serves on the faculty of an interdisciplinary creative writing program.

Cover of I have brought you a severed hand

Divided Publishing

I have brought you a severed hand

Ghayath Almadhoun, Catherine Cobham

Poetry €15.00

Fluid and unselfconscious, Ghayath Almadhoun writes love poems in the shape of nightmares: I have brought you a severed hand is a surreal mix of absurd humour, heteroerotic lust and dead seriousness. Caught between two exiles, the one inherited from his Palestinian father and the one he chose and lives, Almadhoun attempts to explain water and tame hope.

This book never misses the defiant beat of an exile’s haunted footing across wars, seas and memory. Almadhoun turns the genocidal logic of colonialism upside down, emptying out the crumbs of humanity and civilisation. —Don Mee Choi

Almadhoun uses every possible means of silence to make the total devastation palpable. —Alfred Schaffer

Many poets attempt to traverse the gulf between the experience of tragedy and the ability to relay its magnitude to anyone else. But few living have done it with such flourish, such sustained passion and formal precision as Ghayath Almadhoun. —Kaveh Akbar

Ghayath Almadhoun (born 1979, Damascus) is a Syrian-Palestinian poet who moved to Sweden in 2008. He has published five collections of poetry in Arabic, the latest being Adrenalin (Almutawassit, 2017) and I have brought you a severed hand (Almutawassit, 2024). In 2017, Adrenalin was translated into English by Catherine Cobham and published by Action Books. In 2023, Almadhoun curated, edited and translated the poetry anthology Kontinentaldrift: Das Arabische Europa (Verlag Das Wunderhorn and Haus für Poesie), which includes thirty-one Arabic poets living in Europe. The English translation of I have brought you a severed hand is published simultaneously by Divided in the UK and Europe and by Action Books in the USA. Almadhoun currently lives between Berlin and Stockholm. His work has been translated into nearly thirty languages.

Catherine Cobham taught Arabic language and literature at the University of St Andrews, Scotland, for many years and was head of the department of Arabic and Persian from 2011 until 2021. She has translated the work of a number of Arab writers, including poetry by Adonis, Mahmoud Darwish, Ghayath Almadhoun, Tammam Hunaidy and Nouri al-Jarrah, and novels and short stories by Yusuf Idris, Naguib Mahfouz, Hanan al-Shaykh, Fuad al-Takarli and Jamal Saeed. She has written articles in academic journals and co-written with Fabio Caiani The Iraqi Novel: Key Writers, Key Texts (Edinburgh University Press, 2013).

Cover of The Book of Na

Wendy's Subway

The Book of Na

Na Mira

Fiction €28.00

In The Book of Na, translation acts at the edge of perception. Tracing across projects in film, video, and performance, Na Mira reflects on the violent fragmentation of bodies while refusing the containment of geographic and corporeal borders. In 1977, a name is cut at an immigration office. This gap turns into an intergenerational score for becoming heat, hexagram, hologram. Using oracular and glitching technologies, Mira witnesses what escapes data: doppelgängers, dreams, endangered tigers, tesseracts, A. Turiyasangitananda Coltrane's stairs, Theresa Hak Kyung Cha in a theater, Korean shamanism, frozen ligaments, wildfires, borderlands, subatomic particles, and pink. Syncing to a clock with neither face nor hands, Mira’s hauntological permutations in time, death, and relation travel outside the symbolic order and draw energy from the void.

Na Mira’s autobody rites have been presented at sites including Seoul Museum of Art; Museum of Contemporary Art, Los Angeles; Portland Institute of Contemporary Art; Participant Inc., New York; and Whitney Museum of American Art, New York. She earned an MFA from the University of California, Los Angeles. She grew up between the US and East Asia and teaches outside.