Skip to main content
rile*books

Search books

Search books by title, author, publisher, keywords...

Cover of My Pleasure

Deluge Books

My Pleasure

Irene Silt

€18.00

My Pleasure lives in the poetic entanglements of pleasure, disgust, and agency. Silt asks: Where do we extract pleasure, and what pleasure do we find in extraction?

Irene Silt writes about power, anti-work feeling, joy, and deviance. Their essays and poems have been published in Mask Magazine, ANTIGRAVITY, Spoil, LESTE, Trou Noir, Poiesis Journal and in the Tripwire pamphlet series. They live in New York.

Published in 2022 ┊ 80 pages ┊ Language: English

recommendations

Cover of Ik hier jij daar

Uitgeverij Jurgen Maas

Ik hier jij daar

Ghayath Almadhoun

Poetry €19.00

'In de poëzie kunnen twee verschillende werelden elkaar ontmoeten, door gedichten kunnen we zonder ID denkbeeldige grenzen overschrijden en in dezelfde denkbeeldige ruimte verblijven. Maar is die ruimte wel dezelfde? Kunnen we losbreken uit onze rollen van slachtoffer en medeplichtige? Kunnen gedichten ons leren ons te identificeren met ongevoelde pijn? Wat spreekt er uit onze ontmoeting op papier?' - Anne Vegter

'Een dichter moet egoïstisch zijn, moet een eenzame wolf zijn, maar soms ontmoeten eenzame wolven elkaar in de wouden en jagen ze samen. Twee dichters, één boek: niet noodzakelijkerwijs om iets nieuws te bouwen, maar om de muren af te breken die ons tegenhouden wanneer we naar de andere oever willen oversteken. De Steen van Rosetta, die ervoor zorgt dat we het ongelezene lezen.' - Ghayath Almadhoun

Ghayath Almadhoun (1979) werd geboren in het Palestijnse vluchtelingenkamp Yarmouk in Damascus als zoon van een Palestijnse vader en een Syrische moeder. Hij studeerde Arabische literatuur aan de Universiteit van Damascus en werkte als cultureel journalist. Sinds 2008 woont hij in Stockholm. In Nederland verscheen in 2014 zijn lovend besproken dichtbundel 'Weg van Damascus'. Anne Vegter woont en werkt in Rotterdam. Van haar hand verschenen onder andere de verhalenbundels 'Ongekuiste versies' en 'Harries hoofdingang' en de dichtbundels 'Aandelen en obligaties', 'Spamfighter' en 'Eiland berg gletsjer'. Haar werk werd meermaals bekroond. De afgelopen vier jaar was ze Dichter des Vaderlands. De gedichten van Ghayath Almadhoun zijn uit het Arabisch vertaald door Djûke Poppinga.

Cover of Know Thy Audience

Moist Books

Know Thy Audience

Nadia de Vries

Poetry €14.00

Know Thy Audience, Nadia de Vries’ third poetry collection, disavows the platitude from which it takes its name and makes the reader complicit in both her aggression and her submission, sparked by a history of domestic abuse that escapes all euphemism and metaphor – but not poetry altogether.

Speaking—or rather, singing—as a ‘battered woman’ from a working-class neighborhood, De Vries’ aphoristic writing belies a vengeful reversal of roles in which the author—and not her perpetrator—pulls the strings. Who is the victim in these poems? Can violence be redeemed through esthetic metamorphosis? Or can powerlessness only be transferred as fetish? Know Thy Audience investigates the extent to which a victim can share their wounds, and to what degree an audience can—sensibly, ethically—be burdened with painful knowledge.

Cover of Regaining Unconsciousness: Poems

Graywolf Press

Regaining Unconsciousness: Poems

Harryette Mullen

Poetry €18.00

Harryette Mullen is one of contemporary poetry’s most influential voices, for her inventive language play, keen wit, formal experimentation, and pointed critique of American culture. In Regaining Unconsciousness, her first new collection in twelve years, Mullen confronts the imminent dangers of our present to sound an alarm for our future, to wake us out of our complicity and despondency: Can we, even still, find our way to our unconscious selves, beyond our capacity to harm, subdue, and consume? 

In eleven taut sections written in the eleventh hour of our collective being, these poems address climate change, corporate greed, racist violence, artificial intelligence, the pollution of our oceans, individualism at the cost of mutual wellness, and the consequences of not addressing these pressing issues. Mullen imagines, as we must, our apocalypse, and yet, in an astounding feat, she does so with playfulness and wry referentiality that make these poems surprisingly buoyant, funny, and readable. Our end may be inevitable, Mullen admits, but maybe we begin with gratitude.

Cover of Passion

Copper Canyon Press

Passion

June Jordan

Poetry €17.00

Originally entitled, passion: new poems, 1977-1980, this volume holds key works including "Poem About My Rights," "Poem About Police Violence," "Free Flight," and an essay by the poet, "For the Sake of the People's Poetry: Walt Whitman and the Rest of Us."

June Jordan was a fierce advocate for the safety and humanity of women and Black people, and for the freedom of all people—and Barack Obama made a line from this book famous: "We are the ones we have been waiting for." With love and humor, via lyrics and rants, she calls for nothing less than radical compassion. This edition includes a foreword by Nicole Sealey.

Cover of Reverse Cowgirl

Semiotext(e)

Reverse Cowgirl

McKenzie Wark

Fiction €16.00

McKenzie Wark invents a new genre for another gender: not a memoir but an auto-ethnography of the opacity of the self.

Another genre for another gender.

What if you were trans and didn't know it? What if there were some hole in your life and you didn't even know it was there? What if you went through life not knowing why you only felt at home in your body at peak moments of drugs and sex? What if you expended your days avoiding an absence, a hole in being? Reverse Cowgirl is not exactly a memoir. The author doesn't, in the end, have any answers as to who she really is or was, although maybe she figures out what she could become.

Traveling from Sydney in the 1980s to New York today, Reverse Cowgirl is a comedy of errors, chronicling the author's failed attempts at being gay and at being straight across the shifting political and media landscapes of the late twentieth century. Finding that the established narratives of being transgender don't seem to apply to her, Wark borrows from the genres of autofiction, fictocriticism, and new narrative to create a writing practice that can discover the form of a life outside existing accounts of trans experience: an auto-ethnography of the opacity of the self.