Skip to main content
rile*books

Search books

Search books by title, author, publisher, keywords...

Cover of Mother issues and the birth of an image / Complexes de mère et la naissance d'une image

Publication Studio

Mother issues and the birth of an image / Complexes de mère et la naissance d'une image

Anastasia Sosunova

€5.00

In this essay, written in English and French, Vilnius-based artist Anastasia Sosunova unfolds her research on the history of printing, from Daniel Hopfer’s etchings to underground printers from the Soviet era, and connected the printing “matrix” to the mother figure, referencing Ocean Vuong and Guadalupe Nettel.

Ocean Vuong writes, “I’m not a monster. I’m a mother”; Jeanette Winterson: “She was a monster but she was my monster.” And thus, the monster I refer to is the one that gives birth to the prints that shape the tongues, fears, and beliefs of vast groups of people. Books of marvels and beasts, now considered emblems of a dark age of ignorance and superstition, proliferated in the 15th and 16th centuries thanks to emergent printing technologies and the influential naturalists they helped create. In the illustrations of scientific explorations by Fortunio Liceti, Athanasius Kircher, or Ulisse Aldrovandi, the lines between fact and fiction were irrelevant as they were impossible to discern.

This chapbook is published as part of the project “Mi-Monstre Mi-Livre,” organised by After 8 Books, Ariel Ink, Publication Studio Paris and Six Chairs Books, during a residency at Aperto, Paris, in the framework of the Lithuanian Season in France.

recommendations

Cover of Aisopika Aesopica

Ariel Ink

Aisopika Aesopica

Rūta Junevičiūtė

The bilingual book ‘Aesopica’ documents and extends Rūta Junevičiūtė’s research on the Aesopian language and the influence of political censorship to contemporary collective body, first presented in 2020 as the eponymous solo exhibition at the National Gallery of Art and as a permanent outdoor installation at the Rupert Art Center, Vilnius. 

Taking as a starting point the historical phenomenon of Aesopian language, which was widespread in Lithuanian culture during the Soviet era, and in parts of the Russian Empire as early as the 19th century, Junevičiūtė aims to investigate the interrelationship between generations, the gray zones of collective identity creation and the processes of (un)censoring the archives of our bodies.

Aesopian language – a term coined after Ancient Greek fabulist Aesop (gr. Aísōpos), is a type of cryptic communication system, where a text has several layers of meaning often contradictory to each other and which seek to convey official and subversive hidden meanings simultaneously. It is usually employed under conditions of omnipresent state censorship to communicate officially forbidden or taboo subjects and opinions. As a system it contains three members – an author, a censor, and a reader. It uses various modes of circumlocution and euphemisation, innuendo and poetic paraphrasing, which can also be seen as an aesthetic style. It has been advocated for artistic benefits as poetics of omissions, concealment, and travesty. On the other hand, it has been criticized as a sign of conformity and humiliation. In Lithuania, after the fall of the Soviet Union, it has been popularly regarded as a position of dissent, but such an interpretation received criticism from contemporary scholars. “Such a mode of expression is probably as old as censorship itself” – a historian told us.

Text contributors: Alfonsas Andriuškevičius, Edgaras Gerasimovičius, Rūta Junevičiūtė, Goshka Macuga, Anastasia Sosunova, Grėtė Šmitaitė, Tomas Venclova, Ana Vujanović

Language editors: Dangė Vitkienė, Aira Niauronytė, Gemma Lloyd

Translators: Alexandra Bondarev, Erika Lastovskytė, Justinas Šuliokas, Mantė Zagurskytė-Tamulevičienė, Aistis Žekevičius.

Illustrations: Rūta Junevičiūtė.

Cover of Although

S*I*G

Although

Bernadette Van-Huy

CSV Edition + CSV Edition (Extended Version)

Cover of Dear Friend Catalogue 2019-2022

Lugemik

Dear Friend Catalogue 2019-2022

Ott Kagovere, Sandra Nuut

Dear Friend is a monthly letter format publication covering design events, issues, and ideas. This publication distributed via snail mail is initiated by Sandra Nuut and Ott Kagovere.

The publication edited by Sandra Nuut & Ott Kagovere features all the letters from the Dear Friend publishing project, which they initiated at the Graphic Design Department of the Estonian Academy of Arts in 2018. The book includes contributions by Singapore-based design writer Justin Zhuang, designer and writer Else Lagerspetz, and artist Lieven Lahaye. The book is designed by Ott Kagovere and published by Lugemik and Estonian Academy of Arts.

Texts by Justin Zhuang, Lieven Lahaye, Else Lagerspetz

Letters written by Alicia Ajayi, Stuart Bertolotti-Bailey, Claudia Doms, Nell Donkers, Maarin Ektermann, Rosen Eveleigh, Maryam Fanni, Saara Hannus, Eik Hermann, Paul John, Maria Juur, Ott Kagovere, Maarja Kangro, Arja Karhumaa, Kristina Ketola Bore, Nicole Killian, Rachel Kinbar, Tuomas Kortteinen, Keiu Krikmann, Kadri Laas, Else Lagerspetz, Lieven Lahaye, James Langdon, Jungmyung Lee, Kai Lobjakas, Michelle Millar Fisher, Maria Muuk, Sheere Ng, Sandra Nuut, Laura Pappa, Jack Self, Indrek Sirkel, Paul Soulellis, Triin Tamm, Laura Toots, Alice Twemlow, Loore Viires, Sean Yendrys, Justin Zhuang

Cover of Bookmarks of sorts

Afternoon Editions

Bookmarks of sorts

Jeroen Peeters

Afternoon Editions no. 5: a collection of found papers annotated by Jeroen Peeters, titled Bookmarks of sorts. During several years Jeroen Peeters collected notes left by readers in library books: faded reader tickets, scraps with notes, a shopping list, train tickets and other little papers used as bookmarks. He noted each time the date and the book in which they were found. Afterwards he wrote commentaries to this collection, an essay on alternative reading practices, marginalia and extra-illustration, on the exchange between readers and the imaginary community lingering in all those library books.

Cover of Afternoon Editions N°4: Certain Things

Afternoon Editions

Afternoon Editions N°4: Certain Things

Claudia la Rocco

A day can be a composition not unlike an essay. Full of possibilities, full of limitations, bound by universal structures and marked by idiosyncratic desires. You go on walks. You read. You do your chores. All the while memory and other forms of imagination keep time with you. Books are strange companions; writing is a lonely thing rich with consolations.

Certain Things is a text by Claudia La Rocco, created with and through ideas such as these.

Published September 2022.

Cover of Reseeding the library, gleaning readership

Afternoon Editions

Reseeding the library, gleaning readership

Jeroen Peeters

Afternoon Editions no. 1: an essay by Jeroen Peeters titled Reseeding the library, gleaning readership. In May 2017, Time has fallen asleep in the afternoon sunshine settled during three weeks in the Ravenstein Gallery in Brussels as part of the Kunstenfestivaldesarts. Invited as a writer in residence, Jeroen Peeters visited the library of living books on a daily basis and recorded his observations by hand in a notebook, which formed the basis for Afternoon Edition #1. Reseeding the library, gleaning readership is an essay on the seed library, on the dispersion of literature through wind, water and animals, on biodiversity and commoning at the heart of readership. On the cover a drawing by Wouter Krokaert of a Philodendron Xanadu. Published May 2018.