Skip to main content
rile*books

Search books

Search books by title, author, publisher, keywords...

Cover of Majnoon Field Guide

Archive Books

Majnoon Field Guide

Rheim Alkhadi

€30.00

I went to the field; I became many.

Majnoon is an oil field in the global south. Majnoon is also the violence, and the state of mind that survives the violence. How can this be a field guide in any customary sense? Latitudes have been taken. Words are written in disrupted or troubled syntax. Rather, this book proceeds alongside a search for what many call emancipatory practice; to been acted in the field, where we feel most alive. The volume is divided into five parts, preceded by maps and legends. First in the sequence is a colour-coded soil map,“Majnoon and Hir Environs”, adapted from material originally published in 1960 by the Iraqi Ministry of Agriculture. It was the product—relic, really—of a brief era that saw fields and farmlands redistributed among labourers and peasants. Since then, the map has changed with the shifting substance of our earthly constitution; it pivots on the example of Majnoon. Any map is appended by its legends, and I rewrite them from the perspective of dismantling. A longish colour key unfolds with the likeness of a poem pursuing return, inspite of scorch and ruin. It should be mentioned that ‘hir’ recurs multiple times throughout the book as gender-nonconforming pronoun—suggestive, ambiguous, and, in my opinion, sufficiently sound for the moment. It is essential to keep needling the problem of language.

A second, simpler map charts water flow as casualty of upstream accumulation. Dams are borders, after all, and we are lousy with them; downstream is sentenced to the whims of an architecture whose gates are mostly closed. On the map, a symbol resembling a small, numbered page locates Majnoon as point of interest. A subsequent diagram also contains this motif—not for navigation through the field, butt hrough the book itself.

Language: English

recommendations

Cover of Archives on Show – Revoicing, Shapeshifting, Displacing – A Curatorial Glossary

Archive Books

Archives on Show – Revoicing, Shapeshifting, Displacing – A Curatorial Glossary

Beatrice von Bismarck

Archives on Show brings the potential of reformulating the social and political relevance of archives by curatorial means into focus.

Based on the specific properties, faculties and methods of curation, the volume highlights those techniques and strategies that deal with archives not only to make their genesis and history apparent but also to open them up for the future. The 22 different ways of dealing with archives testify to the curatorial participation in (re)shaping the archival logic, structures and conditions. As process-oriented, collective and relational modes of producing meaning, these curatorial practices allow for the alteration, reconfiguration and mobilization of the laws, norms and narratives that the archive preserves as preconditions of its power.

The contributions to this volume by artists, curators and theorists demonstrate approaches that curatorially insist on building other relations between human and non-human archival participants. Each is using the book to create a curatorial constellation that generates and forms new connections between different times and spaces, narratives, disciplines and discourses. Configured as a glossary, the positions assembled in this volume exemplify curatorial methods with which to treat the archive as site and tool of collective, ongoing negotiations over its potential societal role and function.

Contributions by Heba Y. Amin, Talal Afifi, Eiman Hussein, Tamer El Said, Stefanie Schulte, Strathaus, Haytham El Wardany, Julie Ault, Kader Attia, Roger M. Buergel, Sophia Prinz, Yael Bartana, Rosi Braidotti, Kirsten Cooke, Ann Harezlak, Alice Creischer, Andreas Siekmann, Octavian Esanu, Megan Hoetger, Carlos Kong, Iman Issa, Kayfa ta, Kapwani Kiwanga, Doreen Mende, Stefan Nowotny, Marion von Osten, pad.ma, Abdias Nascimento, Eran Schaerf, Magdalena Tyżlik-Carver, Françoise Vergès.

Cover of The Illusion of a Crowd

Archive Books

The Illusion of a Crowd

Clemens von Wedemeyer

Publication including the films Transformation Scenario, 70.001, and Faux Terrain, as well as a visual essay, a glossary and texts by Heike Geißler, Fanni Fetzer, and Franciska Zólyom.

“When I visited the Elias Canetti archive at the Zentralbibliothek Zurich, I was looking for manuscripts and sketches for his major work Crowds and Power (1960). I imagined that Canetti must have made drawings, as the behaviour of the various crowd types he identified was described in such detail. I hoped that these drawings would help me transfer the group behaviour he describes to virtual figures in an animated film.

The archive of manuscripts, arranged by Elias Canetti himself, was handed over to the Zurich library and contains the notes and sketches he completed during the development of Crowds and Power, a period of almost forty years. However, in this context I found no drawings—Canetti had only made graphic lists on various themes. So where did Canetti's precise descriptions of the scenes come from?”

Clemens von Wedemeyer (born 1974 in Göttingen, lives and works in Berlin) creates films, videos and media installations poised between reality and fiction, reflecting power structures in social relations, history and architecture.

Edited by Fanni Fetzer and Franciska Zólyom.
Texts by Heike Geißler, Fanni Fetzer, Franciska Zólyom.

Cover of Two years Vacation

Archive Books

Two years Vacation

Céline Condorelli

Labor €24.00

This book, Deux Ans de Vacances, Dos Años de Vacaciones, Dwa Lata Wakacji, Two years Vacation, Due Anni di Vacanza, documents the production of Céline Condorelli's process-based, cumulative artwork titled 'Tools for Imagination'. The title of the book raises the question of labour and working time, starting from a non-equivalence with its inverse: free time. We can read the various iterations of the title which appear on the cover as an expression of the impossibility of thinking about time outside of work in a univocal dimension.

Cover of My Mother My Home

Archive Books

My Mother My Home

Chipo Chipaziwa

Who claims abstraction? What are the limits of abstraction? Are statelessness, dislocation and feelings of (un) belonging embodiments of an abstracted self that is in itself a work in progress? How could performance art—an artistic practice that places significant importance on presence and legibility of form—transgress into the realm of the abstract and the illegible in an effort to protect the artist’s likeness while shedding light on what it means to be in their body in relation to this world?

Chipo Chipaziwa’s My Mother My Home establishes itself as a query on the aspects of belonging and the artist’s own personhood that acts as the foundation of her practice. The question of where one’s personhood begins and ends within an artwork has appeared to be ever prevalent within the realm of visual art and is more relevant within the canon of performance art.

Writers: Chipo Chipaziwa, Denise Ferreira da Silva, Olumoroti George

Contributing artists: Margaret Joba-Woodruff, Sophia Lapres, and David Ezra Wang
Edited by Katrina Geotjen

Cover of Maa Ka Maaya Ka Ca A Yere Kono – 13th Edition of the Rencontres de Bamako - African Biennale of Photography

Archive Books

Maa Ka Maaya Ka Ca A Yere Kono – 13th Edition of the Rencontres de Bamako - African Biennale of Photography

Bonaventure Soh Bejeng Ndikung

Photography €35.00

The catalogue of the 13th edition of the Rencontres de Bamako - African Biennale of Photography, focusing on multiplicity, difference, becoming, and heritage.

The dominant narrative in this "globalized world" is, incidentally, that of singularity—of universalism, of single identities, of singular cultures, of insular political systems. With this narrative, however, comes an illusory sense of stability and stasis; identities seem inalterable, cultures are immutable, political systems prove uneasy in the face of change. Thus, in sustaining this pervasive discourse, there has been a great loss of multiplicity, of fragmentation, of process and change, and not least of complex notions of humanity and equally complex narratives.

In decentering this year's biennale On Multiplicity, Difference, Becoming, and Heritage, General Director Cheick Diallo, Artistic Director Bonaventure Soh Bejeng Ndikung, and the curatorial team—Akinbode Akinbiyi (artist and independent curator), Meriem Berrada (Artistic Director, MACAAL, Marrakech), Tandazani Dhlakama (Assistant Curator, Zeitz MOCAA, Cape Town, South Africa), and Liz Ikiriko (artist and Assistant Curator, Art Gallery of York University, Toronto)—of the Bamako Encounters pay a powerful tribute to the spaces in between, to that which defies definition, to phases of transition, to being this and that or neither and both, to becoming, and to difference and divergence in all their shades. Accordingly, Amadou Hampâté Bâ's statement (Aspects de la civilisation africaine, Éditions Présence Africaine, 1972) presiding over the manifestation, Maa ka Maaya ka ca a yere kono,translates to, "the persons of the person are multiple in the person."

A key tool for negotiating the processual and shifting nature of multiplicity lies in storytelling. It is the central medium through which humanity points the lens on itself and launches an attempt at self-understanding and reflection, and the breadth of answers given throughout history testifies to the congenial nature of storytelling and multiplicity. Moreover, the stories we tell not only negotiate who we are but also expose underlying currents of who we will become in the future. This is the concern lying at the heart of the 13th edition of the Bamako Encounters—the stories we tell, the multiple facets of humanity we accommodate, notions of processuality, becoming in being, embracing identities that are layered, fragmented, and divergent, and the multifarious ways of being in the world, whether enacted or imagined. It should be emphasized that this does not apply only to questions of personal identity. On the contrary, it is a bold affirmation of transformation and transition, of becoming in an emphatic sense, and is thus equally significant for state politics. It also rings true for questions of heritage/patrimony. Embracing the kaleidoscopic legacy of our multiple heritages means to open them up and liberate the term "patrimony" from its etymological roots (the Latin patrimonium means "the heritage of the father"), imagining in its place an inclusive concept of matrimony.

Thus, in this 13th edition of the Bamako Encounters with the title Maa ka Maaya ka ca a yere kono, artists, curators, scholars, activists, and people of all walks of life are invited to reflect collectively on these multiplicities of being and differences, on expanding beyond the notion of a single being, and on embracing compound, layered and fragmented identities as much as layered, complex, non-linear understandings of space(s) and time(s).

Published following the 13th edition of the Rencontres de Bamako - African Biennale of Photography, in Bamako, Mali, in 2022.

With Saïd Afifi, Ixmucané Aguilar, Baff Akoto, Annie-Marie Akussah, Américo Hunguana, Daoud Aoulad-Syad, Leo Asemota, Myriam Omar Awadi, Salih Basheer, Shiraz Bayjoo, Amina Benbouchta, Hakim Benchekroun, Maria Magdalena Campos Pons, Rehema Chachage, Ulier Costa-Santos, Adama Delphine Fawundu, Fatoumata Diabaté, Aicha Diallo, Amsatou Diallo, Anna Binta Diallo, Mélissa Oummou Diallo, Nene Aïssatou Diallo, Binta Diaw, Adji Dieye, Imane Djamil, Sènami Donoumassou, Abdessamad El Montassir, Fairouz El Tom, Luvuyo Equiano Nyawose, Raisa Galofre, Raisa Galofre, Joy Gregory, Gherdai Hassell, Thembinkosi Hlatshwayo, Letitia Huckaby, Anique Jordan, Gladys Kalechini, Hamedine Kane, Atiyyah Khan, Gulshan Khan, Seif Kousmate, Mohammed Laouli, Maya Louhichi, Mallory Lowe Mpoka, Nourhan Maayouf, Marie-Claire Messouma Manlanbien, Botembe Moseka Maïté, Louisa Marajo, Clarita Maria, Billie McTernan, Mónica de Miranda, Arsène Mpiana Monkwe, Sethembile Msezane, Ebti Nabag, Elijah Ndoumbe, Lucia Nhamo, Samuel Nja Kwa, Nyancho NwaNri, Jo Ractcliffe, Adee Roberson, Fethi Sahraoui, Muhammad Salah, Neville Starling, Eve Tagny, René Tavares, Sackitey Tesa, Helena Uambembe, David Uzochukwu, Sofia Yala, Timothy Yanick Hunter.

Cover of Kish, An Island Indecisive by Design

NAi Publishers

Kish, An Island Indecisive by Design

Babak Afrassiabi, Nasrin Tabatabai

In Kish, An Island Indecisive by Design, artists Nasrin Tabatabai and Babak Afrassiabi explore the modern development of an Iranian island in the Persian Gulf. Removed from mainland Iran, Kish is a place where extremes in politics, ideology and urban design intersect. The island's many years of infrastructural indecision is distinctly evident in its architecture, which lacks any trace of coherence or feel for locale. This volume gives an often moving account of the chaos of middle-eastern modernity.

Cover of N°3 Mirroring

te editions

N°3 Mirroring

te magazine

Much in our life at this moment is often marked by an absence of clarity. Many have experienced a malaise and come to know its persistence. We seem to have become used to stasis and theoretical discussions, lingering in silence and hoping from time to time for something extraordinary to happen. Yet it might also have been a blessing; an opportunity to free ourselves from overarching narratives, to direct our attention to the individual, the local, and to subjects that have long been part of our own lives—a more agile, intuitive mindset.

The third issue of te magazine took shape in this context, and chose to confront experiences of “plight”—plight of the persecuted, of the artists, of the forgotten, and of those living with colonial legacies. How might we, as individuals, transmute plights in order to learn to live in this world? If each piece in this issue can be said to propose a mode of healing, the aim is not only about specific pathologies, but rather to recommend adjustments and defenses in moments of crisis. While writing on the plights of others, the authors also look inward for the roots of questions that they have long harbored about their own experiences. As introduced by Jacques Lacan, the theory of “the mirror stage” refers to children's initial awareness of their own existence. As adults, we continue to grapple with the process of self-discovery and understanding, at times feeling trapped deeply in the “mirror.”

This issue’s theme, Mirroring represents a continuous exploration of the self. On the one hand, these pieces document the processes of setbacks, negating, questioning and reconciling; on the other, delineate the self through the other, a process discernible in several jointly-authored pieces in this issue, where a special connection and sense of fellowship formed through dialogue, correspondence, and collaborative research. In Siddhartha, Hermann Hesse described how the protagonist's worldview was shaped through seeking and struggle, and we hear in it an echo of the inspiration behind this issue of te: “But now, his liberated eyes stayed on this side, he saw and became aware of the visible, sought to be at home in this world, did not search for the true essence, did not aim at a world beyond.” (Siddhartha by H. Hesse, translated by Hilda Rosner, Bantam Books,1971)

Contributors:  Guadalupe Maravilla, Lucía Hinojosa Gaxiola, Kader Attia, Gantala Press, Peng Jen-Yu, An Mengzhu, Chang Yuchen, Chris Zhongtian Yuan, Chu Yun, Chen Zhe, Lieko Shiga

Cover of Aisopika Aesopica

Ariel Ink

Aisopika Aesopica

Rūta Junevičiūtė

The bilingual book ‘Aesopica’ documents and extends Rūta Junevičiūtė’s research on the Aesopian language and the influence of political censorship to contemporary collective body, first presented in 2020 as the eponymous solo exhibition at the National Gallery of Art and as a permanent outdoor installation at the Rupert Art Center, Vilnius. 

Taking as a starting point the historical phenomenon of Aesopian language, which was widespread in Lithuanian culture during the Soviet era, and in parts of the Russian Empire as early as the 19th century, Junevičiūtė aims to investigate the interrelationship between generations, the gray zones of collective identity creation and the processes of (un)censoring the archives of our bodies.

Aesopian language – a term coined after Ancient Greek fabulist Aesop (gr. Aísōpos), is a type of cryptic communication system, where a text has several layers of meaning often contradictory to each other and which seek to convey official and subversive hidden meanings simultaneously. It is usually employed under conditions of omnipresent state censorship to communicate officially forbidden or taboo subjects and opinions. As a system it contains three members – an author, a censor, and a reader. It uses various modes of circumlocution and euphemisation, innuendo and poetic paraphrasing, which can also be seen as an aesthetic style. It has been advocated for artistic benefits as poetics of omissions, concealment, and travesty. On the other hand, it has been criticized as a sign of conformity and humiliation. In Lithuania, after the fall of the Soviet Union, it has been popularly regarded as a position of dissent, but such an interpretation received criticism from contemporary scholars. “Such a mode of expression is probably as old as censorship itself” – a historian told us.

Text contributors: Alfonsas Andriuškevičius, Edgaras Gerasimovičius, Rūta Junevičiūtė, Goshka Macuga, Anastasia Sosunova, Grėtė Šmitaitė, Tomas Venclova, Ana Vujanović

Language editors: Dangė Vitkienė, Aira Niauronytė, Gemma Lloyd

Translators: Alexandra Bondarev, Erika Lastovskytė, Justinas Šuliokas, Mantė Zagurskytė-Tamulevičienė, Aistis Žekevičius.

Illustrations: Rūta Junevičiūtė.