Skip to main content
rile*books

Search books

Search books by title, author, publisher, keywords...

Cover of Kino/ Atelier - Program

Bauer Verlag

Kino/ Atelier - Program

Bauer Verlag ed.

€8.00

With texts and contributions by Nicholas Vargelis, Kerstin Stakemeier, Steve Beck, Lis Rhodes, Leslie Bauer, Érik Bullot, C.Vanaik, VUE Committee, Shirley Clarke, Hilary Harris, Giuliana Bruno, Pier Paolo Pasolini, Peter Larsen, Elissa Suh, Straub-Huillet, Storm de Hirsch, Mark Fisher, Bruce Baillie, Rachel Haidu, Kai Althoff, Jennifer Reeves, Karl Holmqvist, Eros in Le Wind, Marie Menken and Jonas Raam.

Language: English

recommendations

Cover of Theorem

New York Review of Books

Theorem

Pier Paolo Pasolini

Fiction €17.00

This tale about seduction, obsession, family, and the confines of capitalism is one of director Pier Paolo Pasolini's most fascinating creations, based on his transcendent film of the same name.

Theorem is the most enigmatic of Pier Paolo Pasolini's four novels. The book started as a poem and took shape both as a work of fiction and a film, also called Theorem, released the same year. In short prose chapters interspersed with stark passages of poetry, Pasolini tells a story of transfiguration and trauma.

To the suburban mansion of a prosperous Milanese businessman comes a mysterious and beautiful young man who invites himself to stay. From the beginning he exercises a strange fascination on the inhabitants of the house, and soon everyone, from the busy father to the frustrated mother, from the yearning daughter to the weak-willed son to the housemaid from the country, has fallen in love with him. Then, as mysteriously as he appeared, the infatuating young man departs. How will these people he has touched so deeply do without him? Is there a passage out of the spiritual desert of modern capitalism into a new awakening, both of the senses and of the soul? Only questions remain at the end of a book that is at once a bedroom comedy, a political novel, and a religious parable.

Cover of Par-delà étrange et familier

Éditions Sans Soleil

Par-delà étrange et familier

Mark Fisher

Essays €16.00

Dans cet ouvrage, malheureusement son dernier, Mark Fisher revisite des artefacts culturels familiers afin de cartographier les variétés de l’étrange dont ils sont porteurs. Longtemps sensible aux dimensions bizarre et omineuse qu’il devinait, sans les nommer, entre autres dans les œuvres de Lovecraft, les films de David Lynch ou les albums de The Fall, M. Fisher tente ici la synthèse essentielle d’un questionnement qui l’avait hanté, jusqu’à ce livre.

Avec son regard si particulier, celui du critique culturel tout à la fois pop et moderniste, puisant aux sources de la psychanalyse et du marxisme, Fisher se penche sur des objets sensibles pour y saisir les rapports entre présence et absence, entre ce qui devrait être mais n’est pas, ce qui ne devrait pas se présenter mais survient. C’est en compagnie de ces spectres — du titre d’un autre ouvrage — que nous sommes invités à voyager, pour questionner les formes mêmes de nos existences sociales, jusqu’aux frontières de l’étrange.

Cover of La rabbia / Anger

Tenement Press

La rabbia / Anger

Pier Paolo Pasolini

Poetry €24.00

In a first-time English language translation by Cristina Viti to mark the poet’s centenary, Tenement Press will publish Pier Paolo Pasolini’s groundbreaking, filmic work of prose and verse, La rabbia / Anger.

Why is our life dominated by discontent, by anguish, by the fear of war, by war? In order to answer this question I have written La rabbia, not following a chronological or perhaps even a logical thread, but only my political reasons and my poetic sense. - Pier Paolo Pasolini

Written in response to producer Gastone Ferranti’s request for his comments on a set of newsreel items, the poet would respond with a montage of his own. Via the unfolding of a chrysalis of images, in La rabbia (1963), Pasolini’s lens pans over Soviet repression in Hungary; the Cuban revolution; (the utopian object of) space exploration; political imprisonment in Algeria; the liberation of the former European colonies; the election of Pope John XXIII; the prospect of revolution in Africa and the Middle East; in Europe and in Latin America... Here, we’ve a panoply of photorealist intimations of Pasolini’s ‘poetic sense.’ The death of Marilyn Monroe crests as an idea in this tidal pooling of reflections, and as the poet’s line lights out for conceptual rhymes and counterpoints.

In Viti’s translation, the weave of prose and poetry that forms La rabbia portrays the vitality of Pasolini’s work in its capacity to speak to both the specifics of his contexts, the character of our own present tense, and the ironic fact of a life lived against the gulf of discontent in its myriad forms. Here, we’ve a startling confrontation of a revolutionary struggle in stasis set in lines that crystallise a rallying call against blindness. ‘I’ll not have peace, not ever,’ he writes. A lucid acceptance of the poet’s restlessness, and a marker for Pasolini’s commitment to a solidarity with the oppressed that we find reaffirmed on every page, in La rabbia the poet charts how ‘the powerful world of capital takes an abstract painting as its brash banner’ in this unravelling of ‘crisis in the world.’

Cover of Staircase Mystery (LP)

Speckled Toshe

Staircase Mystery (LP)

Karl Holmqvist

An oral performance (concept, texts and voice by Karl Holmqvist). 

Newspaper articles, snippets of conversation and pop lyrics form a textual mesh and merge into a variety of forms in dealing with text and its decoding and recoding. The text sometimes allows the quoted sources to stand out clearly and at other moments concentrates on the original qualities of the language.

Karl Holmqvist reads his poems in his distinctive lilting monotone way. He unterstands reading poetry as a form of visual art: as a form of invisible visual art, or as a form of Everyman's visual art. He is interested in poetry as a vehicle for communicating with and between people.

Recorded at Centre d'Art Contemporain Genève and in Karl Holmqvist's studio in Berlin.

Karl Holmqvist (born 1960 in Västerås, lives and works in Berlin and Stockholm) is a Swedish artist and poet whose work explores language as a sculptural and performative medium. Known for his text-based pieces, readings, and installations, he reconfigures language into rhythmic, often hypnotic compositions that unfold across performance, print, video, and object-based formats. Drawing on pop culture, protest, and poetry, Holmqvist transforms everyday language into visual and sonic material—blurring the boundaries between reading, speaking, and listening. His distinctive voice and approach invite audiences to encounter language not just as communication, but as energy, structure, and presence.

Cover of Boys Alive

New York Review of Books

Boys Alive

Pier Paolo Pasolini

Fiction €17.00

A daring novel, once widely censored, about the scrappy, harrowing, and inventive lives of Rome's unhoused youth by one of Italy's greatest film directors.

Boys Alive, published in 1955, was Pier Paolo Pasolini's first work of fiction and it remains his best known. Written in the aftermath of Pasolini's move from the provinces to Rome, the novel captures the. hunger and anger, waywardness and squalor of the big city. The life of the novel is the life of the city streets; from the streets, too, come its raw, mongrel, assaultive language. Here unblinkered realism and passionate lyricism meet in a vision of a vast urban inferno, blazing with darkness and light.

There is no one story to the book, only stories, splitting off, breaking away, going nowhere, flaming out, stories in which scenes of comic debacle, bitter conflict, wild joy, and crushing disappointment quickly follow. Pasolini's young characters have nothing to trade on except youth, and the struggle to live is unending. They loot, hustle, scavenge, steal. Somehow money will turn up; as soon as it does it will get spent. The main thing, in any case, is to have fun, and so the boys boast and vie, the desperate uncertainty of their days and nights offset by the fabulous inventiveness of their words. A warehouse heist, a night of gambling, the hunt for sex: The world of Boys Alive is a world in convulsion where at any instant disaster may strike.

Tim Parks' new translation of Pasolini's early masterpiece brings out the salt and brilliance of a still-scandalous work of art.

Cover of A Toast to St Martirià

Divided Publishing

A Toast to St Martirià

Albert Serra, Matthew Tree

A Toast to St Martirià is an improvised speech given by the cult Catalan filmmaker Albert Serra at the St Martirià fiesta in Banyoles, the town of his birth. Transmitting his subversive attitude and impulsive lust for life, it is a journey through his formative years and early relationships – established in the nightlife of his hometown – that have shaped his particular conception of cinema, art and life. ‘Cinema should be this, making perception of time and space more intense.’

Translated by Matthew Tree
Afterword by Alexander García Düttmann

The Catalan artist and filmmaker Albert Serra was born in 1975. His films usually depict European myths and literature. In 2001, he co-founded the production company Andergraun Films. His Honor of the Knights was selected by Cahiers du Cinéma as one of the ten best films of 2007. For Story of My Death, Serra was awarded the Golden Leopard at the Locarno Film Festival in 2013. For The Death of Louis XIV, Serra received the Prix Jean Vigo in 2016. Pacifiction was nominated for the Palme d’Or at the Cannes Film Festival in 2022.

Matthew Tree was born in London in 1958. He taught himself Catalan in 1979 and moved to Catalonia in 1984. Since then he has published nine works of fiction and non-fiction written in Catalan, and five written in English. He writes regular columns for Catalonia Today magazine in English and El Punt Avui newspaper in Catalan. He has translated works by Jordi Puntí, Maria Barbal, Monika Zgustová, Joel Joan, Marta Marín-Dòmine and Albert Serra, among others. Two of his English novels, Just Looking and Almost Everything, will appear in Catalan translation at the start of 2025.

Cover of Citizens of the Cosmos

Sternberg Press

Citizens of the Cosmos

Anton Vidokle

This book on the films of Anton Vidokle features essays and conversations by theorists, curators, and artists exploring the themes of technological immortality and resurrection informed by Cosmist philosophy.

Citizens of the Cosmos examines the artist Anton Vidokle's films and the Cosmist philosophy underpinning them. It features essays and conversations with Vidokle by seminal contemporary theorists, curators, and artists: Franco "Bifo" Berardi, Keti Chukhrov, Liam Gillick, Boris Groys, Daniel Muzyczuk, Miguel Amado and Georgia Perkins, Elizabeth Povinelli, and Raqs Media Collective. This is the first book to survey Vidokle's Cosmism-related filmic output, begun in 2014, and includes full scripts from the films.

The book's contributors speculate on Vidokle's Cosmist conceptions of technological immortality, utopian resurrection, museology, and space travel, grappling with how these ideas embroil or crystallize contemporary theories, practices, and technologies: atmospheric manipulation, cryonics, biopolitics, extraplanetary prospecting, geo-engineering, transhumanism, genetics.

Franco "Bifo" Berardi disagrees with the Cosmist conjecture of death as a flaw in the conception of the human being. Elizabeth Povinelli digests the life-nonlife mattering of dust through relationships to and from the human and more-than-human ancestors to come.

Boris Groys contemplates the gravitational forces between Cosmism and communism according to cosmic and social orders, grounded as they are in the laws of both physics and socialist politics. Keti Chukhrov considers the formation of thinking through madness, dying, and reasoning according to Cosmist philosophical and religious debates and beliefs.

Raqs Media Collective and Anton Vidokle discuss different cultures of death, finitude, and rituals. Miguel Amado and Georgia Perkins examine the in-betweeness of the categories of life and death through the designs of terraforming vehicles navigating interplanetary space travel.

Daniel Muzyczuk investigates Vidokle's interests in the context of the history of the collection at the Muzeum Sztuki in Łódź, while Liam Gillick and Anton Vidokle converse about filmmaking references and methods, from voiceover narrative to editing processes.

Edited by Miguel Amado. Contributions by Franco "Bifo" Berardi, Keti Chukhrov, Raqs Media Collective, Liam Gillick, Boris Groys, Daniel Muzyczuk, Miguel Amado and Georgia Perkins, Elizabeth A. Povinelli.

Cover of Twelve Body Doubles

Mousse Publishing

Twelve Body Doubles

Brice Dellsperger

An overview of the French artist's film remakes over a decade.

"There's something deeply unsettling about the fact that Brice Dellsperger has spirited Laura Palmer away and replaced her with a doppelganger."—Evan Moffitt

Since 1995, the French artist Brice Dellsperger has been working on remakes of cult film sequences, which he has collected under the generic title "Body Double." The doubling of the actor or actress playing all the characters, both female and male, involves cross-dressing and raises questions about gender, originality and artifice. This book covers a decade and brings together video stills from his twelve most recent films, Body Double 29 (2013) to Body Double 40 (2024), with texts by Evan Moffitt and Rebekka Seubert and views of his latest exhibitions.

Brice Dellsperger (born 1972 in Cannes, France, lives and works in Paris) pushes the boundaries of genre and gender. In his multifaceted reprises of iconic film sequences—all assembled under the generic title Body Double—the cineast and artist reenacts the selected scenes frame for frame and lets his “body doubles” perform all of the roles, be they male or female.

Brice Dellsperger has exhibited extensively in Europe and abroad, and began his well-known Body Double series in 1995. His work is in collections that include the Museum of Modern Art, Musée d'Art Moderne – Centre Pompidou, and the Nouveau Musée National de Monaco.

Texts by Evan Moffitt and Rebekka Seubert.