Skip to main content
rile*books

Search books

Search books by title, author, publisher, keywords...

Cover of Intourism

Lugemik

Intourism

Kadri Noormets

€10.00

INTOURISM is the space of organised concentration, playing a story about how a man who has no identification documents travels the world. how he was banned from entering a country for life. how he’s got no clue what to do with that and then how he remembers nothing about it. it’s a tale of adventure, anything and everything he runs into during his travels. of course it’s meditative manipulation and a question of feeling; activation of inner civilisation by passion, by calming down or by nothing at all. the altering of text into a metaphor that defines man.

The play is published as two books, one in Estonian and one in English.

kadrinoormets: in december last year peeter rästas came to me with a proposal. the same evening I accepted it – we did not marry. I love rästas but not necessarily theatre – the same night I began to write, I prepared – the text ended up being dedicated to rästas. six months later I gave him a text set of a hundred to read and get to know – rästas wasn’t too excited about it, but I certainly was. rästas seemed sceptical, he approached it with the thespian distrust of abstract (body-)patterns within the formula of stagetext; in terms of understanding, of course. that distrust suited me, scepticism as sweet starting potential – I knew that it would pass – rästas hasn’t stopped.

Language: English

recommendations

Cover of Dear Friend Catalogue 2019-2022

Lugemik

Dear Friend Catalogue 2019-2022

Ott Kagovere, Sandra Nuut

Dear Friend is a monthly letter format publication covering design events, issues, and ideas. This publication distributed via snail mail is initiated by Sandra Nuut and Ott Kagovere.

The publication edited by Sandra Nuut & Ott Kagovere features all the letters from the Dear Friend publishing project, which they initiated at the Graphic Design Department of the Estonian Academy of Arts in 2018. The book includes contributions by Singapore-based design writer Justin Zhuang, designer and writer Else Lagerspetz, and artist Lieven Lahaye. The book is designed by Ott Kagovere and published by Lugemik and Estonian Academy of Arts.

Texts by Justin Zhuang, Lieven Lahaye, Else Lagerspetz

Letters written by Alicia Ajayi, Stuart Bertolotti-Bailey, Claudia Doms, Nell Donkers, Maarin Ektermann, Rosen Eveleigh, Maryam Fanni, Saara Hannus, Eik Hermann, Paul John, Maria Juur, Ott Kagovere, Maarja Kangro, Arja Karhumaa, Kristina Ketola Bore, Nicole Killian, Rachel Kinbar, Tuomas Kortteinen, Keiu Krikmann, Kadri Laas, Else Lagerspetz, Lieven Lahaye, James Langdon, Jungmyung Lee, Kai Lobjakas, Michelle Millar Fisher, Maria Muuk, Sheere Ng, Sandra Nuut, Laura Pappa, Jack Self, Indrek Sirkel, Paul Soulellis, Triin Tamm, Laura Toots, Alice Twemlow, Loore Viires, Sean Yendrys, Justin Zhuang

Cover of Aftershow

Sternberg Press

Aftershow

Pauline Boudry/ Renate Lorenz

Performance €25.00

A monograph / artists' book that engages with the recent film installations of Pauline Boudry / Renate Lorenz. Installation shots, research material, scripts, and film stills give an insight into the artists' investigation of performance in film and their dense net of references to experimental film, the history of photography, sound, and underground (drag) performances.

The book's title alludes to an interest in opaque events that are belated, left backstage or off-screen. A number of (fictitious) letters to friends and collaborators such as Sharon Hayes, Yvonne Rainer, Ginger Brooks-Takahashi, and Jack Smith place the work of Boudry & Lorenz in a context of debates around temporalities, activism, the archival, decolonizing practices, and queer histories. Published following the exhibition “Patriarchal Poetry” at the Badischer Kunstverein, September 27– November 24, 2013.

Cover of All you have to do is die

Vibrational Semantics

All you have to do is die

Mette Edvardsen

An artist text centring around the ghost lamp “like a sentinel an eerie outpost watching over the theatre.”

140x200mm
14 pages
edition of 150

Cover of Appendix #3: Orality

Time has fallen asleep in the afternoon sunshine

Appendix #3: Orality

Victoria Pérez Royo, Léa Poiré and 1 more

Time has fallen asleep in the afternoon sunshine Appendix #3 Orality includes contributions by Simon Asencio, Bruno De Wachter, Peter Szendy, Clara Amaral, Itziar Okariz, Jude Joseph, Léa Poiré and Mette Edvardsen.

Time has The Appendixes #1–4 is an editorial series by Mette Edvardsen, Léa Poiré and Victoria Pérez Royo that developed out of the project Time has fallen asleep in the afternoon sunshine. For a two-year residency at Les Laboratoires d’Aubervilliers* (2022–23), they came together as a small work group, shaping the work process, hosting presentation formats and making this publication series on paper as four cahiers.

The cahiers comprise a collection of commissioned texts and contributions created for this context, selected documents and traces from work sessions and encounters organized during their residency, texts read together and republished for this occasion, a collection of references, notes in progress, unfinished thoughts and loose fragments – on paper, between pages.

The Appendixes are organized around four themes: (1) The gesture of writing, (2) How to organize a library, (3) Orality and (4) Translation. In addition to being published on paper, the editorial series also consisted of other formats of presentations, exchanges and meetings organized as workshops, fieldwork, performances, conferences, collective readings and oral publications, taking place during their residency at Les Laboratoires d’Aubervilliers and in the vicinity.

The Appendixes is the work that continues, material that adds on, some of it perhaps too long or too detailed, unfit or unfinished. The four themes that their research is formulated around originate in specific experiences and questions from the practices of Time has fallen asleep in the afternoon sunshine (2010 – ongoing), and also the large publication on the project ‘A book on reading, writing, memory and forgetting in a library of living books’ (2019). The research was both a means of exploring these themes in greater depth and also of bringing them into contact with other artists and researchers working on similar or related subjects. The Appendixes offered them both the contexts and the pretexts for things to happen (in time, in space, on paper).

The Appendixes #1–4, published in these cahiers, do not present an overview or a summary of all of the activities and presentations that took place during the two years at Les Laboratoires d’Aubervilliers. What these cahiers offer is a space in which to hold some thoughts together and to share them in this form. It is one more step along the way, extending the research and work already begun and that will now continue.

Cover of Appendix #4: Translation / Traduction

Time has fallen asleep in the afternoon sunshine

Appendix #4: Translation / Traduction

Victoria Pérez Royo, Léa Poiré and 1 more

Performance €15.00

The Appendixes #1-4 is an editorial series by Mette Edvardsen, Léa Poiré and Victoria Pérez Royo that came out of the project Time has fallen asleep in the afternoon sunshine. For a two-year residency at Les Laboratoires d'Aubervilliers (2022-23), they came together as a small work group, shaping the work process, hosting presentation formats and making the publication series on paper as four cahiers.

The cahiers comprise a collection of commissioned texts and contributions created for this context, selected documents and traces from work sessions and encounters organized during the residency, texts read together and republished for this occasion, a collection of references, notes in progress, unfinished thoughts and loose fragments - on paper, between pages.

Cover of moving - writing

Self-Published

moving - writing

Toine Hovers

Performance €25.00

A collection of brief descriptions of Toine's movement performances- and installations since 1979. The book, that started four years ago as a possible form in which Toine's ephemeral works could live on, gradually developed into a writing project about movement and the imaginative power of language.

Each of the 120 selected works has been translated in the most concise way into words and sentences.

Because of the possible role that the book could play in the discussion about conserving and documenting volatile works of art, Toine included related texts by other writers who directly or indirectly responded  to my writing: Marcus Bergner  Hannes Böhringer  Florian Cramer  Jan Van Den  Dobbelsteen  Nell Donkers  Tim Etchells  Ger Groot  Geert Koevoets Thomas Körtvelyessy  Dom H. van der Laan  Dick Raaijmakers  Jan Laurens Siesling  Sandra Smets  Hans Stevens  ieke Trinks  Samuel Vriezen  Ciel Werts - Emilie Gallier 
Editing and text advice   Kathrin Wolkowicz  Dick van Teylingen

translations:  Simon Benson  Maaike Trimbach  Samuel Vriezen  Helen Adkins  Vincent W.J. van Gerven Oei

graphic design: Koos Siep 
Edition: 2 x 250 copies