Skip to main content
rile*books

Search books

Search books by title, author, publisher, keywords...

Cover of Biography of X (hardcover)

FSG Originals

Biography of X (hardcover)

Catherine Lacey

€28.00

When X—an iconoclastic artist, writer, and polarizing shape-shifter—falls dead in her office, her widow, CM, wild with grief and refusing everyone's good advice, hurls herself into writing a biography of the woman she deified. Though X was recognized as a crucial creative force of her era, she kept a tight grip on her life story. Not even CM knows where X was born, and in her quest to find out, she opens a Pandora's box of secrets, betrayals, and destruction. All the while, she immerses herself in the history of the Southern Territory, a fascist theocracy that split from the rest of the country after World War II, and which finally, in the present day, is being forced into an uneasy reunification.

Hardcover ┊ Language: English

recommendations

Cover of Little Joy: Selected Stories

Semiotext(e)

Little Joy: Selected Stories

Cecilia Pavón

Fiction €18.00

Poet, writer, and translator Cecilia Pavón emerged in the late 1990s as one of the most prolific and central figures of the young Argentine literary scene—the so-called “Generation of the 90s”: artists and writers whose aesthetics and politics were an earnest response to the disastrous impact of American-exported neoliberal policies and the resulting economic crisis of 2001. Their publications were fragile—xeroxed, painted on cardboard—but their cultural impact, indelible.

A cofounder of Buenos Aires’s independent art space and publishing press Belleza y Felicidad—where a whole generation of soon-to-be-famous Argentine artists showed their work for the first time—Pavón pioneered the use of “unpoetic” and intimate content—her verses often lifted from text messages or chat rooms, her tone often impish, yet brutally sincere.

In 2015, Pavón’s first volume of collected poems, ‘A Hotel with My Name’, was published in English. Contemporary writers in the United States, Australasia, and Europe discovered a deep affinity with her work. Pavón’s protagonists, Ariana Reines noted, “are absolute women, guileless dreamers, saints in sneakers, on sidewalks, in jail, in Zara, on buses, in nightclubs, in bed.”

Translated by Pavón’s own poetic protégé Jacob Steinberg, ‘Little Joy’ collects the best of Pavón’s short stories written between 1999-2020, originally published in three volumes in Spanish.

Cover of Darryl

Divided Publishing

Darryl

Jackie Ess

Fiction €16.00

Darryl Cook is a cuckold, and that’s exactly how he likes it. He has an inheritance that spares him from work, a manageable and seemingly consequence-free drug habit, and a lovely wife called Mindy who’s generally game for anything—and for as much of it as she can get. But after an accidental overdose and some serious oversharing, Darryl’s world begins to crack up. Tormented by what seems to be the secret truth in sex, and less assured of that secret’s form, Darryl steps into what used to be called real life . . . Darryl is a disarmingly funny and unabashedly intelligent look at a community of people parsing masculinity, marriage, sex (and love) on their own terms.

Underneath the sharp satire and hilarious sexual irreverence this is a deadly serious book: a brilliant novel of a seeker, like The Pilgrim’s Progress refracted by queer internet culture. —Torrey Peters

Ess is what I might call a burgeoning cult literary figure, armed with an unmistakable lyric deadpan and a taste for provocative subject matter. — Stephen Ira, Poetry Project

What Darryl is looking for is a crisis of sufficient severity that it will cause him to feel real to himself. — Dominic Fox, Review 31

Cover of The Stone Door

New York Review of Books

The Stone Door

Leonora Carrington

Fiction €16.00

The Stone Door is a surrealist allegory intertwining myth, mysticism, and romance. Written by Leonora Carrington after World War II, the novel follows a woman's symbolic journey through esoteric teachings, ancient lands, and dreamlike visions in pursuit of spiritual awakening and the unification of male and female forces. Both a metaphysical adventure and a tribute to Carrington's personal love story, it offers a visionary exploration of transformation and liberation.

Cover of Nymph: A Novel

Verso Books

Nymph: A Novel

Stephanie LaCava

Fiction €20.00

A young woman from a long line of assassins, lives her life with the ardent mission to avoid the trappings of any enduring romantic love, while keeping one on the pursuit of an untimely death for herself. 

Not yet thirty, Bathory, or 'Bat' to those near to her, has assembled a peculiar Model, sex worker, linguist and scholar of Latin. But nothing in her lively job history employs the singular traits she inherited from her strange family, chief among them an uncanny ability to sidestep seemingly certain death(s). An appropriate atavistic instinct, for someone from a long line of assassins and spies. Her clan are assassins of a romantic bent, her parents issuing theories on love galore. However Bat is set on swerving any enduring romantic loves, and she's set on dying young. Now, if she could only avoid that one alluring figure from her father's past.

A thriller, a love story, and a dynamic examination of class, violence and connection. The images we make to share and those we strive to conceal, alienation and salvation, magic and technology, LaCava's bold new novel is propelled by the compelling violence one can seed in contradiction.

Cover of Bonbons à l'anis

Brook

Bonbons à l'anis

Cecilia Pavón

Poetry €18.00

Un fabuleux recueil – le premier publié en français – de poèmes et récits de l'autrice argentine Cecilia Pavón, préfacé par Chris Kraus (écrivaine dont Pavón a par ailleurs traduit des livres en espagnol).

« Cette traduction n'aurait pu voir le jour si je n'avais pas développé pendant quelques temps une obsession quasi malsaine pour l'Argentine. Cherchant à Buenos Aires les traces de lieux proches de Shanaynay que j'avais co-dirigé à Paris, je découvris au hasard sur internet l'existence d'un espace nommé Belleza y Felicidad et dirigé par Fernanda Laguna et Cecilia Pavón. Bien avant l'émergence de l'artist-run space en Europe, les deux femmes créèrent un lieu associant art et littérature. Lors d'un voyage à Buenos Aires, j'eus l'opportunité de rencontrer Cecilia Pavón qui lors d'une conversation sur l'écriture et la poésie, me proposa de traduire Licorice Candies en français. Sa poésie fut autant révélatrice qu'émancipatrice, à la fois par sa singularité et sa simplicité. Elle écrit ce qu'elle voit et ce qu'elle vit. Elle parle de certains quartiers de Buenos Aires, de ses amis, d'elle, d'un vélo qu'elle a perdu, de Timo. Il me semble qu'elle écrit comme elle parle d'amour, d'erreurs et de sexe ». Marion Vasseur Raluy, traductrice

The first collection of texts published in French by the Argentinian artist and poet.

Preface by Chris Kraus.

Translated from the English and Spanish by Marion Vasseur Raluy, Rosanna Puyol Boralevi and Mona Varichon.