Skip to main content
rile*books

Search books

Search books by title, author, publisher, keywords...

Cover of Agatha Bauer

TLDRPreß

Agatha Bauer

Maru Mushtrieva ed. , Romy Kießling ed. , Gabriela Acha ed.

€14.00

The title of publication series ‘Agathe Bauer’ stands for a broadly misheard hook “I’ve got the power” from a German 1990 Eurodance hit ‘The Power’ by the band Snap! The hook that turned the song into a hit, came from Jocelyn Brown’s track ‘Love's Gonna Get You’, but neither her name nor the track appears in the credits. And, here is where Agathe Bauer comes in - a mysterious being who acquires agency through the homophonic misinterpretation of the main hook “I’ve got the power”.

In ‘Issue Zero: Picking Up Promises’ Agathe has an agenda. Nothing could be as it would have been, but she is here to trace the sources of how it has become. Agathe Bauer is here to analyze the capacity of misinterpretation to unveil asymmetric power structures in knowledge systems and by tuning into the social-political, cultural and aesthetic dimension of it.

‘Issue Zero: Picking Up Promises’ features contributions by: Gabriela Acha, [{“CIBELLE”(CAVALLI}BASTOS)], Lynn Hershman Leeson, Romy Kießling, Markues, Luzie Meyer, Maru Mushtrieva, Claudia Pagès, Ruth Wolf-Rehfeldt, Miriam Stoney, Christine Sun Kim, Eric Winkler, Miriam Yammad, Anna Zett.

Conceptualized and edited by Gabriela Acha, Romy Kießling, Maru Mushtrieva.
Designed by Timur Akhmetov.

recommendations

Cover of Artificial Gut Feeling

Divided Publishing

Artificial Gut Feeling

Anna Zett

Fiction €14.00

If winning can only occur in a competition between equal opponents, someone who isn’t equal will need to adopt a different strategy and let go of the promise, or the curse, of victory. Anna Zett takes up the challenge in this collection of personal science fiction, registering the traces systems of power leave in the body, in its locomotory, nervous and digestive systems. Zett’s voice appears in several textual guises, addressing authority, resistance, trauma and the physicality of language. Dedicated to the feminist revolution, the post-socialist subject of Artificial Gut Feeling questions logocentric and capitalist beliefs about the economy of meaning. This book gathers together fists, guts and brains to gain a deeper understanding of the non-verbal roots of dialogue.

"This being is able to transform movement into speech. It winds itself about inside me like a thick snake and I have to use all my strength to let it spin and do what it does. When I wilfully try to stop it, it begins to whisper words to me and that is even more unpleasant. If I were to associate this gut feeling with an emotion, I would say disgust. But this disgust is not directly linked to your name."—Anna Zett

Cover of Ik hier jij daar

Uitgeverij Jurgen Maas

Ik hier jij daar

Ghayath Almadhoun

Poetry €19.00

'In de poëzie kunnen twee verschillende werelden elkaar ontmoeten, door gedichten kunnen we zonder ID denkbeeldige grenzen overschrijden en in dezelfde denkbeeldige ruimte verblijven. Maar is die ruimte wel dezelfde? Kunnen we losbreken uit onze rollen van slachtoffer en medeplichtige? Kunnen gedichten ons leren ons te identificeren met ongevoelde pijn? Wat spreekt er uit onze ontmoeting op papier?' - Anne Vegter

'Een dichter moet egoïstisch zijn, moet een eenzame wolf zijn, maar soms ontmoeten eenzame wolven elkaar in de wouden en jagen ze samen. Twee dichters, één boek: niet noodzakelijkerwijs om iets nieuws te bouwen, maar om de muren af te breken die ons tegenhouden wanneer we naar de andere oever willen oversteken. De Steen van Rosetta, die ervoor zorgt dat we het ongelezene lezen.' - Ghayath Almadhoun

Ghayath Almadhoun (1979) werd geboren in het Palestijnse vluchtelingenkamp Yarmouk in Damascus als zoon van een Palestijnse vader en een Syrische moeder. Hij studeerde Arabische literatuur aan de Universiteit van Damascus en werkte als cultureel journalist. Sinds 2008 woont hij in Stockholm. In Nederland verscheen in 2014 zijn lovend besproken dichtbundel 'Weg van Damascus'. Anne Vegter woont en werkt in Rotterdam. Van haar hand verschenen onder andere de verhalenbundels 'Ongekuiste versies' en 'Harries hoofdingang' en de dichtbundels 'Aandelen en obligaties', 'Spamfighter' en 'Eiland berg gletsjer'. Haar werk werd meermaals bekroond. De afgelopen vier jaar was ze Dichter des Vaderlands. De gedichten van Ghayath Almadhoun zijn uit het Arabisch vertaald door Djûke Poppinga.

Cover of In Perpetuity

Self-Published

In Perpetuity

Ivey Wawn

In Perpetuity is part of Ivey Wawn’s project of the same name. With contributions from those involved in the making of what would have been the live performance, it is an accumulation of thoughts, reflections and associated pieces of work that give some idea of what the work could, would, or may in the future come to be. 

In Perpetuity is an ongoing project that has taken a variety of forms, from publication, through video and into live performance.

Cover of Fous Moi La Paix

Goswell Road

Fous Moi La Paix

Vava Dudu

Goswell Road presents Fous Moi La Paix a book of drawings by multidisciplinary artist Vava Dudu. Vava made 37 exclusive drawings for the publication, which launched at Paris Ass Book Fair 2024 at Palais de Tokyo. The drawings are offset with her texts, poems and several images of her iconic clothing and accessories.

"The multidisciplinary artist Vava Dudu refuses to follow convention: she draws and writes poetry, makes clothes and accessories, and builds furniture and guitars. She asserts her position as an outsider in contemporary art by stating that she “prefers extremes to the middle ground.” Her work as an independent stylist goes hand in hand with her activity as a singer in La Chatte, an electro-zouk punk new wave band founded in 2013 with Stéphane Argillet and Nicolas Jorio, aka “Nikolu.” Her underground artistic world, which joyously combines text and image, is expressed through various media.

Vava Dudu was born in 1970 in Paris, where she lives and works."

Text from Lafayette Anticipations website

Cover of Agitated Air: Poems After Ibn Arabi

Tenement Press

Agitated Air: Poems After Ibn Arabi

Yasmine Seale, Robin Moger

Poetry €24.00

Born in Murcia in 1165, Ibn Arabi was a prolific Muslim philosopher and poet. He travelled extensively before settling in Damascus, where he died in 1240. Tarjuman al-Ashwaq, or The Interpreter of Desires, is a cycle of sixty-one Arabic poems. They speak of loss and bewilderment, a spiritual and sensual yearning for the divine, and a hunger for communion in which near and far collapse.

Agitated Air is a correspondence in poems between Istanbul and Cape Town, following the wake of The Interpreter of Desires. Collaborating at a distance, Yasmine Seale and Robin Moger work in close counterpoint, making separate translations of each poem, exchanging them, then writing new poems in response to what they receive. The process continues until they are exhausted, and then a new chain begins.

Translated and re-translated, these poems fray and eddy and, their themes of intimacy across distance made various, sing back and forth, circling and never landing. Absence and approach, knowing and unknowing, failure and repetition: Ibn Arabi’s cycle of ecstatic love shimmers with turbulence. Seale and Moger move into and against these contending drifts, finding in the play of dissatisfaction and endurance a prompt for new poetry.