Economy as Intimacy (vol.1)
A series of choreopoems by Eric Peter. Published at the occasion of 'Assemblages of Intimacy' a group exhibition in a Tale of a Tub, Rotterdam in 2018.
Language: English
A series of choreopoems by Eric Peter. Published at the occasion of 'Assemblages of Intimacy' a group exhibition in a Tale of a Tub, Rotterdam in 2018.
Language: English
Dans l’imaginaire collectif, l’œuf évoque la fragilité et la promesse de vie, tandis que la pierre renvoie à la permanence et à la disparition. Cette édition tente de déplacer cette opposition à travers une forme fragmentaire. Il rassemble des notes écrites au fil du temps. Sa production suit cette logique : imprimé en offset, le projet prend en compte les formats de papier afin d’en optimiser l’usage. Les chutes sont utilisées dans un cahier complémentaire, rassemblant textes et images laissés en marge. La reliure, cousue à la main au fil de coton, reste simple et légère. L’objet se conçoit comme quelque chose à manipuler et découvrir, entre publication et transmission plus intime.
« J’ai donc cherché une forme simple, en évitant tout formalisme superflu. Le projet repose sur une question : est-il nécessaire de produire ce type d’objet, et pourquoi ? »
In the collective imagination, the egg suggests fragility and the promise of life, while stone evokes permanence and disappearance. This edition seeks to move beyond this opposition through a fragmentary form. It gathers notes written over time. Its production follows the same logic: printed in offset, the project takes paper formats into account in order to optimize their use. Offcuts are used in a supplementary section, gathering texts and images left aside. The binding is hand-sewn with cotton thread, remaining simple and lightweight. The object is conceived as something to handle and discover, between publication and a more intimate form of transmission.
“So I sought a simple form, avoiding unnecessary formalism. The project rests on a question: is it necessary to produce this type of object, and why?”
Edition of drawings, paintings and scans by Sophia Hamdouch, wrapped in a vinyl sleeve.
This publication is based on a project by Despina Vassiliadou that ran from 2015-16. It presents a collection of photographs taken during the period, accompanied by fictional short stories.
The materials collected in the publication have been developed departing from the documentation, transcription and translation of textual, visual, sculptural and audio materials produced between March and November 2021 for STILI DRAMA.
STILI DRAMA is an open-ended episodic para-cinematographic project, which functions as a spontaneous expression of MRZB research. STILI DRAMA XVIII-XXI and LA GIOSTRA DI LULU XLI-XLIV are the two first fragments of the work.
Language: English, Italian
Edition of 100 copies
À travers ses trajets quotidiens dans les transports parisiens, Maxime décrit ses aventures homosexuelles réelles et fantasmées. On découvre dans ses poèmes ses désirs de vengeance contre la bourgeoisie, la famille, ses explorations diurnes en manif et nocturnes dans les clubs. Maxime écrit un journal en poèmes de ses déambulations urbaines dans lesquelles il explore les recoins de ses désirs. Ses projections romantiques et ses rêves politiques à la périphérie des villes, des normes nous font imaginer une révolution jouissive. L’ouvrage couple deux recueils de Maxime Vignaud, placés tête-bêche dans le livre, comme deux revers d’une même pièce, ou comme deux corps qui dorment en cuillère.
Sandhya Daemgen, Raphael Hillebrandt and 2 more
Conversations about embodied strategies of knowledge production and knowledge transmission based on the choreographic and curatorial practices of about fifteen international choreographers, performers, dramaturges and curators.
In the context of the numerous ethical-political challenges of the global present, actors from the dance and choreography scene both in Berlin and internationally talk about forms of knowledge production beyond the prevailing conception found in Western modernity. They counter the mind-body separation and the notion of a universality of knowledge with multiplicities of knowledge production that emerge with and from the reality of differently situated bodies.
What potential do embodied practices offer for emancipatory movements? How can community be created through these practices, and what responsibilities does this entail? What role does the body play in the preservation and transmission of knowledge?
In this publication, edited by the choreographers and curators Martha Hincapié Charry, Sandhya Daemgen, Raphael Moussa Hillebrand and Matthias Mohr; Lukas Avendaño, Wagner Carvalho, Sandhya Daemgen, Ismail Fayed, Alex Hennig, Raphael Moussa Hillebrand, Martha Hincapié Charry, Isabel Lewis, Matthias Mohr, Prince Ofori, Mother "Leo" Saint Laurent, Léna Szirmay-Kalos, Thiago Granato and July Weber conduct conversations about embodied strategies of knowledge production and knowledge transmission based on their respective choreographic and curatorial practices.
Kathy Jetñil-Kijiner, Leora Kava and 1 more
In this anthology of contemporary eco-literature, the editors have gathered an ensemble of a hundred emerging, mid-career, and established Indigenous writers from Polynesia, Melanesia, Micronesia, and the global Pacific diaspora. This book itself is an ecological form with rhizomatic roots and blossoming branches. Within these pages, the reader will encounter a wild garden of genres, including poetry, chant, short fiction, novel excerpts, creative nonfiction, visual texts, and even a dramatic play—all written in multilingual offerings of English, Pacific languages, pidgin, and translation.
Seven main themes emerge: "Creation Stories and Genealogies," "Ocean and Waterscapes," "Land and Islands," "Flowers, Plants, and Trees," "Animals and More-than-Human Species," "Climate Change," and "Environmental Justice." This aesthetic diversity embodies the beautiful bio-diversity of the Pacific itself.