Skip to main content
rile*books

Search books

Search books by title, author, publisher, keywords...

Cover of Theophylline

House of Anansi Press

Theophylline

Erín Moure

€23.00

What is breath for? What is archive? Why write a poem, instead of... something else?

Theophylline is a work of poetry motivated by asthma, seeking poetry’s futurity in a queer and female heritage. Moure crosses a border to engage the poetry of three American modernists—Muriel Rukeyser, Elizabeth Bishop, and Angelina Weld Grimké—as a translator might enter work to translate it. But what if that work is already in English?

I looked for women who had made and were formed by
migrations, and who were in some way marked ‘qustionably’
by the socius, and I examined what I could of the forms and
shapes of their migrations—

Language: English

recommendations

Cover of An Inherent Tear

Wendy's Subway

An Inherent Tear

Rodrigo Quijano, Judah Rubin

Poetry €18.00

Rodrigo Quijano’s An Inherent Tear assembles a suite of poems first published in Lima in 1998 as Una procesión entera va por dentro and his 2014 essay “A Terrace in Valparaiso,” translated into English for the first time by Judah Rubin. Written during the Fujimori years of the 1990s—a period characterized by the end of the conflict between the Maoist Sendero Luminoso insurgency, the Peruvian army, and the Marxist-Leninist Túpac Amaru Revolutionary Movement—Quijano’s bracingly mournful and incisively wry poems insist that we not turn away from the unburied dead. Shifting between neo-baroque hermeticism and a poetics of the conversational, his work destabilizes lyric subjectivity, testing the limits of the structure of metaphor to relay the impasses of the present. Reflecting almost twenty years later from the “city of wildfires,” Quijano’s essay charts the continued landscape of state violence that carries with it the “payroll of bones” Cesar Vallejo evoked nearly a century earlier. In this new, searing collection, Quijano searches amid the smoke and the ashes for “A place to spend the night, / or a language to speak in, / walking through the desert, or drilling into our / insubstantial dreams.” 

About the author
Rodrigo Quijano is a poet and art researcher. He has worked on contemporary art exhibitions in Lima, São Paulo, Mexico, Buenos Aires, Santiago, Bogotá, and the 57th Venice Biennale.

About the translator
Judah Rubin is the author, most recently, of Antiquarian Historiography (Oxeye Press, 2020). Recent translations can be found in the anthology The Beauty Salons/Salones de la Belleza (Aeromoto/Gato Negro/UNAM, 2021), the journals Firmament and Jacket2, and elsewhere. He is the editor of A Perfect Vacuum and lives in Queens, New York.

Cover of I Remember

Granary Books

I Remember

Joe Brainard

Poetry €16.00

Joe Brainard's I Remember is a literary and artistic cult classic, praised and admired by writers from Paul Auster to John Ashery and Edmund White. As autobiography, Brainard's method was brilliantly simple: to set down specific memories as they rose to the surface of his consciousness, each prefaced by the refrain "I remember": "I remember when I thought that if you did anything bad, policemen would put you in jail."

Brainard's enduring gem of a book has been issued in various forms over the past thirty years. In 1970, Angel Hair books published the first edition of I Remember, which quickly sold out; he wrote two subsequent volumes for Angel Hair, More I Remember (1972) and More I Remember More (1973), both of which proved as popular as the original. In 1973, the Museum of Modern Art in New York published Brainard's I Remember Christmas, a new text for which he also contributed a cover design and four drawings. Excerpts from the Angel Hair editions appeared in Interview, Gay Sunshine, The World and the New York Herald. Then in 1975, Full Court Press issued a revised version collecting all three of the Angel Hair volumes and added new material, using the original title I Remember. This complete edition is prefaced by poet and translator Ron Padgett.

Cover of Biography of a Fiction

After 8 Books

Biography of a Fiction

Isadora Neves Marques

Poetry €16.00

Biography of a Fiction collects poems written between 2020 to 2025. These poems were written in a diaristic way, mostly in short form, while working on larger pieces, some of which also collected here or elsewhere. What started, seemingly, as notes on reproductive desire, gender, and sexuality soon matured into a meditation on the role of fiction in the exercise of writing (and idealizing) a biography, including the thorny aspect of artistic license and the uses of one’s own life and of others.

Cover of Don't Call Us Dead

Graywolf Press

Don't Call Us Dead

Danez Smith

Poetry €16.00

Award-winning poet Danez Smith is a groundbreaking force, celebrated for deft lyrics, urgent subjects, and performative power. Don’t Call Us Dead opens with a heartrending sequence that imagines an afterlife for black men shot by police, a place where suspicion, violence, and grief are forgotten and replaced with the safety, love, and longevity they deserved here on earth. Smith turns then to desire, mortality—the dangers experienced in skin, body, and blood—and a diagnosis of HIV positive. “some of us are killed / in pieces,” Smith writes, “some of us all at once.” Don’t Call Us Dead is an astonishing collection, one that confronts America where every day is too often a funeral and not often enough a miracle. 

Danez Smith is the author of [insert] boy, winner of the Lambda Literary Award for Gay Poetry and the Kate Tufts Discovery Award. Smith has received fellowships from the McKnight Foundation and the Poetry Foundation, and lives in Minneapolis.

Cover of Retour

Doubleyoutee Publishing

Retour

Tato Greve

Poetry €14.00

Retour is a book featuring a collection of drawings made on train journeys between Belgium and the Netherlands. It combines hand-written typography and train interiors, subtly highlighting cultural differences forming the countries’ border.