Skip to main content
rile*books

Search books

Search books by title, author, publisher, keywords...

Cover of Theophylline

House of Anansi Press

Theophylline

Erín Moure

€23.00

What is breath for? What is archive? Why write a poem, instead of... something else?

Theophylline is a work of poetry motivated by asthma, seeking poetry’s futurity in a queer and female heritage. Moure crosses a border to engage the poetry of three American modernists—Muriel Rukeyser, Elizabeth Bishop, and Angelina Weld Grimké—as a translator might enter work to translate it. But what if that work is already in English?

I looked for women who had made and were formed by
migrations, and who were in some way marked ‘qustionably’
by the socius, and I examined what I could of the forms and
shapes of their migrations—

Language: English

recommendations

Cover of Piero Heliczer. Poems & Documents / Poèmes & Documents

After 8 Books

Piero Heliczer. Poems & Documents / Poèmes & Documents

Sophie Vinet, Benjamin Thorel and 1 more

Poetry €25.00

Poet, editor, filmmaker, actor, child star in Mussolini’s Italy, founder of The Dead Language Press and of the Paris Filmmakers Cooperative, Piero Heliczer (1937–1993) was an essential yet secret agent of the 1960s and ’70s counterculture. In the course of his nomadic existence in Rome, New York, London, Amsterdam, Paris, and Préaux-du-Perche, where he spent the last few years of his life, he met and worked with a constellation of avant-garde writers, forged friendships with figures from the Beat Generation and the British Poetry Revival as well as the New York art scene. At the crossroads of many underground experiences, Heliczer’s name appears in books dedicated to the artists and poets he collaborated with during his lifetime—names by the likes of Gregory Corso, Barbara Rubin, Andy Warhol, Jack Smith, Ira Cohen, or The Velvet Underground, a band he participated in creating with his friend Angus MacLise.

This myth obscures the fact that Piero Heliczer was first and foremost a poet. Today, this part of his work is overlooked; it is all the more difficult to encounter because Heliczer himself never collected it. So it was scattered, or lost, in the course of his wanderings. Heliczer favored the circulation of his works rather than their archiving: he was committed to the production of mobile forms—flyers, broadsides, and other ephemera—disseminated his verses in magazines, and preferred public readings and performances to the finished form of the book.

The present volume gathers a significant number of Heliczer’s poetic works through facsimile reproduction of his contributions to more than thirty periodicals—mostly stemming from poets’ presses or universities—published between 1958 and 1979. This collection isn’t “complete”—but it makes available again poems that, in some cases, never circulated after their initial publication. 

Un recueil de poèmes de Piero Heliczer (1937–1993), auteur, éditeur et cinéaste, figure de l’underground et de la contre-culture, proche de Andy Warhol, Gerard Malanga, et Jack Smith. Sa poésie, héritière de la Beat Generation, restitue en métaphores et images saisissantes des expériences et des visions personnelles, tout en s’appuyant sur des formes héritées de la tradition anglaise et des partis-pris typographiques originaux. Ce recueil rassemble des facsimilés des publications originales de poèmes de Heliczer – périodiques d’artistes, revues miméographiées, petits magazines… – accompagnées de leurs traductions en français, ainsi que de plusieurs documents, parmi lesquels une reproduction intégrale d’une publication rare de 1961, Wednesday Paper, et, en insert, un facsimilé d’un placard de 1975, The Handsome Policeman.

Traduction des poèmes: Rachel Valinsky
Publié avec l’aide du CNAP

Cover of Calamities

Wave Books

Calamities

Renee Gladman

Poetry €18.00

A collection of linked essays concerned with the life and mind of the writer by one of the most original voices in contemporary literature. Each essay takes a day as its point of inquiry, observing the body as it moves through time, architecture, and space, gradually demanding a new logic and level of consciousness from the narrator and reader.

"Renee Gladman has always struck me as being a dreamer—she writes that way and the dreaming seems to construct the architecture of the world unfolding before our reading eyes."
—Eileen Myles

WINNER of the 2017 Firecracker Award for Nonfiction from the Community of Literary Magazines and Presses (CLMP).

Renee Gladman is a writer and artist preoccupied with lines, crossings, thresholds, geographies, and syntaxes as they play out in the interstices of poetry and prose. She is the author of ten published works, including a cycle of novels about the city-state Ravicka and its inhabitants, the Ravickians; Calamities, a collection of linked essays on writing and experience, which won the 2017 Firecracker Award in Nonfiction; and a monograph of ink drawings, Prose Architectures. She lives in New England with poet-ceremonialist Danielle Vogel.

Cover of #GIVEPOETRYATRY

Verlag der Buchhandlung Walther König

#GIVEPOETRYATRY

Karl Holmqvist

The artist’s book ‘#GIVEPOETRYATRYCOLLECTEDPOETRY1990-2020…’ features thirty years of Karl Holmqvist’s artist’s writing in the form of spoken word and concrete poetry, together with signature “cover versions” of lyrics from singer-songwriters such as Robyn and Taylor Swift. The book’s tightly written A4 format pages and cardboard-box-brown no-nonsense cover has been designed in a collaborative effort between the artist and designer Dan Solbach.

‘#GIVEPOETRYATRYCOLLECTEDPOETRY1990-2020…’ Karl Holmqvist’s artist’s book of collected poetry is published by Verlag der Buchhandlung Walther und Franz König on the occasion of projects at the Fridericianum, Kassel and gta exhibitions, ETH Zurich.

Cover of Quiet Fires

Anamot Press

Quiet Fires

andriniki mattis

Poetry €15.00

Quiet Fires, the debut poetry collection from andriniki mattis, queries the everpresent questions of Black lives. Be it in a bakery in Brixton, London, at a corner on Malcolm X Blvd, Brooklyn, or the pews of Notre Dame, Paris – whether crossing violent borders on land or in gender, we know how it is to be in a familiar place that feels foreign.

As we follow along on bike rides over the Manhattan Bridge or sit alongside queer lovers in Bushwick, mattis reflects on the profound impact of pandemics, indifference, and heartbreak. In these lyrical and intimate poems that interrogate white spaces on the page and in the world with evocative metaphors, we wonder: “is there ever a party if you're always working this skin”— where can we feel safe and loved?  In a world of climate change and the constant “twilight of violence”, be it gun violence or the expectations of capitalism, quiet fires erupt in these errant everyday moments. Centered around the experience of the Black queer, trans body, andriniki gabriel mattis uncovers the complexities of identity and the quest for self-discovery.

Cover of Permanent Volta

Nightboat Books

Permanent Volta

Rosie Stockton

Poetry €17.00

Permanent Volta is a book of poems about constraint and debt, as much as it is about excess, credit, loving luxury, and hating work. These are love poems about how queer intimacies invent political and poetic forms, how gender deviance imagines post-sovereign presents and futures.

Taking cues from Rosa Luxemburg's birdsongs and the syntax of invasive flowers, these poems strive to love lack. If history sees writers as tops and muses as bottoms, these poems are motivated by refusal, inversion, and evading representation. In Permanent Volta, the muses demand wages, and then they demand the world. Full of bad grammar, strange sonnets, and truncated sestinas, these poems are melancholy and militant, lazy and anti-state, greedy and collective.

Permanent Volta is for anyone motivated by the homoerotic and intimate etymology of comrade: one who shares the same room.