Skip to main content
rile*books

Search books

Search books by title, author, publisher, keywords...

Cover of Notes on Mother Tongues: Colonialism, Class, and Giving What You Don't Have

Ugly Duckling Presse

Notes on Mother Tongues: Colonialism, Class, and Giving What You Don't Have

Mirene Arsanios

€16.00

Lebanese writer and editor Mirene Arsanios meditates on the relationships between mother tongues, motherhood, and colonialism. In this pamphlet, she investigates the historical and personal circumstances that led to the loss of her native language.

Written as a fictional essay, NOTES ON MOTHER TONGUES explores language as a field shaped by diasporic histories, class relations, and broken familial legacies. It strives to imagine mother tongues and motherhood beyond the labor of reproduction, languages that exist in troubled ecosystems where lack does not preclude repair.

Mirene Arsanios is the author of the short story collection, The City Outside the Sentence (Ashkal Alwan). She has contributed essays and short stories to e-flux journal, Vida, The Brooklyn Rail, The Rumpus, Guernica, among others. Arsanios co-founded the collective 98weeks Research Project in Beirut and is the founding editor of Makhzin, a bilingual English/Arabic magazine for innovative writing. She teaches at Pratt Institute and holds an MFA in Writing from the Milton Avery Graduate School for the Arts at Bard College. Arsanios currently lives in New York where she was a 2016 LMCC Workspace fellow, and an ART OMI resident in Fall 2017. With Rachel Valinsky, she coordinated the Friday night reading series at the Poetry Project from 2017-19. 

Published in 2020 ┊ 24 pages ┊ Language: English

recommendations

Cover of Invisible Oligarchs

Ugly Duckling Presse

Invisible Oligarchs

Bill Berkson

Poetry €19.00

Bill Berkson's Invisible Oligarchs is like a book jotted on the back of a poet's hand—a hand that picks up everything that sings to it, from gold-leaf proverb to chopstick sheath, on its quick trip through a few places in urban Russia, 2006. Across faintly ruled Japanese paper, many pages reproduced here in facsimile, snapshots change hands, new poems blink, and poetry politics meet political gossip over lunch in St. Petersburg. Berkson's educated guesswork about that elusive quality once known the Great Russian Soul, is framed here by letters from his friend Kate Sutton and encompassing encounters with poets and cab drivers, Moscow conceptualists and a White Night at the Mariinsky Ballet. As a sharply observant poet and the most soulful art critic alive, Berkson knows how to get us behind the set, and reading this book is as nice as taking a high dive with him into a perfectly mixed White Russian.

Bill Berkson was born in New York in 1939. He moved to Northern California in 1970 and now divides his time between San Francisco and New York. He is a poet, critic, sometime curator, and professor emeritus at the San Francisco Art Institute, where he taught art history and literature for many years. A corresponding editor for Art in America, he has contributed to such other journals as Artforum, Aperture, Modern Painters, and artcritical.com. His recent books include PORTRAIT AND DREAM: NEW & SELECTED POEMS (Coffee House Press, 2009); BILL, a words-and-images collaboration with Colter Jacobsen; Lady Air; Not an Exit with drawings by Léonie Guyer; REPEAT AFTER ME (Gallery Paule Anglim, 2011), with watercolors by John Zurier; and a collection of his art writings, FOR THE ORDINARY ARTIST (BlazeVOX books, 2010), as well as a new collection of his poems, Expect Delays, from Coffee House Press in 2014 and INVISIBLE ORLIGARCHS out from Ugly Duckloing Presse in 2016.

Cover of The Narco-Imaginary: Essays Under the Influence

Ugly Duckling Presse

The Narco-Imaginary: Essays Under the Influence

Ramsey Scott

Essays €23.00

Written according to its own dictum, "language is the universal inebriant," these epistolary essays, personal narratives, meditations on avant-garde writers, and unorthodox forays into the "narco-imaginary"—the habits and conventions surrounding literary and cultural representations of drug use—attend to the residue of transient impressions that remain, long after the delirium of creative activity subsides.

Ramsey Scott teaches at Brooklyn College, CUNY. His essays, poems, and fiction have appeared in various print and online publications, including the Southwest Review, the Seneca Review, The Massachusetts Review, Shampoo, Tarpaulin Sky, Confrontation, and Mirage #4/Period(ical). The Narco-Imaginary is his first book.

Cover of The Close Chaplet

Ugly Duckling Presse

The Close Chaplet

Laura Riding

Poetry €23.00

Long out of print, The Close Chaplet is Laura Riding's first book, originally published in 1926. Riding deliberately ceased writing poems after 1940, when she came to see poetry as irrevocably flawed as a means of expression. These poems demonstrate Riding's early desire to depart from the close and well-tilled ground of traditional lyric poetry. According to her biographer, Elizabeth Friedman, many of the poems for THE CLOSE CHAPLET were brought in typescript from New York, a few were added in Egypt, and the entire text was carefully edited by Robert Graves.

In his introduction, Mark Jacobs writes that Riding was identifying herself with the pre-moment, the 'what-was-there' before Creation. How did the world, the universe, come to exist, why does it exist, why does it die, why do we? From these questions, Riding begins to develop a theory about the role of women as the origin of all human beings, the only animals with written language. This edition also includes Riding's essay A Prophecy or a Plea, a statement of her poetics initially published in 1926.

Laura Riding was a poet, novelist, short-story writer, essayist, and publisher. While primarily known for the critical works that she co-authored with Robert Graves — A Pamphlet Against Anthologies and A Survey of Modernist Poetry — Riding also left behind an incredibly powerful body of poetry and prose works that, regrettably, remain little read today. These include THE CLOSE CHAPLET (Ugly Duckling Press, 2020), EXPERTS ARE PUZZLED (Ugly Duckling Presse, 2018), CONVALESCENT CONVERSATIONS (Ugly Duckling Presse, 2018), The Lives of Wives, and The Progress of Stories. Famously rejecting poetry early in her career, she spent the last decades of her life co-writing a theoretical work on linguistics, Rational Meaning, with her husband Schuyler Jackson. She was awarded the Bollingen Prize in 1991, the very same year she died.

Cover of Read Me: Selected Works

Ugly Duckling Presse

Read Me: Selected Works

Holly Melgard

Essays €20.00

Read Me gathers the tools necessary to make sense of contemporary problems so ubiquitous they seem too big to name. Spanning a multiplicity of genres, media, and tonal registers, this book surveys Holly Melgard’s formally experimental poetic works produced between 2008 and 2023, including sound poems, essays on poetics, and books that exploit print on demand to, for example, counterfeit money. In often wildly comic turns of thought, Melgard’s work cleaves personal agency from automated defaults by mapping trauma and technocracy from the inside out.

From critical talks to fictional monologues, the poet translates into language the unremarkable torments of neoliberalization in the digital age.

Cover of Winter Night Rabbit Worries

Ugly Duckling Presse

Winter Night Rabbit Worries

Yoo Heekyung, Stine An

Poetry €20.00

Winter Night Rabbit Worries is Yoo Heekyung’s fifth poetry collection, published in Korean in 2023. Structured as a series of stories, the book presents narrative and linguistic architectures that dissolve the opposition between those materials that construct the this and the that side of life—past and future, truth and falsehood, memory and fantasy. As readers move from one story to another, they will encounter a dizzying yet tender experience in which the boundaries between self and other unravel, and new stories begin to take shape.

“The story arrives like an overcoat emerging from a blizzard, its shoulders heavy with worries piled like snow. You shake off the snow, remove your wet coat, and pause to warm yourself by the stove. That pause is where Yoo Heekyung’s poems come into being: a moment when a kind heart stands quietly by the stove with its back turned to us.” —Kim So Yeon

Yoo Heekyung (b. 1980) is an acclaimed Korean poet, playwright, and essayist. He is the author of over ten collections of poetry and prose, including Today’s Morning Vocabulary (『오늘 아침 단어』), Photography and Poetry (『사진과 시』), and And Next Spring We Will (『이다음 봄에 우리는』). He is a playwright with the theater company dock (독) and a member of the poetry collective jaknan (작란). A recipient of Today’s Young Artist Award from the South Korean Ministry of Culture and Hyundae Munhak Literary Award (2020), Yoo lives in Seoul where he runs the poetry bookshop and project space wit n cynical.

Stine An is a poet, translator, and performer in New York City. Her poems and translations appear in Best Literary Translations 2024, Poem-a-Day, Best Experimental Writing 2018, Words Without Borders, Asymptote, and elsewhere. A 2024 NEA Translation Fellow and 2022–2023 Emerge—Surface—Be Fellow, Stine is the author of SMMER CRSH (Sarabande Books) and the translator of Today’s Morning Vocabulary by Yoo Heekyung (Zephyr Press).

Cover of Love Poems

Editions Lutanie

Love Poems

Rene Ricard

Poetry €20.00

Three long poems by American writer, artist and actor Rene Ricard (1946-2014), an icon of the New York underground in the 1970s, accompanied by a series of drawings by American painter Robert Hawkins.

After Rene Ricard 1979–1980 and God with Revolver, Editions Lutanie publishes a third collection of poetry by the American writer, artist, and actor Rene Ricard (1946–2014), Love Poems.

Reprising the rare, eponymous book published by Richard Hell through CUZ Editions in 1999, Love Poems features three poems by Ricard and a series of black-and-white drawings by Robert Hawkins). Haunted by death, betrayal, and guilt, Ricard's poems speak from a wounded heart. Hawkins's accompanying drawings have the simplicity of children's book illustrations, but feature menacing shadows, broken cigarettes, used condoms, and petal-less flowers.

Translated into French by Manon Lutanie and Rachel Valinsky, and presented in a bilingual edition, the poems are followed by a newly commissioned afterword by Hawkins retracing his encounter, friendship, and collaboration with Ricard.

With Love Poems, Editions Lutanie reaffirms its decade-long commitment—initiated the year of Ricard's passing—to reissue his out-of-print works for English-speaking readers, while also presenting them for the first time to a French-speaking audience.

"With three simple poems, Rene Ricard exposes us to the often strained love within class stratification, between those coming together from different worlds, whether Bowery panhandlers or street hustlers, Hollywood movie stars or the highest echelon of European aristocratic wealth. Rene Ricard writes poems that are always honest. Sometimes painfully so."
—Patrick Fox

Robert Hawkins (born 1951 in Sunnyvale, California) is an American artist who lives and works in London. A fabled figure of the 1980s and early 1990s East Village art and punk scene, his work is and has been collected by artists and writers including Jean-Michel Basquiat, Glenn O'Brien, and Jim Jarmusch. Among Hawkins' first exhibitions was Lower Manhattan Drawing Show, a group exhibition curated by Keith Haring at 77 White Street Gallery above the Mudd Club, in 1981.

Rene Ricard was an American writer, artist, and actor. He was born in 1946 and grew up in New Bedford, Massachusetts. After a troubled childhood, he fled to Boston as a teenager, where he came into contact with literary and artistic circles. At the age of eighteen, he moved to New York City and became a central figure in the city's artistic and literary scene. Ricard appeared in several films by Andy Warhol and continued to act in many independent films throughout his life. In the 1980s, he wrote two major collections of poetry, as well as important essays and articles, some of which were instrumental in launching the careers of artists such as Julian Schnabel and Jean-Michel Basquiat (about whom he wrote the famous article "The Radiant Child" in Artforum in 1981). Beginning in the 1990s, he developed a pictorial body of work and exhibited his paintings in various galleries in the UK and the US. He died in New York in 2014.

Edited by Manon Lutanie .
Translated from the English (American) by Manon Lutanie and Rachel Valinsky.
Drawings and afterword by Robert Hawkins.

Cover of Judith Namala: A Novella

CARA Center for Art, Research and Alliances

Judith Namala: A Novella

Serubiri Moses

Fiction €18.00

Judith Namala: A Novella, Serubiri Moses’s fiction debut, is an experiment in adaptation, storytelling, and translation as fictocriticism. Set in Uganda between the late 1970s and early 2000s, the book follows the domestic dramas of Judith Namala, a Black maid, and Esther Nambi, her Black madam. 

Unfolding across short vignettes, Moses’s innovative prose attends to the silences and opacities that mark the distances—and forced proximities—between two characters whose tense relationship is defined by class and social hierarchy. Hovering at the surface of these quiet scenes of servitude, the narrator offers an enigmatic model of interiority—grasped only in passing, where psychic geographies confront and sometimes, surprisingly, mirror one another. 

Drawing on cultural artifacts, art, film, and his own translation of lyrics from a Luganda popular music songbook, Moses spins a story of housework and labor that reaches across forty years of Ugandan history. Written in a unique style informed by oral tradition, folklore, criticism, and reportage, Judith Namala: A Novella is an intimate, domestic portrait that embraces the poetics of metaphor.

Judith Namala is a cinematic dressing-down of airs and manners: a collision of tradition, ritual, and other social parameters revealed through imperatives or hauntings. In a series of lyric portraits riffing off echoes of Annie John and Sula, poet-writer-curator Serubiri Moses exercises his multitalented explorations of text and artifacts, each image operating almost like a fetish. Here, the elite and extracted, the rural and cosmopolitan, are juxtaposed in suffocations of domesticity.
—Ladan Osman 

Through its innovative structure combining rich storytelling, history, and the writer’s own commentary, Judith Namala tells the story of a household in Uganda in which a young woman from the rural areas is employed as a maid. The story reveals the depth of injustice at the household level, where one woman’s child is abandoned, whilst the children of an elite Kampala household are over-mothered.
—Sitawa Namwalie 

Serubiri Moses is a Ugandan curator and writer living in New York City. He is the author of two poetry books, THE MOON IS READING US A BOOK and You Who Suffer Because You Love, Love Still More (pântano books, 2023 and 2025). His fiction has appeared in Lolwe and Ursula. Moses is a contributing editor at e-flux journal, and teaches at Hunter College and the Center for Curatorial Studies, Bard College. This is his first novel.

Editor: Rachel Valinsky
Copy Editor: Re’al Christian
Designer: Stoodio Santiago da Silva, Bárbara Acevedo

Cover of Pfeil Magazine #19 – Rest

Montez Press

Pfeil Magazine #19 – Rest

Anja Dietmann, Nina Kuttler

Periodicals €15.00

There is no pause without prior exertion, and this issue of the magazine explores rest and all its associated contexts and contradictions. Amidst increasing environmental pollution, a tenuous global political climate, and a performance-oriented society demanding ever greater productivity, the balance between rest and labour becomes skewed. Pausing carries the risk of falling behind, but this risk can be mitigated by knowing when to rest. This issue examines rest as activity and as resistance. It questions how the individual body, in cohesion with a community, can generate weight through relaxation and distribute it. 

Contributors: Asma Ben Slama, Camila Cañeque, Christiane Blattmann, Eileen Myles, Federico Tosi, Gelare Khoshgozaran, Hanne Loreck, Hans-Christian Dany, Hyemin Yang, Ingrid Jäger, Jenni Bohn, Jochen Lempert, Julia Schulze Darup, Mariona Berenguer, Matthias Schubert, Mikołaj Sobczak, Mirene Arsanios, Nat Raha, Nicholas Grafia, Niclas Riepshoff, Omar Hahad, Sarah Drath, Stacy Skolnik, Thomas Laprade, Vir Andres Hera

Within the format of a magazine, each page of Pfeil represents the floor, walls, or ceiling which together create an imagined room displaying a printed exhibition. Each issue is dedicated to a specific word, and artists are invited and given space to work on and with this term, and to construct or deconstruct the architecture around it. Combined, the contributions transform into an organic display surrounding the leitmotif.

Cover of Art Notes, Art

CARA Center for Art, Research and Alliances

Art Notes, Art

Cynthia Hawkins

Since the 1970s, Cynthia Hawkins has investigated the potentials of abstract painting. While often beginning a work or series with a predetermined concept or strategy, Hawkins’s process-oriented practice simultaneously embraces the improvisational to create a systemized space for her continually evolving vocabulary. From 1979 to 1981, important early years in the elaboration of her work, Hawkins documented these developments in a journal. A record of routine and the everyday, the journal also gathers sketches, notes for new and in-progress works, and responses to contemporary art and criticism, bringing the artist’s process, experimentation, and reflections on materials, formalism, abstraction, and figuration into relief. 

Art Notes, Art also offers a picture of the burgeoning Black-owned gallery scene in 1970s and ‘80s New York that Hawkins was an important participant in—including Cinque Gallery, Kenkeleba Gallery, and Just Above Midtown, where she had her first solo exhibition in 1981–as well as the women artists’ circle she was an active member of, which hosted weekly shares, critiques, exchange, and amplification of each others’ work. An important glimpse into Hawkins’s creative process and artistic community, Art Notes, Art is richly illustrated with works by the artist produced during this key period–some of which are now lost–photographs and ephemera, and a visual archive of contemporaneous work by her peers.

Editor: Ananth Shastri
Managing Editor: Rachel Valinsky

Cover of Piero Heliczer. Poems & Documents / Poèmes & Documents

After 8 Books

Piero Heliczer. Poems & Documents / Poèmes & Documents

Sophie Vinet, Benjamin Thorel and 1 more

Poetry €25.00

Poet, editor, filmmaker, actor, child star in Mussolini’s Italy, founder of The Dead Language Press and of the Paris Filmmakers Cooperative, Piero Heliczer (1937–1993) was an essential yet secret agent of the 1960s and ’70s counterculture. In the course of his nomadic existence in Rome, New York, London, Amsterdam, Paris, and Préaux-du-Perche, where he spent the last few years of his life, he met and worked with a constellation of avant-garde writers, forged friendships with figures from the Beat Generation and the British Poetry Revival as well as the New York art scene. At the crossroads of many underground experiences, Heliczer’s name appears in books dedicated to the artists and poets he collaborated with during his lifetime—names by the likes of Gregory Corso, Barbara Rubin, Andy Warhol, Jack Smith, Ira Cohen, or The Velvet Underground, a band he participated in creating with his friend Angus MacLise.

This myth obscures the fact that Piero Heliczer was first and foremost a poet. Today, this part of his work is overlooked; it is all the more difficult to encounter because Heliczer himself never collected it. So it was scattered, or lost, in the course of his wanderings. Heliczer favored the circulation of his works rather than their archiving: he was committed to the production of mobile forms—flyers, broadsides, and other ephemera—disseminated his verses in magazines, and preferred public readings and performances to the finished form of the book.

The present volume gathers a significant number of Heliczer’s poetic works through facsimile reproduction of his contributions to more than thirty periodicals—mostly stemming from poets’ presses or universities—published between 1958 and 1979. This collection isn’t “complete”—but it makes available again poems that, in some cases, never circulated after their initial publication. 

Un recueil de poèmes de Piero Heliczer (1937–1993), auteur, éditeur et cinéaste, figure de l’underground et de la contre-culture, proche de Andy Warhol, Gerard Malanga, et Jack Smith. Sa poésie, héritière de la Beat Generation, restitue en métaphores et images saisissantes des expériences et des visions personnelles, tout en s’appuyant sur des formes héritées de la tradition anglaise et des partis-pris typographiques originaux. Ce recueil rassemble des facsimilés des publications originales de poèmes de Heliczer – périodiques d’artistes, revues miméographiées, petits magazines… – accompagnées de leurs traductions en français, ainsi que de plusieurs documents, parmi lesquels une reproduction intégrale d’une publication rare de 1961, Wednesday Paper, et, en insert, un facsimilé d’un placard de 1975, The Handsome Policeman.

Traduction des poèmes: Rachel Valinsky
Publié avec l’aide du CNAP

Cover of The Refusalist International

Polity Press

The Refusalist International

Mikkel Bolt Rasmussen

Essays €16.00

The many mass protests that have taken place since 2011 have been characterised by an unmistakable need to challenge, overthrow and destroy the prevailing political representations without proposing new ones. The protests are not concerned with replacing the current government or leader with others, and thus getting a better version of what we already have. Instead, they refuse all leaders, including the most critical opposition leaders: these protests are about dismantling the need for leaders. More and more people are coming to the view that it is not possible to manage the many crises within the framework of the political institutions we have today. 

The new protests are political acts that are neither class struggle nor the establishment of an opposition to those in power. Rasmussen argues that we should understand these protests as the emergence of a new kind of revolutionary action that is as much an anthropological as a political transformation: it is an attempt to break free from all the traditional notions of how the social context that we call society and the nation-state is organised.

Cover of Le Sacrifice comme acte poétique

Les Solitaires Intempestifs

Le Sacrifice comme acte poétique

Angélica Liddell, Christilla Vasserot

Essays €14.00

Mise en scène, écriture – pièces de théâtre, poésie, récits, journaux – et présence sur scène : tout est lié chez Angélica Liddell. L’art et la vie, la fiction et la biographie, la création poétique et la réflexion théorique entretiennent les uns avec les autres des liens évidents et complexes. Ce volume inclut une série de textes qui, depuis une perspective théorique, éclairent en partie la pratique théâtrale de leur auteur, contribuant à la construction d’une poétique toujours inachevée, basée sur une expérience vitale.

Dans cet essai recueillant douze conférences et entretiens, Angélica Liddell évoque la création artistique ainsi que son processus dramaturgique très organique et très violent car « la violence poétique est nécessaire pour combattre la violence réelle ». 

-

Direction, writing—plays, poetry, stories, journals—and stage presence: everything is interconnected in Angélica Liddell’s work. Art and life, fiction and biography, poetic creation and theoretical reflection maintain obvious yet complex connections with one another. This volume includes a series of texts that, from a theoretical perspective, shed light on the author’s theatrical practice, contributing to the construction of an ever-unfinished poetics rooted in lived experience. 

In this essay, which brings together twelve lectures and interviews, Angélica Liddell discusses artistic creation as well as her highly organic and violent dramaturgical process, for “poetic violence is necessary to combat real violence.”