Skip to main content
rile*books

Search books

Search books by title, author, publisher, keywords...

recommendations

Cover of Eecchhooeess

DABA

Eecchhooeess

N.H. Pritchard

Poetry €24.00

American poet Norman H. Pritchard's second and final book, EECCHHOOEESS was originally published in 1971 by New York University Press. Pritchard's writing is visually and typographically unconventional. His methodical arrangements of letters and words disrupt optical flows and lexical cohesion, modulating the speeds of reading and looking by splitting, spacing and splicing linguistic objects. His manipulation of text and codex resembles that of concrete poetry and conceptual writing, traditions from which literary history has mostly excluded him. Pritchard also worked with sound, and his dynamic readings—documented, among few other places, on the album New Jazz Poets (Folkways Records, 1967)—make themselves heard on the page.

EECCHHOOEESS exemplifies Pritchard's formal and conceptual sensibilities, and provides an entryway into the work of a poet whose scant writings have only recently achieved wider recognition. DABA's publication of EECCHHOOEESS is unabridged and closely reproduces the design of the original 1971 volume.  

Norman H. Pritchard (1939-96) was affiliated with the Umbra group, a predecessor to the Black Arts Movement. He taught writing at the New School for Social Research and published two books: The Matrix: Poems 1960-1970 (Doubleday, 1970) and EECCHHOOEESS (New York University Press, 1971). His work was anthologized in publications including The New Black Poetry (1969), In a Time of Revolution: Poems from Our Third World (1969), Dices or Black Bones: Black Voices of the Seventies (1970), Ishmael Reed's 19 Necromancers from Now (1970), Text-Sound Texts (1980) and others.

Cover of Nan Vant solèy la

GenderFail

Nan Vant solèy la

Abigail Lucien

Poetry €24.00

Through creative nonfiction, poetry, and the printed image, the publication considers the playful and purposeful self-actualization of a bicultural queer identity while navigating grief as a landscape to address themes of (be)longing, futurity, and place. Alongside a collection of their works and research, Abigail Lucien weaves written and visual offerings by fellow Caribbean and queer artists, including works by Lukaza Branfman-Verissimo, Justin Chance, Cielo Felix-Hernandez, Sucking Salt, and Tamara Santibañez, to create an expanded context for their work rooted in friendship and radical love.

Abigail Lucien (b.1992) is a Haitian-American interdisciplinary artist, educator, auntie, lover, and friend. Working in sculpture, literature, and time-based media, Lucien’s practice addresses themes of (be)longing, futurity, myth, and place by considering our relationship to inherited colonial structures and systems of belief/care. Past exhibitions include SculptureCenter (NY), MoMA PS1 (NY), Deli Gallery (NY), MAC Panamá (Panamá), Frost Art Museum (Miami, FL), Atlanta Contemporary (Atlanta, GA), UICA (Grand Rapids, MI), and The Fabric Workshop and Museum (Philadelphia, PA). Residencies include Amant Studio & Research Residency (NY), Skowhegan School of Painting & Sculpture (Madison, ME), the Eugeniusz Geppert Academy of Fine Arts (Wrocław, Poland), The Luminary (St. Louis, MO), Santa Fe Art Institute (Santa Fe, NM), ACRE (Steuben, WI), and Ox-Bow School of Art & Artist Residency (Saugatuck, MI).

Lucien has taught as a full-time faculty member and professor in the Department of Sculpture & Extended Media at Virginia Commonwealth University and the Interdisciplinary Sculpture Department at the Maryland Institute College of Art. In the fall of 2023, they will join the Department of Art and Art History as an Assistant Professor of Sculpture at Hunter College in NYC. Deli Gallery represents Abigail Lucien.

Cover of nnn4. - no no no celestial journal

no more poetry

nnn4. - no no no celestial journal

nmp

Periodicals €10.00

published commonly, no no no expounds an experimental poetic offering, both text & art.

each issue features a limited edition artwork. which can be tacked or framed or stored in a drawer.

celestial in nature, no no no takes the form required, and necessary.

Cover of Bonbons à l'anis

Brook

Bonbons à l'anis

Cecilia Pavón

Fiction €18.00

Un fabuleux recueil – le premier publié en français – de poèmes et récits de l'autrice argentine Cecilia Pavón, préfacé par Chris Kraus (écrivaine dont Pavón a par ailleurs traduit des livres en espagnol).

« Cette traduction n'aurait pu voir le jour si je n'avais pas développé pendant quelques temps une obsession quasi malsaine pour l'Argentine. Cherchant à Buenos Aires les traces de lieux proches de Shanaynay que j'avais co-dirigé à Paris, je découvris au hasard sur internet l'existence d'un espace nommé Belleza y Felicidad et dirigé par Fernanda Laguna et Cecilia Pavón. Bien avant l'émergence de l'artist-run space en Europe, les deux femmes créèrent un lieu associant art et littérature. Lors d'un voyage à Buenos Aires, j'eus l'opportunité de rencontrer Cecilia Pavón qui lors d'une conversation sur l'écriture et la poésie, me proposa de traduire Licorice Candies en français. Sa poésie fut autant révélatrice qu'émancipatrice, à la fois par sa singularité et sa simplicité. Elle écrit ce qu'elle voit et ce qu'elle vit. Elle parle de certains quartiers de Buenos Aires, de ses amis, d'elle, d'un vélo qu'elle a perdu, de Timo. Il me semble qu'elle écrit comme elle parle d'amour, d'erreurs et de sexe ». Marion Vasseur Raluy, traductrice

The first collection of texts published in French by the Argentinian artist and poet.

Preface by Chris Kraus.

Translated from the English and Spanish by Marion Vasseur Raluy, Rosanna Puyol Boralevi and Mona Varichon.

Cover of Pipi champagne

éditions Burn~Août

Pipi champagne

Les Boys la politrik

Poetry €14.00

À travers ses trajets quotidiens dans les transports parisiens, Maxime décrit ses aventures homosexuelles réelles et fantasmées. On découvre dans ses poèmes ses désirs de vengeance contre la bourgeoisie, la famille, ses explorations diurnes en manif et nocturnes dans les clubs. Maxime écrit un journal en poèmes de ses déambulations urbaines dans lesquelles il explore les recoins de ses désirs. Ses projections romantiques et ses rêves politiques à la périphérie des villes, des normes nous font imaginer une révolution jouissive. L’ouvrage couple deux recueils de Maxime Vignaud, placés tête-bêche dans le livre, comme deux revers d’une même pièce, ou comme deux corps qui dorment en cuillère.